Глава 62 — Стать взрослым

Глава 62 – Стать взрослым

Великий учёный Му Чжаотун вернулся домой и плотно закрыл дверь своего кабинета. Он сказал своим людям, что не желает встречаться ни с какими гостями. Ему нужно было осознать все, что произошло.

Ему не пришлось слишком много думать о вопросе создания правительства в районе Наньюэ. Он чувствовал, что у него нет никаких корыстных мотивов – он все еще чувствовал, что Бай Гуинань более квалифицирован, чем Е Кайтай.

Несмотря на то, что три года назад клан Бай из Сяннина действительно искал его, чтобы обсудить этот вопрос, поскольку они надеются, что в будущем, когда император создаст правительство в районе Наньюэ, он поможет клану Бай. Однако Му Чжаотун не расценил это как личную услугу. Если бы Бай Гуинань был неспособен, даже если бы он сражался изо всех сил, он не смог бы этого сделать.

Подумав об этом, он почувствовал себя непринужденно; Наньюэ был очень важным местом. Естественно, император воспользовался бы услугами своего доверенного помощника. Он чувствовал, что действительно проявил небрежность. Император делал все возможное, чтобы проложить путь военно-морскому флоту на юг.

В то время, когда Его Величество еще был принцем Лю, у него было несколько доверенных помощников, которые были наиболее компетентными. Позже кто-то сформулировал это во фразе: «Раскрывая ветви и разбрасывая листья; плывущие облака на горизонте». (Примечание: это ханью пиньинь этой фразы на китайском языке — Кай Чжи Сан Е, Тянь Бянь Лю Юнь. Это была игра слов из имен доверенных помощников императора).

Командующий ВМФ Чжуан Юн не вошел в эти восемь слов.

Раскрытие ветвей и разбрасывание листьев (Кай Чжи Сан Е) – первая часть фразы относилась к Е Кайтаю, Е Бэйчжи и Е Юнсану.

Плавающие облака на горизонте (Тянь Бянь Лю Юнь) имели в виду Е Цзинтянь, Е Фубянь и Е Лююнь.

Никто не знал, почему Его Величество дал всем шестерым фамилию «Йе». Однако все знали, что в тот год солдаты остались сиротами. При внимательном рассмотрении ответ, почему их фамилия была «Йе», можно было найти в первой части фразы.

Когда Его Величество был моложе, он служил предводителем в армии. В то время это было первое вторжение империи Хэйу. Они располагались к северу от Великого Нина. Молодой император и молодой великий генерал Те Люли возглавили свои войска и сражались против великого генерала Империи Хэйу. Оба они были сродни кинжалам – они не только вынудили империю Хэйу отступить и убили сотни тысяч ее людей, но даже напали на империю Хэйу с каждой стороны. Его Величество атаковал северную границу, а Те Люли атаковал с другой стороны.

Эта огромная война полностью разрушила и опустошила Империю Хэйу. С тех пор они вели себя хорошо вот уже почти десять лет.

!!..

Эта война была слишком ужасной. Его Величество возглавил с собой 30 000 солдат и беспрепятственно атаковал. Когда он вернулся, из них выжило менее половины.

Из этого боя вышло немало выдающихся и талантливых молодых людей. Вскоре они уже стали столпами Великого Нина. Например, великий генерал северной границы Те Люли – он смог возглавить войска, как это делал тогда Его Величество, наглядно доказав свои способности.

Не стоит забывать и о нынешнем великом генерале восточной границы Пэй Тиншане. Тогда он был лейтенантом Его Величества.

Чжо Фейя с западной границы и Хэлянь Вэньшань с северной границы – это люди, сделавшие себе имя после той битвы.

После смерти предыдущего императора великий учёный Му Чжаотун предложил выбрать подходящего наследного принца, который унаследует трон. Никто из гражданских чиновников при императорском дворе не возражал. Вдовствующей императрице того времени оставалось только согласиться. Почему Пей Тиншаню хватило смелости перебросить свои 9000 солдат от восточной границы до города Чанган?

Восточная граница находилась очень далеко от Чангана – на пути пришлось преодолеть несколько препятствий. Если бы охрана шести дивизий остановила их, даже если бы 9000 солдат были чрезвычайно свирепыми, в конечном итоге они были бы застрелены стрелами на расстоянии сотен миль.

Пэй Тиншань привел в город Чанган 9000 солдат. В городе находилось 80 000 элитных солдат… Великий генерал имперской гвардии Тантай Юаньшу заявил, что он тяжело болен, и ему трудно выполнять свои военные обязанности. Великий Ученый послал шесть групп людей пригласить его, но закрыл перед ними дверь.

В конце концов, он ничего не мог сделать. Му Чжаотун попросил императрицу лично отправиться в лагерь императорской гвардии, чтобы забрать подсчет тигров. Однако Тантай Юаньшу забрал домой подсчет тигров…

Почему?

Это произошло потому, что Тантай Юаньшу был одним из солдат, сражавшихся в той битве. Когда Его Величество и Те Люли возглавили свои войска, Таньтай Юаньшу привел 80 000 солдат пехоты и следовал за ними. Когда войска Хэйу находились примерно в 93 милях от территории Великого Нина, все они были убиты, не оставив после себя ничего. Треть из них была убита кавалерией, а две трети — людьми Тайтая Юаньшу.

Ваше Величество, вы уже сохранили свою военную славу.

Эти большие генералы охотно приняли Его Величество, но не смогли принять никого.

И после этой битвы старый император почувствовал, насколько страшен Ли Чэнтан. Он представлял прямую угрозу наследному принцу Ли Чэнъюаню. Следовательно, он лишил его всех военных прав и пожаловал его принцем. Однако он был принцем только по имени.

После той битвы Его Величество взял на воспитание нескольких сирот. Он воспитал шестерых из них. Кроме них было еще несколько человек. Вскоре большинство из них бесследно исчезли. Никто не знал, где они прячутся и где охраняют.

Даже Е Лююнь уже давно исчез. Ходили слухи, что он был первым главой секты Лю Юнь.

Му Чжаотун нахмурился. Он подумал про себя, сколько ему лет. Он не должен позволять своему разуму буйствовать.

Указ Его Величества уже был разослан. Район Наньюэ отныне стал известен как Пинъюэ. Е Кайтай был первым командиром. Бай Гуинань был его заместителем. При переводе из Цзинцзи в Пинъюэ казалось, что он перешел на другую должность того же ранга, но на самом деле его понижали в должности.

Однако для Бай Гуинаня это было хорошо. Если бы он хорошо выполнял свою работу в Пинъюэ в течение двух-трех лет, для него не было бы проблемой перевестись в другое место.

Му Чжаотуну нужно было больше задуматься о Бай Шанняне. Что именно сделал Бай Шаннянь, что привело Его Величество в такую ​​ярость?

«Му Люэр!»

Му Чжаотун поднял голову и закричал. Дверь кабинета скрипнула. Быстро вошла молодая женщина, на вид лет 27 или 28. Эта женщина была довольно высокой – ее рост был не менее 1,7 метра. Она была стройной и имела хорошо подтянутое тело. Черты лица придавали ей ледяной высокомерный вид, особенно брови. Они излучали убийственную ауру.

Она поклонилась. «Мастер, я могу вам чем-нибудь помочь?»

«Мне нужно, чтобы ты съездил в Аньян и посмотрел, не случилось ли что-нибудь с молодым мастером».

Выражение лица Му Люэр продолжало меняться. Она некоторое время колебалась, прежде чем ответить: «На самом деле, с молодым мастером что-то случилось. Но мадам не хотела, чтобы я вам говорил, потому что боялась, что вы будете волноваться.

Лицо Му Чжаотуна мгновенно побледнело. «Скажи мне!»

«Молодой господин… молодой господин ранен».

«Что?»

Му Чжаотун резко встал. Вены на его руках, прижатых к столу, начали вздуваться.

Мгновение спустя лицо Му Чжаотуна немного смягчилось. Он снова медленно сел и медленно вдохнул. «Разрабатывать.»

Му Люэр рассказал ему обо всем, что произошло на флоте. Она изо всех сил старалась быть максимально нейтральной, не делая эмоционально заряженных заявлений. Она реконструировала всю историю, не оставив ни одной детали, потому что знала, что ее учителю нужно вынести суждение о чем-то, максимально приближенном к фактам. Как человек, которого он вскормил, первое, что она должна была сделать, это убедиться, что она не мешает его пониманию и суждению эмоциями.

«Ху…»

Услышав все, он глубоко вздохнул. Уголок его брови дернулся. Конечно, Му Люэр знала, что ее хозяин уже был очень зол, но он активно подавлял свой гнев. Молодой мастер был драгоценным сыном семьи Му, зеницей его ока. У ее хозяина был в преклонном возрасте сын, который теперь был изуродован. Было бы удивительно, если бы он не злился.

Напротив, его жена была гораздо спокойнее в этом вопросе.

— Что сказала мадам? — спросил Му Чжаотун после того, как сделал несколько глубоких вдохов.

«Мадам сказала, что в настоящее время это важный момент для многих важных дел императорского двора. Если вы не будете достаточно осторожны, это может расстроить Его Величество. Мысли Его Величества трудно прочитать. Она сказала, что вам следует быть осторожным, чтобы не совершить ошибок из-за инцидента с молодым мастером. Даже если молодой господин важен, он не важнее тебя».

Му Чжаотун снова глубоко вздохнул. За последние несколько лет он был очень благодарен своей жене. Перед лицом значительных взлетов и падений его жена предусмотрела лучше, чем он. Большинство предложений, которые он сделал при императорском дворе, были продуманы его женой.

«Она права.»

После того, как Му Чжаотун закончил свои слова, он внезапно пришел в ярость. Всякий раз, когда он думал о слове «правильный», он вспоминал отвратительный вид того старика в кабинете той ночью.

«Тебе лучше съездить в Аньян. Встретьтесь с молодым мастером. Скажите ему, чтобы он терпел и прекратил вести себя так разнузданно. Если ничего плохого не произойдет, я уже подтвердил, что на флоте есть по крайней мере один внутренний разведывательный ящик…»

Му Люэр выглядела шокированной. «Я передам это сообщение молодому господину».

«Не спешите возвращаться. Присматривайте за молодым капитаном ВМФ. Он еще очень молод и незрел. Рядом с ним должна быть осторожная и хладнокровная женщина. Скажи ему, что если его имя появится во внутренней ячейке разведки более двух раз, даже если он мой сын, я не смогу его защитить».

Лицо Му Люэр слегка покраснело. Она быстро опустила голову, чтобы скрыть это.

«После этого отправляйтесь в гарнизон Б и встретьтесь с Бай Шанняном. Скажи ему, чтобы не приносил больших жертв ради маленькой выгоды!»

Му Люэр ответила: «Только эти слова?»

«Большие убытки из-за маленьких прибылей. Именно этого и хватит.

Му Чжаотун жестикулировал. «Молодой мастер все еще довольно дезорганизован, когда дело доходит до обращения с вещами. Но ты другой. В армии нельзя и пальцем тронуть существо по имени «Шен Ленг». Я верю, что помимо армии вы сможете найти способ заставить его исчезнуть из жизни молодого господина».

«Я знаю что делать.»

Му Лю’эр опустила голову. «Сейчас я займусь приготовлениями».

Му Чжаотун на мгновение задумался, прежде чем приказал: «Выберите несколько человек из своего зала. Не забирайте никого из резиденции».

«Да!» ответил Му Люэр. Она развернулась и ушла.

«Его Величество внимательно наблюдал за флотом. Я уверен, что у него есть более одного внутреннего ящика для разведки. Его Величество даже не доверяет Чжуан Юну. Военно-морской флот определенно имеет огромное значение, непостижимое… если бы я знал, я бы не отправил вас во флот. Изначально я думал, что это место, где тебя ждет блестящее будущее. Но, судя по всему, я ошибался».

Му Чжаотун закрыл глаза. Все, о чем он мог думать, это имя «Шен Ленг».

Когда он подумал о том, как порезали красивое лицо его сына, его сердце начало сжиматься. Его сын был совершенно один в Цзяннани, беспомощный. И как отец он узнал об этом последним. Даже все его слуги знали об этом раньше него.

Му Чжаотун глубоко вздохнул. Он пытался заставить себя успокоиться, но не смог этого сделать. Его сын был его слабым местом; и он был одной из высокопоставленных фигур в Великом Нине на протяжении трех поколений. Всего он оказал помощь трем императорам. На первый взгляд он беспокоился и боялся того, чего ему следовало бы волноваться и бояться. Однако, если бы он не смог сохранять спокойствие перед лицом событий, как бы он стал таким же успешным и успешным, как сегодня? В этом мире было не так много людей с более устойчивым и спокойным состоянием ума, чем он.

Однако в том, что касается его сына, каким бы сильным он ни был, он не мог оставаться спокойным.

Дверь снова скрипнула. Му Чжаотун собирался прийти в ярость. Однако после того, как он увидел, кем был вошедший человек, его лицо смягчилось. «Моя госпожа, почему вы здесь? Тебе следует отдыхать в комнате.

Жена Му Чжаотуна выглядела старше Му Чжаотуна. Служанка помогла ей дойти до стула, и она села. После этого служанка извинилась. Жена Му Чжаотуна посмотрела на Му Чжаотуна и внимательно посмотрела на него, прежде чем покачать головой. «Му Люэр рассказала мне все. Вот почему я не мог не приехать сюда, чтобы увидеть тебя… столько лет ты оставался безразличным, оказывали ли тебе благосклонность или унижали. Когда дело касается Фэн’эра, ты стал похож на жестокую корову. Потому что коровы могут обрабатывать поля. Но если корова снова и снова будет бить головой забор, разрушая его, хозяин коровы разозлится».

Му Чжаотун горько рассмеялся. «Конечно, я знаю, о чем вы говорите. Просто я сейчас очень в ярости».

«Я помню, что вы давно-давно упомянули: если вы талантливы, но вас использует кто-то другой, вы принадлежите только к среднему классу. Однако если вы бездарны, но можете использовать других, вы принадлежите к высшему классу. А если ты талантлив и умеешь использовать других, ты намного выше всех остальных… почему тебе приходится обо всем беспокоиться самому? Если вы хотите испытать ВМФ, то с вашей стороны неразумно отправлять людей из нашей семьи по одному. Не забывайте наследного принца Цзяннани, который полон обид».

«Ему?»

Му Чжаотун внезапно вспомнил. После этого его губы скривились. — У тебя определенно отличное предвидение.

В том году Пэй Тиншань возглавил 9000 солдат прямо у города Чанган. Он не только приветствовал нынешнего императора, но и отпугнул наследного принца… теперь он уже стал взрослым.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!