Глава 3: Изменение

Просыпаться на следующее утро было неприятно.

С него стекал пот по всему телу; должно быть, это результат сна прошлой ночью. Он предположил, что это было предзнаменованием, поскольку обычно он не потел сквозь простыни, когда спал голым. Когда он вспомнил сон, он состоял из сильного чувства страха; он чувствовал ненависть и отчаяние.

«Что за мечта!» — неосознанно произнес он.

К настоящему времени должно было остаться только смутное воспоминание. Это должно было быть то, что называется сном, который со временем исчезает, но он помнил события прошлой ночи полностью, как будто они были реальными, и они совсем не исчезли.

Наоборот, интенсивный секс между Джунко и Усами, звуки, даже голоса и запахи, можно было ясно вспомнить, как будто он там присутствовал.

В этот момент Кеничи был убежден.

Сон, который приснился ему прошлой ночью, действительно был тем, что произошло между Джунко и Усами. Он не хотел в это верить, поэтому отчаянно пытался рационализировать и отрицать это, но его сердце и инстинкты поняли, что это правда.

(У г-жи Йошикавы был роман с заместителем директора Усами.)

В то утро ему хотелось плакать, когда он думал об этом.

Конечно, Кеничи знал, что она недосягаемый объект, который его не устраивал. Сам он всерьез не думал, что сможет встречаться с ней.

Тем не менее.

(Почему это должна была быть Усами?)

Даже если он красив и крут, у него все равно есть ребенок и жена. Эти отношения не допускались ни этикой, ни законом. После того, как он увидел, что женщина, которую он любил, глубоко обезумела от такого мужчины, Кеничи почувствовал себя подавленным, как будто он безнадежно опускался на дно.

(Ах, проснись.)

Тем не менее, время прошло безжалостно. Если он не встанет в ближайшее время, он не доберется до посещаемости.

Он поднял верхнюю часть тела с кровати и попытался подобрать свои очки, которые, как обычно, должны были лежать сбоку от кровати. Внезапно он заметил ненормальное состояние.

«Э? Э?

По какой-то причине он ясно мог видеть свои очки у кровати.

(А? Что это значит?)

Окружность его зрения сильно исказилась, когда он взял очки и посмотрел сквозь них. Казалось, что у него разболелась голова, когда он продолжал просматривать их, поэтому он снял их.

(Это невозможно.)

Кеничи был крайне близорук еще в детстве, что было связано с наследственностью его родителей. Он носил очки со времен второклассника, и после этого этого уже нельзя было избежать. В эти дни его зрение упало ниже 0,1, толщина линзы выпирала из оправы очков.

Кеничи снова попытался надеть толстые очки, к которым он привык, но по-прежнему ощущал сильную боль в глазах, и мир неприятно искажался.

Несомненно!

Кеничи наконец признал, что очки ему больше не нужны.

(Была ли моя близорукость вылечена?)

Озадаченный изменением, которое внезапно произошло с его телом, Кеничи собирался спокойно подумать о том, что это за вещь.

Слова, сказанные ему чертом во вчерашнем кошмаре, вспомнились в мгновение ока.

«Власть твоя».

(Это «власть»?)

Крайняя близорукость с детства вылечилась почему-то в одночасье. Хотя он онемел, думая так, это был феномен, который нельзя было понять.

(На данный момент я рассмотрю это позже.)

Когда он пошел в ванную, чтобы принять душ, он снял нижнее белье, которое промокло от пота, и показался его член. Хотя в нем не было никакой силы, это был длинный, бесстыдный и дерзкий парень. Он был явно более чем в два раза больше среднего человека.

Однако Кеничи не особо об этом думал. На самом деле, учитывая опыт, который он имел до сих пор, пытаясь показать свои сексуальные желания, можно сказать, что он чувствовал, что его размер был неприятным, потому что хозяйка борделя, которая ждала клиентов, сказала ему, что он слишком велик.

Ему сказали, что их рот устанет, если он позволит им сделать фелляцию. Когда они собирались положить его себе в рот, они сказали, что он слишком большой и будет болезненным. Потому что профессионалам было легче, чем меньше они были, в основном им нравились невысокие и маленькие мужчины, которые преждевременно эякулировали. В этом отношении Кеничи, у которого был необыкновенный мегало-пенис, был для секс-индустрии ничем иным, как незваным гостем.

Он смотрел на свой слишком большой пенис, когда вдруг заметил это.

(Крот в таком месте?)

Там, где это было очевидно, в середине его члена был черный рисунок. Чёрная бабочка как будто расправила крылья ровно на нём размером около 2 см в длину. Буквально вчера на нем ничего не было.

Она была слишком велика для родинки и совершенно походила на татуировку или резную печать. Прежде всего, он не мог понять, как это появилось так внезапно.

(Когда? Возможно, это меланома? Возможно…)

Тогда Кеничи махнул головой и отбросил такую ​​глупую мысль, прежде чем принять душ. Он, как всегда, переоделся в невыразительный костюм и вышел из квартиры. Он решил положить вышедшие из употребления очки в сумку на всякий случай.

Поездка на поезде от его многоквартирного дома до школы для девочек Эллис заняла 30 минут. У Кеничи не было аппетита, поэтому он поспешил на станцию ​​и почувствовал себя плохо из-за того, что пропустил завтрак.

Он вышел из поезда в час пик, прошел через кассу и смешался со студентами, которые устало шли в школу. Несколько студентов приветствовали утром, и он просто ответил им «Да» с серым выражением лица.

Событие во вчерашнем сне по-прежнему было для него травмой, и его мрачные чувства не прекращались.

— Что-то не так, Мидо-сан?

Когда он вошел в здание школы и открыл дверь учительской, его окликнули сзади. Все тело Кеничи дрожало. Теперь один человек, которого он не хотел видеть больше всего, стоял прямо позади него, заместитель директора Усами.

«Не будь такой подавленной с утра, ты в состоянии стряхнуть с себя это?»

Он неправильно растер нервы Кеничи, когда тот похлопал Кеничи по спине сзади и смело рассмеялся.

(Черт побери!)

Загорелое лицо с четко очерченной милой маской. Когда он смеялся, из него аккуратно выглядывал белый зуб, образувший линию. Неудивительно, что женщины сходят с ума.

«Ну вот и все…»

Тошнота в груди снова нахлынула, и Кеничи ответил, изо всех сил фальшиво улыбаясь, борясь с тошнотой.

«Умм. Что ж, ты должен заниматься самоуправлением должным образом, потому что ты взрослый».

Приняв его за похмелье, Усами осудила Кеничи затуманенными глазами и холодным поведением. Этот мужчина дружелюбно ладил с любой женщиной, но был достаточно холоден, чтобы иметь дело с представителями своего пола.

«Все в твоем окружении чувствуют себя плохо, когда ты выглядишь таким мрачным. Твой набросок не всегда такой веселый человек…»

Когда заместитель директора хлопнул Кеничи по плечу, тот сел на огромный стол в конце первого ряда, где он сидел. Отсюда он мог видеть всю комнату для персонала.

Кеничи прошел вдоль ряда только что соединенных столов и сел на свое место в первом ряду.

«С тобой все в порядке? Ты бледно-голубой?

— Ну, это ничего.

Вопрос учительницы средних лет был неприятным, поэтому Кеничи робко улыбался, отвечая. Ответ не был убедительным без силы за ним. Теперь он молчал и ждал, пока пройдет время.

После того, как его рот открылся, он сделал быстрый вдох, который был неглубоким выдохом. От него исходило плохое настроение, как у студента, который страдал анемией во время утреннего собрания.

Дверь открылась, и в учительскую вошла фигура, вид которой был похож на посыпание солью раны Кеничи. Все взгляды в кабинете факультета были прикованы к ее лихо вытянутой внешности.

«Доброе утро.»

«Ой! Доброе утро.»

Джунко Йошикава вошла в комнату для персонала в состоянии, не отличавшемся от обычного. Сегодня на ней был бежевый шикарный жакет и юбка. Сразу же ее великолепное выражение лица засветилось, когда она по очереди стояла в центре внимания, глаза всех учителей-мужчин одновременно преследовали ее фигуру. Хоу, Кеничи вздохнул, как в прошлом.

«Доброе утро. Проректор.»

«О, госпожа Йошикава. Доброе утро.»

Под взглядами всех мужчин, включая Усами, Джунко села горизонтально от заместителя директора на сиденье у входа, обмениваясь обычными утренними приветствиями. Однако для Кеничи он чувствовал, что может увидеть свет застенчивости и вспышку черной жадности, когда их взгляды встретились.

«Доброе утро.»

Джунко села перед Кеничи, улыбаясь учителям вокруг нее. Сегодня красивое лицо Джунко было зажато между различными книгами, сложенными в стопку. Каждый день Джунко носила очки в серебряной оправе, и обычно это усиливало производимое ею интеллектуальное впечатление.

(Эй, быстро! Поторопись! Мне нужен твой толстый член.)

Ее нынешнее лицо перекликалось с позорным поведением, которое она продемонстрировала во сне прошлой ночью. Для Кеничи эта умная женщина была похожа на животное. Он все еще чувствовал недоверие. Пока он терпеливо смотрел на красавицу, их взгляды случайно почти встретились, прежде чем он в спешке отвел их.

(Я полный неудачник.)

Кеничи снова чуть не заплакал, насмехаясь над собой.

У него не было ни черт, ни внешности. Кроме того, он не преуспел в качестве учителя. Он был холост и до сих пор не встречался с женщиной. В этом году ему исполнилось 32 года, и у него даже не хватило смелости признаться любимой женщине.

В качестве хобби Кеничи собирал образцы насекомых и сидел в Интернете. У него даже не было друга, который знал бы номер его мобильного телефона, Facebook, Line или Mixi. (Примечание: Mixi — это японская социальная сеть)

Конечно, у него не хватило смелости сказать Джунко, что любит ее. После того, как он долго искал в этих окрестностях, у него все еще были только чувства любви.

В кабинете факультета давным-давно, в стороне от внимания Кеничи, проводилась утренняя инструкция. Вместо обычно занятого директора Усами как заместитель директора передавал короткие инструкции и сообщения.

Кеничи вспомнил кошмар предыдущей ночи, когда он увидел лицо заместителя директора и почувствовал такую ​​тошноту в груди, что его чуть не вырвало. Он в спешке отвернулся и закрыл глаза, и галлюцинация продолжалась в задней части его век, в то время как Кеничи продолжал волноваться.

Однако, когда он поднял взгляд, красота Джунко упала ему в глаза, и ему стало еще хуже. Не имея возможности немного открыть рот, он начал страдать гиперпноэ. Он коротко выдохнул, пытаясь как-то пережить это.

(Быстро…, быстро, заканчивай.)

Кеничи хотел как можно скорее сбежать в комнату подготовки к науке. Некоторое время он думал только об этом.

Из-за того, что он был в таком состоянии, он не слышал, как говорил заместитель директора.

Заметив отвлеченное состояние Кеничи с озадаченным немым выражением лица, Усами вскрикнула раздраженным тоном.

«Г-н. Мидо! Вы были рассеяны с недавнего времени; Вы слышали, что я правильно сказал по этому поводу некоторое время назад? Что вы думаете? Говорить откровенно!»

— О, приди!

Он непреднамеренно встал, отвечая, его мысли застыли. Кеничи вообще не слышал, что сказала Усами, и даже не мог сказать, о чем шла речь.

Каким бы бессердечным он ни был, взгляды всего персонала прикованы к Кеничи, который встал. Все ждали ответа и реакции Кеничи. Когда он бросил взгляд сбоку, из-под своих очков в металлической оправе, Джунко уставилась на него глазами, опустив глаза, словно чувствуя к нему жалость.

(Хватит смотреть такими глазами! )

После того, как эта маленькая мысль промелькнула в его голове, пролетели две секунды тишины, и по спине Кеничи струился холодный пот.

«Эээ… аа… ох».

Он пытался как-то разобрать слово, но никак не мог. В любом случае, поскольку он вообще не слышал, что сказал заместитель директора, не было возможности дать точный ответ. Он отчаянно думал. В его голове началась паника, а разум стал белоснежным, начиная полностью отключаться.

Не в силах извиниться и сказать: «Я не расслышал», Кеничи остался только взволнованным.

.

.

.

.

Потом это сверкнуло, как молния.

Не успел он подумать, как из его уст вырвалось неожиданное слово.

— Да, я думаю, все так, как сказал заместитель директора. Это факт, что в последнее время происходит деградация общественной морали. На самом деле на улице Касумичо есть отель для свиданий, и ходили слухи, что вчера утром там видели кого-то из нашей школы. Поэтому вчера я быстро отправился в район, чтобы выяснить, так ли это на самом деле».

«Угу, понятно. У тебя были проблемы с этим…

Кеничи был ошеломлен собственными словами, когда они сорвались с его губ.

Вчера он был занят подготовкой к экзаменам и все это время оставался в школе. Кроме того, в то утро он не пошел в Касумичо. Говоря о Касумичо, к утренней поездке отсюда было довольно далеко. На машине ехали более 30 минут. Кроме того, из-за того, что в центре города было много отелей для свиданий, трудно было подумать, что там был ученик этой школы. Однако заместитель директора, казалось, послушно понял, почему-то не сомневаясь.

Кеничи был совершенно рассеян, но хоть он и не знал, о чем говорила Усами, но почему-то вроде выжил в критической ситуации.

После того, как Усами, казалось, по какой-то причине немного встревожился, он дал понять Кеничи, что может сесть, взглядом.

Кеничи не знал, почему эти слова сорвались с его губ, хотя он, казалось, был заколдован лисой, поэтому сел на свое место. Судя по состоянию встречи, ответ Кеничи вписался в ход встречи, чувствуя себя естественным и точным.

Какое-то время Кеничи обнаружил, что Джунко часто оглядывается на него, и что-то снова вспыхивает, как божественное откровение.

(Эти ребята вчера утром поехали в отель в Касумичо!)

Это было так.

Поэтому Усами расстроилась, а Джунко с тревогой огляделась.

Кеничи сказал «кто-то из нашей школы», он никогда не говорил «ученик из нашей школы».

Таким образом, для двух людей с секретом замечание Кеничи задело их самое больное место.

(Это «сила» контракта… или…?)

Холод пробежал по его спине, и Кеничи вздрогнул, как бык.