Сможете ли вы когда-нибудь выкинуть этот образ из головы? Ответ может быть таким: «Да, буду». Книга больше не может меня пугать». Ответ был бы другим, если бы вы видели то, что видела Хитори.
Ему потребуются дни, если не месяцы, чтобы забыть образ изуродованного тела Хироши, и он знал это. Он только оправился от горького привкуса рвоты во рту, когда услышал вой сирен.
Хитори поднял голову и услышал объявление. Их поймали — их время вышло — и в шоке от того, что Оноги сделал с телом Хироши, он забыл, что время тикает.
— Хитори-сан! Публично заявить.»
Акира вошел в комнату, не приближаясь к ним, и сказал: «Хитори, хватай ее и выходи! Они говорят о нас».
Взгляд Хитори был прикован к Реону. Он мог слышать Акиру и Эйю, но его разум ждал следующего действия Реона. И, в конце концов, телом правил разум, а не уши.
Они подождали еще десять секунд, прежде чем услышали, как роботы поднимаются по лестнице. С камерами над их головами роботам было легко их обнаружить.
Какаши повернулся, чтобы выглянуть наружу. Затем он повернулся к Кёрё, стоявшему по другую сторону двери. — Старик, будь начеку.
Он нахмурился. «Куда ты идешь?»
Ничего не говоря, Какаши повернулся к комнате на своей стороне. — Вы чертовы дети! — закричал он. — Хватайте друг друга за руки и бегите из этой комнаты, Хитори и Реон!
Хитори посмотрела на Какаши краем глаза. «Т-ты!» он мог только сказать это, прежде чем его мышцы напряглись.
Реон, казалось, не беспокоился об этом — она все равно должна была уйти. Она накинула одеяло на тело брата, затем ее мышцы напряглись, и она повернулась к Хитори.
В этот момент Хитори перестал колебаться и позволил заклинанию управлять своим телом. Он поднял руку и схватил руку Реона, она в ответ крепче сжала ее, после чего они повернулись к двери.
Хитори выбежала из комнаты, Реон выпрыгнул из комнаты, затем посмотрел на Эйю. — Закрой дверь, — сказала она.
Какаши поднес палочку к стеклу, затем толкнул ее. Стекло разлетелось вдребезги, привлекая пациентов на том этаже, но никто не осмелился выглянуть наружу.
Кёрю взял на себя инициативу. — Эйя, будь начеку! — крикнул он, выводя Хитори и Реона из секции умерших.
Эйя потянула за собой дверь, затем присоединилась к ожидавшему ее Акире. Какаши подождал, пока она выйдет из зала, прежде чем последовать за ними.
Хотя Хитори теперь был вне чар Какаши, он держал Реона за руку и продолжал бежать. Реон не отставал от него. Кёрю, несмотря на свой возраст, шел впереди них.
Когда они дошли до угла, Кёрю сказал: «Обнажи палочки, у этих ублюдков штурмовые винтовки».
— Только не снова, — пробормотал Хитори, вытаскивая легендарную палочку. Но он заметил, что Реон не двигался.
Кёрю замедлил шаг, спускаясь по лестнице, и как только он добрался до лестничной площадки, он нырнул назад и держал палочку перед собой.
Она вырвалась из оцепенения и бросила на него растерянный взгляд. Она закрыла рот, как бы говоря: «О, да, верно». И вытащила пистолет сбоку.
Хитори услышал, как Эйя и Акира остановились позади него. Он взглянул и увидел, что они стоят в шаге от лестницы. У Эйи была палочка перед ртом, ему было интересно, с кем она разговаривает.
— Мне нужно это сейчас, — сказал Кёрю, затем опустил палочку подальше от губ.
Эйя подняла руки и создала щит. Уголки ее глаз сузились, когда она подняла щит перед Кёрю. Хитори заметила, что щит блестит так же, как и дома.
Хитори перекатилась к перилам и опустила взгляд. Несколько секунд он не видел ничего, кроме лестницы, ведущей на первый этаж, потом лестницы, ведущей на первый этаж, потом к выходу.
— Хорошо, слушайте всех, — сказал Кёрю тихо, но достаточно громко, чтобы все услышали. «Нам не нужно взрывать каждого робота, который идет на нас. Нам просто нужно убрать тех, кто стоит на нашем пути, и добраться до кладовой в конце этого коридора. Просто нужно добраться туда, прыгнуть через портал, который создаст Какаши. Затем он повернулся и посмотрел на всех. «Никто не умирает».
Хитори сначала колебалась, но потом кивнула. Остальные последовали за ним. Кёрю, довольный, повернулся и сделал шаг вперед.
Хитори посмотрела на перила и увидела металлические скелеты, поднимающиеся по лестнице на своих тонких железных ногах. Хотя Кёрю только что сказал не побеждать каждого робота, Хитори опустил руку через перила и направил палочку на группу из пяти-шести роботов.
— Хитори, нет, — сказал Акира, — не ломай лестницу. Нам нужна лестница.
Хитори бросил взгляд через плечо на Акиру. Они уставились друг на друга и продолжали бы так, если бы не стрельба.
Пуля прошла прямо мимо глаза Хитори, оставив след на виске. Хитори посмотрела вниз — робот держал перед Хитори свою черную штурмовую винтовку. Он увидел дым, идущий из передней части винтовки, и глубокую, бесконечную черную дыру.
Акира спрыгнул с лестницы, схватил Хитори за потертость на рубашке и потянул. Еще одна серия пуль, которые были заряжены на него, прошла мимо него и ударила в потолок, но не пробила его насквозь.
Звук качания усилился, когда роботы устремились к лестнице. — Спасибо, Хитори, — сказал Кёрю, поднимая палочку.
— Отлично, мальчик, — простонал Какаши, — что случилось с твоим терпением?
Даже Реон, которого секунду назад не интересовало, что происходило, сказал: «Тебе действительно стоит снова начать играть в игры, Хитори. Тогда ты лучше реализовывал планы, чем сейчас.
Хитори потерял дар речи. — Я сожалею? Он не знал, нужны ли им его извинения.
— Забудь об этом и сосредоточься на том, чтобы справиться с опасностью впереди, Хитори-сан, — нахмурившись, сказала Эйя, готовая к грядущему граду пуль.
Хитори сглотнула. «Верно. К черту это. Он поднял палочку.
Робот поднялся на последнюю ступеньку и начал стрелять. Заклинание Кёрю заблокировало пули, затем последний огненный удар Хитори создал дыру посередине — и робот упал.
Кёрю нерешительно повернулся к Хитори. — Какого черта, малыш?
Хитори пожала плечами. Затем робот позади Кио поймал его взгляд. «Высматривать!»