Глава 161. Возвращение больничного убийцы.

Оноги допил свой напиток. Он вычистил разбитое стекло и заказал себе другое. Кузу посасывал сигарету, докуривая одну за две минуты и переходя к следующей сигарете.

— Мы не должны были отпускать их, — сказал Кузу, вытягивая еще одну сигарету после того, как высосал дерьмо из одной. У него определенно будет дым, застрявший в каждом уголке его легких.

Оноги поставил свой стакан, затем наполнил его, обе бутылки одновременно. — Ты говоришь это через тридцать минут после того, как они ушли.

Он высосал его до половины, пепел упал ему на колени. «Я был ошеломлен. Он пришел к нам с широкой грудью, уверенным взглядом, высоко поднятым подбородком и прямыми плечами».

— Как ты думаешь, я мысленно трахал Акеми? Этот ублюдок вторгся в мой дом с двумя мужчинами. ДВА. Наставил на меня свою чертову палочку и сказал, что делать.

Кудзу бросил сигарету, он вытягивал другую, когда Оноги сказал:

«Идти.»

Кузу посмотрел на него, держа палец на окурке.

— Иди прямо сейчас. Он сделал глоток. «Если война — это то, чего он, блядь, хочет, то войну он, блядь, получит».

Кузу сунул сигарету обратно в портсигар. «Что ты хочешь чтобы я сделал?»

«Братья Сайко, мы не можем дождаться их. Отвезите наших людей в больницу. Делайте, что хотите, сейте хаос, развязывайте войну, сжигайте здание дотла».

Глаза Кудзу расширились. — Вы знаете обстоятельства, не так ли?

— Однако ты сделаешь это, зная обстоятельства?

Кузу встал. «У меня есть несколько свободных концов, которые нужно связать. Этот ублюдок все еще несет ответственность за потерю моих капель.

Кузу подошел к двери. — Эй, Эрабу, — сказал Оноги, — мой старик скоро вернется? Он крепко сжал стакан.

Он остановился, рука его дрожала, и он потянулся ко лбу. — Н-нет, сэр, не в ближайшее время.

Оноги отпустил стекло и вздохнул. — Тогда давай, сожги здание. Гильдия Оноги была здесь.

Кузу открыл дверь.

«Когда берег будет свободен, — сказал он, Кузу остановился, — обязательно позвони мне». Оноги поднял свой стакан, приподнял его и сделал глоток спиртного.

Кузу улыбнулся, он давно хотел увидеть Оноги в действии — после инцидента с Акеми — он закрыл за собой дверь. — Буду, сэр.

Оноги уставился на пустой стакан и бутылки. Он открыл ящик и бросил туда две бутылки и стакан.

Кузу добрался до первого этажа. Он услышал, как кто-то разговаривает за стеклянным входом. Он прошел через крыльцо, затем вышел из здания.

Он обнаружил, что двое охранников у входа разговаривают с двумя другими мужчинами. Он думал, что Хитори еще не ушла, и обнажил клинки, направляясь к ним.

«Что происходит?» — спросил он сзади. «Кто они?»

— Кузу-сан. Охранники повернулись и показали лицо человека, стоящего перед ним. Один из охранников подошел к нему и объяснил ситуацию, но его разум был загипнотизирован лицом посетителя.

На человеке был костюм под длинным пальто. Его глаза были широко раскрыты, на лице играла широкая улыбка, он приподнял уголок верхней губы и сказал: «К вашим услугам, Кузу Эрабу… сан». И ухмыльнулся шире.

«Мальчик… Ой, мальчик!» Он услышал слабые звуки снаружи.

— Хитори-сан, Хитори-сан, давай, просыпайся… — услышал он, как девушка зовет его по имени.

«Мальчик!»

— Хитори-сан!

Они оба огрызнулись на него. Он в панике открыл глаза, вскинул руки от подбородка к столу и яростно огляделся.

— Ты что, спал? Его взгляд упал на Какаши, сидящего рядом с ним с зубочисткой во рту.

— Ты в порядке, Хитори-сан? Он почувствовал ее мягкое прикосновение к своей дрожащей руке.

Брови Эйи были опущены, а на лице было обеспокоенное выражение.

— II, я в порядке. Он потер лицо и вырвал запястье из хватки Эйи.

Затем он потянулся за недопитым стаканом и сделал глоток. Какаши и Эйя наблюдали за ним, пока он ставил свой напиток на стол. «Нам нужно уходить, — сказал он и залпом выпил, — в больницу».

— Опять этот Камия? — спросил Какаши. Он закатил глаза и полувздохнул.

«Нет. Кудзу, он вернется. Я видел его. Он вернется в больницу».

— Что значит, ты его видел?

Хитори взглянула на Какаши. «В моей голове. Вы можете назвать это интуитивным чувством.

— Почему ты этого не понимаешь? — сказал Какаши. — Камия работает с Оноги, даже если это не так, у него есть своя причина убить тебя.

Он увидел лицо Акеми, она была огорчена, взволнована до смерти и напугана до смерти, когда Хитори схватила Камию за шею. Ее страх усилился, когда Камия упомянул Кузу.

— Акеми-сан нет. Она не с ними».

— Вы не можете быть так уверены, Хитори-сан, она его сестра.

«Нет нет. С Кудзу и Оноги для нее это не бизнес, это личное дело».

— Я все еще против.

— Я останусь на страже, если мы собираемся это сделать.

— Нет, Ия-ни, мы не такие.

— Вы оплатили счет? — спросила Хитори, хватая пальто. Какаши нахмурился. «Давайте проголосуем за это. Я хочу защитить Камию, он был замечательным партнером, даже если это было игрой». Хитори положил ладонь на стол. «Если у него есть личная причина убить меня, я убью его раньше, чем он. В конце концов, мы маги — по-прежнему партнеры — птицы одного народа.

Эйя посмотрел на Какаши. Она наклонилась вперед и положила руку на руку Хитори, улыбнувшись. — Давай, Химбо.

«Не дай Бог, чтобы дела пошли плохо». Он положил свою руку на руку Эйи, и они телепортировались. «Не называй меня так!» Его голос звенел в ресторане, оставшемся с четырьмя другими людьми и персоналом.

Хитори постучала в дверь. — Камия, это Хитори, впусти меня, нам нужно поговорить.

Камия посмотрел на Акеми и кивнул. Она сглотнула и нажала кнопку. Дверь открылась. Хитори метнулась через комнату и подошла к бутылке, стоящей на столе.

— Это вода? — спросил он, указывая на бутылку.

— Это точно, — ответил Камия. Он сидел рядом с Акеми, опустив голову.

Хитори открыла бутылку и выпила пол-литра воды. Эйя и Какаши вошли в дверь.

— Извините, что вмешиваюсь.

— И извините за беспокойство, если вы что-то планировали. Какаши стоял у двери.

Хитори стукнул бутылкой по столу и поднял глаза, его челка свисала на глаза. — Кудзу идет, Камия, — сказал он, — нам нужно перебраться в безопасное место.

Хитори облизнул нижнюю губу. «Рано или поздно он прибудет сюда с гораздо большим количеством людей».

«Это не парк развлечений, и они будут приходить сюда на пикник, когда захотят, со своими тремя поколениями», — сказала Акеми между ними.

Хитори проигнорировала ее. — Нам нужно уйти до того, как он придет. Это значит сейчас».

«Почему, ты не боишься, что я могу убить тебя, или предать, или что-то в этом роде? Почему ты так доверяешь мне?

Хитори поджал губы и кивнул. Он потер бровь и повернулся к Акеми. «Знаешь ли ты, что брат, которого ты любишь всем сердцем, работает на Оноги?»

Акеми колебалась. — Б-брат? Она посмотрела вниз.

— Твой младший брат работает на человека, который пытал тебя и его.

— Заткнись, Хитори. Джиго не такой человек. Он умрет, но никогда не будет работать на Оноги. Никогда.»

Хитори пожала плечами. — Вот оно. Он оглядел всех в комнате.

Он подошел к двери, оставив всех в замешательстве. Они наблюдали за ним, когда он открыл дверь, чтобы выглянуть наружу, а затем закрыл ее.

— Кто-нибудь знает о таком месте? — спросил он, продолжая идти.

— Какого х… стоп. Какаши схватил Хитори за плечо. «Что у нас там? Ничего.»

«У нас есть, что Камия ни на кого не работает. Он может хотеть убить меня по каким-то причинам, но если это не…

Какаши посмотрел на Акеми. «Что доказывают ее слова? Дерьмо.»

Хитори остановилась и вздохнула. «Если сестра с комплексом брата говорит, что ее брат никогда не будет работать на кого-то, поверьте мне, она знает, что говорит».

Лицо Акеми вдруг покраснело. Камия в замешательстве огляделся, Какаши тут же убрал руку, а Эйя перевела взгляд прямо на Акеми.

— Ч-что? — сказал Камия.

«Ты не знал? Да, ты был так занят планами против меня, что не заметил, как твоя сестра…

«Замолчи!» — закричала она. — Просто заткнись, Хитори, ублюдок.

Он снова пожал плечами. «Ее реакция доказывает это».

Камия повернулась к Акеми, но та опустила лицо, почти уткнувшись лицом в подушку.

Какаши нахмурился. «Вау, как ты думаешь, она говорит правду?»

— Я вижу это в ее глазах, — ответила Хитори, — она говорит правду.

Он поморщился еще больше.

«Ебать. Вы не судите людей в таких ситуациях, глядя им в глаза. Что, если она умеет лгать…

«Какаши». Эйя подняла на него глаза, жестом показывая, чтобы он захлопнул ловушку.

— У тебя есть палочка, Камия? — спросила Хитори. Он, все еще сбитый с толку, кивнул.

Хитори еще раз выглянула наружу. Он потянулся за своей палочкой. — Что ж, — сказал он Какаши, — мы убьем их, прежде чем они убьют нас. Он вынул палочку и закрыл дверь.

Хитори окинул всех взглядом и остановился на Какаши.

«Вы не судите людей вне зависимости от ситуации». Повернувшись к Камии, он спросил: «Ты дома или нет?»

Камия серьезно посмотрела на Акеми, и та сглотнула. Акеми повернулась к Хитори и через две минуты кивнула. — Если ты доверяешь Хитори.

— О, да, — сказал Камия, — он знает, что делает.

Хитори усмехнулась. Он повернулся к Эйе. — Ты же можешь забрать их из больницы, не так ли? он спросил.

Эйя вышла из оцепенения. «А? Д-да, мы можем. Чары не так сильны, как мы вдвоем.

Хитори кивнула. — Я посажу Акеми-сан в инвалидное кресло, а ты забери ее и ее брата из больницы. Думаю, нам придется проложить оставшуюся часть пути пешком.

Какаши спросил: «На ногах? Куда?»

Хитори продолжила: «Теперь ты вернешься, чтобы забрать меня отсюда».

«Но где?»

Хитори посмотрела в глаза Какаши. «В место, откуда мы пришли», — сказал он.

Он еще раз выглянул наружу, прежде чем броситься к Акеми. — У тебя есть палочка? — спросил он, она покачала головой. — Ты ведьма? Ты можешь использовать стихии?»

Она посмотрела на Камию. Камия задумался: Какая ведьма? Какие элементы?

Но она кивнула. — Я могу, — сказала она.

«Если придет время, используй свои силы, только убедись, что не злоупотребляешь…»

— Я контролирую свою ману, Хитори.

Он сделал паузу, чтобы кивнуть. «Ага. Просто знай, что твой брат — маг, который знает некоторые заклинания, которые ему не следует использовать, не истощай свою ману, Камия может сражаться с некоторыми в одиночку, просто будь в безопасности.

— Хорошо, я понял! Она откинула голову в сторону.

Он вздохнул, затем сделал глубокий вдох. Хитори низко опустил голову, пока шел к Камии. Он поднял голову. «Используй чертовы проклятия, если нужно, оставайся в живых, напарник».

Глаза Акеми расширились. — Кресты?

Хитори побежала за инвалидной коляской.

— Это то, чем ты занимался дома, Джиго? Искать проклятия? Он покраснел. Он не знал, то ли извиниться, то ли обнять ее, поэтому покраснел. — Ч-чего ты краснеешь?

Он опустил голову. Хитори подвез инвалидное кресло к кровати Акеми. — Камия, сделай это, — приказал он.

Камия посмотрел в глаза Акеми. «Все в порядке.» И направил на нее свою палочку.

«Джиго! Дзигоку, ч-что?

«Левитация». Он поднял Акеми с кровати и посадил в инвалидное кресло.

«Достаточно хорошо.» Хитори схватила одеяла и прикрыла ее сзади. «Кузу будет здесь через несколько минут, я вижу его».

— Вот он снова это говорит, — пробормотал Какаши. Он увидел Хитори, идущую прямо к нему.

«Я бы не смог выиграть много времени, нам нужно действовать как можно скорее. Берегите свою ману, потому что Кузу силен, и он не будет одинок. И, пожалуйста, возвращайся скорее».

— О… — Эйя наклонилась вперед. — Хитори-сан, поверь в себя. Даже если этот химбо говорит, что ты разочаровываешь, я знаю, что ты великий волшебник, по крайней мере, у тебя есть таланты великого волшебника, как и у твоего отца.

Хитори помедлил, взглянул на Какаши, потом снова на Эйю. «Хорошо. Хм. Он глубоко вздохнул. «Уходи и возвращайся целым и невредимым».