Глава 120: Тайны и подозрения

Яркий чистый свет озарил город Маволд, благодаря чему его ледяной синий дизайн создавал более красивую атмосферу по сравнению с ночью.

Утром на улице было меньше групп земледельцев, но ранние пташки все еще бродили по этому месту.

Дарсель, Аниела и Ясами были одной из таких ранних пташек.

Они неторопливо прогуливались по Маволд-Тауну, не особо торопясь выполнять свои задания. Пока они шли, троице оставалось только мысленно снова восхвалять Магов.

В этой коричневой кожаной одежде было комфортно и тепло гулять по холодному воздуху, проникающему внутрь города.

Теперь никому из них не нужно было прилагать никаких усилий, чтобы согреть свои тела. Несмотря на то, что у Ясами был только один кусок коричневой кожаной куртки, она все равно творила чудеса, согревая ее тело.

Внезапно, пока они шли, Аниела подняла взгляд к небу.

Небо всегда было безмятежно-голубого цвета, и в воздухе плыли многочисленные облака. Это было мирное зрелище.

Однако Аниэла начала щуриться и с любопытством поднимать брови.

«Знаешь… Я никогда по-настоящему не разглядывал небо. Но… почему на нас не светит палящее солнце? По крайней мере, я точно знаю, что есть несколько действительно интригующих книг, подробно описывающих все это. Солнце. И судя по тому, что я прочитал, на небе должно быть солнце!»

Слова Аниелы заставили Дарселя и Ясами с любопытством поднять взгляды к небу.

Дарсел распространял свои чувства, стараясь уловить, пытается ли кто-нибудь их пометить.

А Ясами размышляла о более сокровенных мыслях о своей команде.

Однако ход их мыслей прервался, когда их глаза осмотрели облачное голубое небо. И, как упомянула Аниела, солнца не было видно.

«Ха… Я… никогда особо не задумывался об этом. Это немного странно, поскольку мы никогда не видели никакого солнца вокруг нашего предыдущего места. Плюс, ночь действительно опускается на мир, и все же я не заметил ни одной луны. И в небе тоже. Девочки, вы что-нибудь видели?

Аниела воспользовалась моментом, чтобы вспомнить их последнюю ночную прогулку обратно в город со слов Дарселя.

После быстрого поиска в своих воспоминаниях она вскоре обнаружила, что Дарсель тоже был прав. «Нет! На небе была темная дымка, но луны не было!»

«Хех, ничего меньшего из вас двоих, но я думаю, что вы, ребята, единственные, кто когда-либо серьезно задавался вопросом о луне и солнце. Хотя большинство культиваторов и даже магов склонны просто игнорировать эту странность».

Дарсел и Аниела с искренним любопытством взглянули на Ясами.

Там, где они выросли, они, возможно, не получили много информации от Организации Зонтиков. Но они были способны читать фундаментальные основы мира. И в текстах, которые они читали, действительно изображались солнце и луна, всегда висящие над любым миром.

Поэтому Дарселю пришлось спросить: «Что вы имеете в виду, говоря, что они просто игнорируют это? Вы хотите сказать мне, что никто в истории никогда с любопытством не пытался исследовать небо?»

Ясами внезапно начала хихикать над вопросом Дарселя, заставив и Дарселя, и Аниелу полюбить мелодичный звук ее сладкого милого смеха.

«Ха-фу-фу~, похоже, я действительно нужен вам двоим для этой темы, да? Хорошо, я вам объясню. Конечно, были люди с жгучим любопытством исследовать небо. Но никто, даже те, мистические Великие Мудрецы, могут исследовать глубже в небо. Каждый, кто пытался, почти был раздавлен огромным подавлением при попытке выйти за пределы небес».

Дарсель и Аниела подперли руки под подбородками, переваривая то, что сказала им Ясами.

Они смутно знают, что культиваторы, носящие титулы Великих Мудрецов, — это те, кто сумел превзойти сферу Небесной Трансформации.

Однако, к сожалению, насколько им известно, поскольку в Академии Закиры было не так много книг, подробно описывающих уровни за пределами сферы Небесной Трансформации.

Единственное, что они знают наверняка, это то, что культиваторы титулованного Великого Мудреца были просто непостижимым существом, которое одним своим присутствием вызывало величайшее уважение.

И все же, несмотря на всю свою мощь, они все еще не могли исследовать небо?

«Ооо…ооо! Думаю, я понял! Просто должен быть какой-то глубокий и глубокий смысл совершенствования, чтобы прорваться сквозь небеса. И наверняка, те, кто это знает, вероятно, находятся только в абсолютной вершине всех Провинций. «И все же такая информация слишком ценна для нас, муравьев», — так они, вероятно, думают. Что ты думаешь о моем правильном предположении, Ясами?»

Ясами ненадолго остановился, услышав ответ Аниелы. Она подняла палец, как будто собиралась объяснить дальше, но остановила себя.

«Можно было ожидать от тебя острого ума, хотя ты такой игривый. Но да, для нас, так называемых «муравьев», мы знаем о Солнце и Луне только благодаря различным методам совершенствования. А для людей, предположительно выше нас, они действительно хранят все секреты».

«Хм, тогда лучше бы эти секреты были вне этого мира. Я уверен, что такие гении, как мы, не будут ждать сотни лет только для того, чтобы увидеть шанс добраться до вершины». – уверенно заявил Дарсель, без тени высокомерия.

Хотя его слова звучали невероятно высокомерно, он всего лишь делал выводы из существующих фактов о своем таланте и таланте Аниелы.

К тому же, благодаря прорыву Ясами этим утром, Дарсель была уверена, что она также является уникальным гением в развитии скорости.

Аниела и Ясами, конечно же, тоже ухмыльнулись над оценкой Дарселя, лишь еще больше подчеркнув его точку зрения.

Честно говоря, если бы кто-нибудь еще подслушал их разговор, он бы подумал, что эти дети еще не почувствовали вкус реальности.

Но сегодня, когда людей меньше, никто не знает, что прямо в их городе гуляли три легендарные личности.

….

В конце концов Дарсель, Аниела и Ясами подошли к входу в город.

Когда они подошли туда, троица была немного удивлена. Они не почувствовали, что кто-либо из членов группы Silver Bloody Hammer пытается их поймать.

Поначалу Дарсел и Аниэла Ясами собирались поверить, что, возможно, еще слишком рано для этих серебряных бельмов на глазу.

Прежде чем они начали идти по городу, Дарсель сказал Аниеле и Ясами прекратить скрывать свое присутствие. Он объяснил девочкам, что хочет поэкспериментировать с новой картой в рукаве, о которой думал со вчерашнего вечера.

А группа Серебряного Кровавого Молота была просто идеальными лабораторными крысами для Дарселя.

Конечно, Аниэла и Ясами не были против такого решения. Они даже почувствовали рост предвкушения, когда Дарсель рассказал им, в чем будет заключаться его эксперимент.

Теперь, возле входа в город, троица подумала, что эксперимент Дарселя придется провести в другой раз.

Однако их ожидания вскоре оправдались, когда внезапно к группе Дарселя присоединились три чрезвычайно могущественных существа. И на этот раз члены группы Silver Bloody Hammer пошли еще дальше, поскольку один из них открыто высказался им, сказав:

«Эй! Вы трое! Маленькие дети Клыка! Еще довольно рано выходить, но у нас есть важный вопрос. Итак, вы трое, вы случайно не столкнулись вчера с четырьмя нашими?»

Это был грубый мужской голос, пытавшийся просверлить уши Дарселя, Аниелы и Ясами. Кроме того, трио почувствовало, как аура Врожденного Ядра троих мужчин восьмого ранга усилилась, пытаясь слегка подавить их движения.

Однако на Дарселя, Аниелу и Ясами ауры восьмого ранга не сильно повлияли. На самом деле их тела не ощущали никакой скованности; это было похоже на легкий ветерок, пронесшийся мимо лиц троицы.

Если бы это было вчера, Дарсель, Аниела и Ясами полагали, что они почувствовали бы некоторое давление на три ауры восьмого ранга.

Но теперь, благодаря своим недавним достижениям, они почувствовали безграничную уверенность в борьбе с последними рядами Царства Врожденного Ядра.

С уверенной храбростью, нарастающей внутри них, Дарсель, Аниела и Ясами небрежно обернулись, чтобы посмотреть, кто пытается их остановить.

Их взгляды, конечно же, встретились с тремя мужчинами в серебряных доспехах, устрашающе приближавшимися к ним.

Когда их взгляды встретились, в глазах члена группы «Серебряный Кровавый Молот» появилось несколько вопросов. Во-первых, они абсолютно уверены, что передают часть своей ауры этим детям.

Однако ни один из них не выглядел вялым или хотя бы каким-то напряженным выражением лица.

Группа Дарселя оставалась спокойной и собранной, хотя Дарсель заметил что-то отличающееся от одного из участников.

У человека в центре на правом нагруднике доспехов был значок золотого молотка.

Как и группа «Клык Нобе», Дарсель предположил, что это должно означать некий более высокий статус.

Но Дарсель, Аниела и Ясами считали людей в серебряных доспехах всего лишь свирепыми людьми, пытающимися создать устрашающий вид.

Тем не менее, Аниела слегка улыбнулась людям в серебряных доспехах, ответив им:

«Хммм… ну, кроме нашей вчерашней пробежки с ними у входа. С тех пор мы ни с кем из вас, серебряных людей, не разговаривали и даже не видели тех самых людей в серебряных доспехах. Вы трое будете нашей второй стычкой с вашими группу сейчас».

Трое мужчин в серебряных доспехах остановились всего в нескольких футах от троицы. В их глазах все еще читалось явное подозрение, они явно не верили Аниеле ни на секунду.

Однако, прежде чем кто-либо из них ответил ей, взгляды мужчин упали на значки с символами бронзовых клыков на групповой одежде Дарселя.

Тогда в их головах закружилось смятение.

Они были абсолютно уверены, что вчера видели, как за этими отродьями следили четверо их участников. Но в то время казалось, что группа Дарселя только что присоединилась к группе Клыка Нобе.

Затем трое мужчин в Серебряных доспехах вернулись к своим задачам, полагая, что другие их члены потенциально собираются уничтожить несколько новых крыс из группы Клык Нобе.

Однако когда группа Дарселя вернулась в город совершенно безупречной после завершения своей миссии. Эти трое мужчин в серебряных доспехах были одними из немногих, кто обратил внимание на троицу, прежде чем больше не обращать на них внимания.

Тогда они думали, что ошиблись в отношении своих партнеров, и это было всего лишь странное время, когда они пошли по тому же пути, что и группа Дарселя.

Но когда остальные четверо участников так и не вернулись даже за ночь. Именно тогда у них возникли подозрения.

Они опросили всю свою группу, но никто не заметил их следов. Более того, другие даже утверждают, что они также видели, как эти четыре участника ушли вслед за группой Дарселя.

И теперь, в настоящее время, они не только столкнулись с группой Дарселя на своих утренних прогулках. Каким-то образом эти трое всего за один день быстро повысили статус?

И все же остальные четыре члена их группы не вернулись?

Не похоже, чтобы какой-либо рой Духовных Монстров в стране Дикого Снега мог остановить мощную, опытную группу из четырех воинов Врожденного Ядра седьмого ранга.

Поскольку их подозрения по отношению к троице росли все больше и больше, человек в серебряных доспехах посередине начал говорить, говоря:

«Ты вообще их больше не видел, да. Это правда? Ты бы…»

«Тц! У нас нет времени на вашу чушь! Если вы явно не заметили по нашему темпу, у нас есть важные дела! Давайте вернемся к этому, ребята».

Как только Ясами закончила говорить, они с Аниелой быстро развернулись и пошли прочь.

Дарсель на мгновение задержался и ухмыльнулся ошеломленной реакции трех мужчин в серебряных доспехах. «Ну что ж. Вы слышали пылкую маленькую леди. Наши дела гораздо важнее, чем то, что вы, серебряные бельмо на глазу, говорите. До следующего раза».

С этими словами Дарсель быстро развернулся и догнал девочек.

Что касается оскорбления группы Серебряного Кровавого Молота, Дарселя, Аниелу и Ясами это не волновало ни в малейшей степени.

То, что они были в группе Клыка Нобе, уже привело их к разногласиям с группой. И это даже не принимая во внимание то, как троице уже очень не нравилось неуправляемое поведение этих участников группы Silver Bloody Hammer.

Самым важным фактором в безразличном отношении троицы к группе был тот факт, что все они были уверены в своей доблести против них.

Дарсель, Аниела и Ясами могут сказать это по тому, что мужская аура восьмого ранга вообще на них не повлияла; они могут легко их уничтожить.

Практически, при нынешнем их мастерстве, Дарсель, Аниела и Ясами на самом деле не боялись воинов Врожденного Ядра.

Кроме того, для воинов Врожденного ядра высшего ранга Дарсел приготовил кошмарный сюрприз для любого, кто осмелится напасть на них.

Глядя, как группа Дарселя расходится, человек в серебряных доспехах с золотым значком фыркнул. «Хм, как и ожидалось от паршивцев. Они высокомерно кидаются всем своим весом, но слишком глупы, чтобы понять, как они себя ведут. Теперь я еще больше уверен, что с их прискорбно низкими царствами у всех них есть какое-то возмутительное экзотическое сокровище, которое делать всю работу за них».

Глаза человека в серебряных доспехах с левой стороны загорелись зловещей жадностью.

«Хех, это только имеет смысл. Как еще два парня из Истинного ядра души и какой-то простой паршивец пятого ранга всего за день стали бронзовыми членами. В этом нет никакой ошибки, мы определенно видели, как команда Зила подозрительно покинула город всего через несколько секунд после этого трио. И ради них они даже отправились на земли Дикого Снега».

«Так как насчет того, чтобы попытать счастья в их допросе, при некоторой поддержке». Люди в серебряных доспехах с правой стороны говорили с пугающей злобной ухмылкой.

«Действительно. Действительно. Что бы эти дети ни использовали, это, должно быть, чрезвычайно редкий Артефакт, который не требует Небесной Ци. Или, может быть, какое-то мощное оружие, которое они могут с радостью использовать. Команда Зила, возможно, только что была удивлена ​​неожиданными трюками этих детей. , Но что касается нас… мы придем полностью подготовленными». В глазах человека в серебряных доспехах с золотым значком сверкнул зловещий огонек.

Что бы ни было у детей, никто из мужчин в серебряных доспехах не верит, что сможет конкурировать с подавляющей силой и численностью.