Глава 281

Глава 281: Нежелательный план (5)

Даже если бы я протер глаза и снова посмотрел, Пак Докгу все еще кричал на площади.

Мне было неловко найти его здесь, но то, как он кричал со сжатыми кулаками, было еще более смущающим.

«Императорский народ — собственник Империи! Хорошо подумай! Кому принадлежит суверенитет Империи?

— Разве это не Император?

«Нет! Точно нет! Империя существует только благодаря вам! Суверенитет Империи принадлежит имперскому народу! Вся власть должна исходить от империалистов, чтобы быть правильной страной! Неважно, сколько силы у Императора, что он может делать без тебя?!

«Т… Верно! Вот так!!»

‘Что это…?’

Кто-то в толпе, радостно приветствовавший меня, тоже показался мне знакомым.

— Ан Ки-мо?

Выглядел он не лучше имперского простолюдина, но если убрать окружавшую его магию, наверняка получится знакомая фигура.

Это был не только Ан Ки-мо.

Стали появляться синие сотрудники гильдии, которых я мог узнать только по лицам.

Несколько человек уже кричали и вселяли в окружающую атмосферу приподнятое настроение.

«С самого начала Богиня Бенигор говорила, что все живущие на этом континенте равны! Просто подумай об этом! Дорогие имперцы! Действительно ли эта Империя равна под защитой Богини Бенигнор? Подумайте еще раз! Этот неученый, невежественный парень тоже должен был отправить свою любимую семью к демонам нищеты и голода!»

«Боже…»

«Ой…»

«В моей повседневной жизни я хотел бы думать, что это счастье иметь возможность есть кукурузную кашу! Воры в императорском дворце каждый день празднуют алкоголем и мясом! Что за ерунда?!

«Вот так!»

«Политика для имперского народа, имперским народом, в Империи! Это то, что сейчас нужно стране. Нам нужно просветить себя, чтобы получить то, что мы хотим! Мы должны напомнить презирающим нас самопровозглашенным дворянам, что хозяевами Империи являются имперские люди!»

«Вот так!»

«Конечно! Абсолютно! Мы должны сражаться! Мы должны осознать, что даже глупые ребята, ничего не знающие, как мы, могут что-то сделать для Империи!»

— Ч-что мы можем сделать?!

«Все, дорогие товарищи, можно! Во-первых, быстро получить одну из книг здесь! Наш Хён-ним, нет, это книга, написанная кем-то, кто с нами!»

— Но… Разве это не измена императорской семье?

«Измена императорской семье! Эта имперская благородная кровь восстала против богини Бенигор! Ты хочешь сказать, что мы даже не можем читать такие книги? Я не вооружен и не плюю прямо перед Императором, так зачем нас обвинять в измене? Империя принадлежит не Императору, а имперскому народу и Богине! Вы хотите сказать, что страна, которая запрещает вам читать книги, действительно кажется нормальной? Если это кажется нормальным, беги к Господу прямо сейчас и покажи мои грехи! Я буду горд пожертвовать ради демократии!»

«Да здравствует демократия!»

«Да здравствует борец за демократию!»

«Меня зовут Барк Теоку! Боец-демократ Барк Теоку!»

Я был вынужден отсутствовать довольно долго.

Неудивительно, что я на самом деле не мог позволить себе осмотреться по всему миру, потому что мне приходилось быть осторожным и скрытным, когда я копал о Саладин или мужчине и женщине в маске.

Мне казалось, что мир изменился, когда я увидел эту сцену, происходящую передо мной. И старые, и молодые теперь требовали книг.

И тут из толпы раздался голос. Старик открыл рот.

— Вы иностранец?

«О да.»

«Я слышал, что там, откуда пришел чужеземец, не было ни короля, ни императора… Это правда?»

— Да, это так, но…

«Такая страна действительно была. О, я прочитаю эту книгу здесь».

Как только я взял книгу, я увидел, что она довольно маленького размера.

Видя, что он сделан так, чтобы его можно было легко спрятать и поместить в карман, казалось, что их заботят и вопросы цензуры.

Внизу книги под названием «Священная демократия» был отмечен неизвестный автор.

‘Оскар?’

Я не знал, кто такой Оскар, но, как сказал Докгу, это написал Киён.

Когда я случайно открываю книгу, я вижу полный текст.

[Имперский народ должен иметь возможность активно участвовать в имперском правлении. Права человека империалистов должны быть гарантированы, а законы и процедуры их осуществления должны применяться в равной степени ко всем империалистам. Законы о правах человека и равенстве являются «основными правами», которыми должны пользоваться граждане Империи, и эти законы о равенстве, согласно воле Богини Бенигор, распространяются не только на Империю, но и на всех людей, живущих на Земле. континент.]

‘Хм…’

[Империя должна поддерживать систему социального обеспечения, гарантирующую минимум жизни империалистам. Выше перечислены договоры между государством и народом. Империя держится не на корыстных интересах, а на договорах между государством и народом, и народ должен это понимать. Суверенитет Империи держится на имперском народе, и вся власть исходит от народа. Это единственное, о чем нужно постоянно напоминать себе.]

Это было похоже на смесь слов, которые я слышал раньше.

Логику политологов привезли на континент и изменили по своему вкусу.

Я мог видеть, что доктрина о том, что все люди равны перед богиней Бенигорой, использовалась как щит.

«Это определенно мастерство Киёна».

Личность этого человека была хорошо видна в тексте.

Пока я переворачивал страницы, содержание, которое всплывало в книге, было зрелищем.

Сторона Папы, еще один корыстный интерес в Империи, была описана совершенно отдельно.

Хотя на ней было написано много слов, эта книга имела только одно значение.

«Равенство для всех…»

«Это воля богини Бенигор. Вот и все! Вот что хочет сказать Оскар! Это наш Хён-ши с быстрым пониманием… Х-Хён-Сон? П-почему ты…

Докгу выглядел смущенным.

«Г-н. Барк Теоку, лучше немного поговорить.

Вырвался горький смех.

* * *

Это определенно сработало.

— У него нет другого выбора, кроме как работать.

Учитывая, что 99,9% населения были бенигорцами, было бы странно, если бы это вообще не сработало.

Предложение, которое несколько раз появлялось в Библии, было преувеличено и интерпретировано политически.

Поскольку религия была вплетена в демократию, естественно, что эта книга набирала обороты.

Однако, поскольку это также было написано в спешке, это не означало, что дыр вообще не было, но я знал, что люди будут готовы не замечать эти дыры.

Все были равны перед Богиней.

Серьезность и сладость этой фразы были бы неотразимы для обычных империалистов. Возможно, это приятно отразилось даже на простых жрецах.

Когда я медленно закрыл книгу, сидя перед костром, я увидел, что Докгу и Ки-мо смотрят на меня.

Было приятно слышать, как трещат и горят ветки, но я не мог не спросить.

— Могу я услышать объяснение?

Было естественно задаться вопросом, что же произошло сегодня передо мной. Тем не менее, я полагал, что объяснение было необходимо.

«Нет, я думаю, что я должен говорить до этого… Ну, а зачем здесь Мастер Гильдии?»

«Было кое-что, что я должен был сделать лично. Я расскажу вам больше об этом, когда разберусь с этим, но вы можете думать об этом как о чем-то, связанном с Черным Волшебником».

«Какая? Вы получили запрос от Папы или Императорской семьи?

«Ты можешь так думать. Потом и Докгу…»

«Ну, я по поручению Хённима. Это уже двенадцатый. Мне сказали работать медленно, начиная далеко от столицы, но… вы знаете эту Ли Джи Хе? Мне было поручено распространять эту книгу из того, что выбрала Джихе-сси! Любопытно, что я не видел дворян или рыцарей, похожих на дворян, пока работал над этим. Разве это не так? Ан Ки-мо?

«Ага. Как сказал Докгу. Поскольку войска сосредоточены на восточной стороне, на западной стороне, где мы сейчас находимся, много места. Кроме того, давно не виделись, мастер гильдии.

«Да. Поскольку я был сосредоточен на своей работе…»

— Я слышал, что тебя давно не было в королевском замке.

«Вот так. Что-то случилось посередине… На самом деле, мы столкнулись друг с другом как раз, когда я собирался вернуться. Это… Киён-сси тот, кто написал эту книгу?

«Если быть точным, это сделал не он один… он сделал это с Джихе-сси. Хи Ён, похоже, тоже часто приезжала в королевский замок, чтобы помочь. Что я могу сделать? Более того, кажется, что Хён-ним с тревогой ищет тебя… Вы давно не виделись?

«Да. На самом деле… прошло много времени.

«О, Хён-ним искал тебя… ну».

«Ах. Он?

«Да. Абсолютно! Казалось, он был не в духе, как будто в королевском замке случилось что-то плохое. На самом деле, кажется, что у него нет энергии каждый день. Он ходит с таким выражением лица, как когда немного злится. Вот почему я даже играю в «Борец за демократию Барк Теоку».

— Вы сказали, что он был не в духе?

«Да. У меня определенно было такое чувство».

«Эта книга…?»

«Ой. Это книга, которую он сделал капризно».

«Хм…»

«Возможно, он может быть таким…»

Я вдруг подумал об этом и понял, что меня, конечно, это мало волнует после того, как я уволился с ним.

Я думал, что Киён справится, и на самом деле я думал, что только Киён может контролировать Первую принцессу.

Возможно, это было бы странно, если бы не было сложно.

Шарлотта, которую я знал, была способной императрицей, а Чарлия была непоправимой идиоткой.

Я тоже ничего не мог поделать, потому что мне нужно было что-то делать, но если я должен был что-то сказать по этому поводу, значит, я сделал ошибку.

В целом Киён был действительно заслуживающим доверия человеком, но я знал, что иногда он выражал свое недовольство вот так.

Поскольку мы провели много времени вместе, я примерно представляю, что за человек Ли Киён.

То же самое было и с Чо Хеджином, и было бы странно, если бы я не знал, потому что он проявлял такое поведение и в очень мелочах.

— Он выражает недовольство.

Учитывая то, что сказал Докгу, можно было подумать, что это было выражением его недовольства.

— Я не мог принять это во внимание.

Я думал, что это определенно ошибка.

Я думал только о том, что осталось еще много времени, и я не мог сосчитать тревогу, которую испытает Ли Киён, или то, что политический престиж будет подорван.

Проблема заключалась в том, что то, что он делал, было слишком масштабным и радикальным, чтобы его можно было назвать простым выражением неудовлетворенности.

Была старая поговорка, что страна и дом должны быть в мире.

Я слишком много внимания уделял внешнему и слишком небрежно относился к ситуации внутри.

«Ч… Что мне делать?»

Пришлось побеспокоиться о том, не лучше ли принести ему подарок.