Глава 199. Первый план

Планы убийства. Хитори думал или надеялся, что это будет , но предупредительное письмо на обратной стороне титульного листа говорило ему об обратном:

«Если ты читаешь это, значит, я мертв. Если я не умер и вы читаете это, то я прошу вас бросить это, потому что вы не сможете смотреть мне в глаза после прочтения этого. Вы даже можете возненавидеть меня и подумаете, что сатана завладел мной, слава богу, что он умер, вы могли бы подумать.

Хитори на секунду задумалась, прочитав предупреждение на последней странице. Он положил бумагу в конец и открыл следующую страницу.

Заголовок на этой странице гласил: «Первый план убийства».

Хитори продолжила чтение. На протяжении всей главы рот Хитори открывался. Он вспомнил, что никогда еще так крепко не сжимал книгу в руках, как тогда.

Он почувствовал сильный комок в груди, что-то, что причинило ему боль, но в то же время заставило его чувствовать себя удовлетворенным. Когда он достиг середины, его охватило напряжение.

Он задавался вопросом, стал бы Камия опробовать эти планы убийства. Если бы он это сделал, сработал бы его план? Первый план был не слишком сложным, но полностью удовлетворил Хитори.

Когда он перелистнул страницы и за две минуты прочитал первый план, он был поражен. Он вздохнул, затем прикрыл рот рукой и огляделся. Он затаил дыхание и прислушался. Нет. Его никто не слышал.

«Это сокровище. Акеми-сан должна это увидеть, — пробормотала Хитори.

Он вытащил прочитанные страницы и расположил их в той же последовательности, что и раньше. Установив «Планы убийства» в качестве первой страницы, он закрыл ее чистой страницей.

Хитори схватила капсулу времени и засунула в нее страницы. Он огляделся, прежде чем закрыть коробку. Он нашел дневник в углу комнаты. Он схватил его.

Он нырнул на пол, чтобы заглянуть под кровать, но ничего не нашел. Он все-таки зашел под кровать и дотронулся до доски снизу. Он почувствовал что-то под своими пальцами, потом что-то зашуршало.

Его рука коснулась чего-то похожего на металл, оно было жестким, и до него было трудно дотронуться. Он ощупал железный куб, прежде чем убрать руку.

Он лег на пол, схватился за угол кровати и залез под кровать. Он увидел обернутый пластиком пистолет, торчащий вверх дном из кровати.

И все же он хотел убедиться. Он отстегнул пластик и вытащил полиэтиленовый пакет. Это был ствол пистолета, который он ощупал, просунув руку под кровать, он подумал, что это палочка.

Но развернув пластик, он увидел, что это пистолет. Черный пистолет с пулями упакован в полиэтиленовый пакет. — Что за… — Он посмотрел на металлическую коробку, в которой хранился проект Камии. — Ты все время был серьезен?

Хитори спрыгнула с пола. Если он нашел пистолет, то его ждало больше сюрпризов. И ему нужно было спешить. Хитори оглядел комнату в поисках каких-либо признаков потайного отделения, засовывая пули во внутренний карман своего костюма.

Хитори проверила безопасность пистолета, он был заперт. Затем он проверил журнал. Его глаза расширились, когда он увидел пули в SIG Sauer. «Он загружен».

Он сосчитал десять патронов в магазине, зарядил пистолет и еще раз проверил предохранитель, прежде чем сунуть пистолет за штаны.

Его взгляд упал на дверь в комнату, которая осталась заколоченной досками. Это предполагало, что внутри может быть что-то, поэтому Хитори взял его за шею и вытащил брелок с серебряной цепочкой и красной миниатюрной катаной, болтающейся на ходу.

Цепи двинулись сами по себе и обернулись вокруг руки Хитори. Когда он нажал на ядро ​​катаны, оно увеличилось до своего нормального размера.

Продолжение привело его к полу, в следующее мгновение он собирался разрезать пол, когда нажал на ядро, и катана уменьшилась в размерах, но цепи все еще были натянуты.

— Отпусти, — скомандовал он, и цепи ослабли.

Хитори наблюдала, как разрез, сделанный в середине досок, увеличился, и вскоре доски качнулись в другую сторону.

Теперь он просто надеялся, что дверь не заперта. Когда он взялся за ручку и повернул ее, дверь открылась без проблем. Но что встретило его, так это одиночество.

Он почувствовал внезапный приступ одиночества, когда увидел лист бумаги, одиноко лежащий во всем шкафу. Хитори смотрел на газету издалека, на нем был брелок с катаной.

На бумаге лежало пресс-папье, а остальная часть шкафа была пуста. Хитори поднял руку, но остановился. Он снял фотографию с боковой стены и бросил ее в шкаф. Ничего не произошло.

После проверки он сунул руку в шкаф, передвинул пресс-папье и вынул бумагу (которая оказалась конвертом) из шкафа.

На лицевой стороне конверта было написано: Только для Акеми-нее-тян. Если вы не Акеми, пожалуйста, не читайте ее, она не будет иметь для вас никакого смысла. Если вы не знаете, кто такая Акеми (а значит, нашли это через сто лет после моей смерти), то держите там, где нашли. Но если вы знаете Акеми, пожалуйста, пришлите ей (если она жива). Спасибо.

Хитори снова заглянула в шкаф. Затем он подошел к кровати и положил конверт в коробку. Он поднялся из ящика, чтобы в последний раз оглядеться.

Хитори подошла к стене рядом с дверью и сняла со стены одну из четких фотографий Оноги и одну из Кузу. Он засунул их в коробку и, наконец, закрыл крышку.

— Нам нужно подняться наверх.

— Я сказал тебе искать другой путь, — сказал Сенсо.

«Мы поднимаемся по лестнице. Прошло пятнадцать минут с тех пор, как он и отец Камии ушли. Нам нужно спешить».

— Он прав, — сказала Эйя, — мы не знаем, что его отец сделает с Хитори-сан… или уже сделал.

Сенсо вздохнул. — Я буду ждать внизу с Атамой-сенсеем. Если что-то пойдет не так, телепортируйтесь и исчезните. Мы будем следовать».

Какаши и Эйя кивнули. Сенсо повел их к лестнице. Трое мужчин, стоявших в конце зала, заметили их движение.

— Эй, куда ты думаешь идти? — спросил один из мужчин.

Какаши повернулся и придал им устрашающий вид. Но Эя вскочила и объяснила: «Мы собирались уходить, поэтому подумали, что лучше поговорить с Камия-сан перед уходом?»

Они обменялись взглядами. «Только два за раз», — сказал человек с бортовым плечом.

Она кивнула. Они повели их наверх. Какаши был готов сразиться с ними в тот момент, когда что-то пойдет не так, но он сдержал своих лошадей. Эйя беспокоилась о Хитори больше, чем о трех членах гильдии.

Хитори погасил факелы и, схватив коробку в руках, направился к двери.