глава 523 — место, где начинаются сны

Глава 523: место, где начинаются сны

Переводчик: Noodletown Translations Редактор: Noodletown Translations

“А куда мы едем?- Спросил цзун Ву.

— Старый Призрачный Зонг, ты можешь вот так войти в подземелье?- Лицо налана Хонгву потемнело, он не понимал, как тот может убивать монстров без его ведома.

“По правде говоря, — сказал Цзун Ву, — хотя я и потерял зрение, я научился у тренера технике обнаружения враждебности. С опытом, который я накопил за многие годы изучения боевого Дао, я могу обнаружить врагов по слуху. Монстры не представляют для меня никакой проблемы!”

— Вы уверены?.. Налан Хонгву с сомнением посмотрел на него.

“Как ты думаешь, как я могла прийти сюда из переулка совсем одна?!- Сказал цзун Ву в гневе.

“Все нормально.»Су Тяньцзи сказал:» нам не нужно идти в теневую страну грома, которая имеет высокий уровень сложности; мы можем попробовать другое подземелье, которое менее сложно.”

— Точно!- Как бы то ни было, — сказал Ан Хувэй, — мы закончили почти все миссии в Хендон-Майре. Мы можем пойти и проверить западное побережье.”

Подземелья в небесной башне на западном побережье, как правило, были более трудными, чем Grand Flores, но так как это был их первый раз, когда они вошли, они могли только выбрать нормальный уровень сложности, который не был бы слишком трудным для них.

“Тогда давай сделаем это.- Налан Хонгву согласился после недолгого раздумья. Он слышал легенды о Небесной башне и хотел ее увидеть.

Хотя они были намного старше игроков молодого поколения, они были новичками в этом мире; все было новым и новым для них, не говоря уже о Небесной башне в легендах.

Согласно легендам, Небесная башня была единственным путем, ведущим к Эмпиреям.

Западное побережье было портовым городом недалеко от Гендон Майр, и оно находилось на территории княжества Бель Майр. Он продвинулся по сухопутным и морским путям, и это был оживленный город торговли и торговли. Кроме того, это было важное место, так как там была Небесная башня, вход в эмпирей.

Это был второй по величине город в Араде, только меньше, чем Гендон Майр.

В оригинальной игре West Coast был рядом с Hendon Myre справа. Однако, если игроки хотели отправиться на западное побережье из этого огромного города, у них было три варианта путешествия: конные экипажи, дирижабль и телепортация.

Поскольку время в пути между двумя городами было не таким коротким, как в оригинальной игре (новички не могли позволить себе телепортацию), миссии, которые требовали путешествия между двумя городами, были соответственно скорректированы.

Как упоминалось ранее, континент Арад имел процветающую магическую цивилизацию.

Гендон Майр и западное побережье были двумя выдающимися городами, рожденными в этой цивилизации. Согласно легендам, Гендон Майр был создан в пустыне мощными магическими массивами великого мага по имени Майр.

Вот почему высококачественные магические продукты, такие как волшебные дирижабли и массивы телепортации, не были новинкой для жителей этих городов.

Не только Налан Хонгву и его товарищи по команде, но и многие игроки, которые закончили продвижение к своим подклассам, сели на дирижабль и полетели в следующий город.

Пролетая на волшебном дирижабле, они посмотрели вниз и увидели, что синее море было почти такого же цвета, как и небо. Чистая поверхность океана искрилась отражениями белых облаков в небе. Большие и малые корабли и лодки проходили мимо или причаливали в гавани.

Посмотрев вниз с высокого неба, они увидели огромный садовый парк в центре города. Аккуратные жилые дома с белыми стенами и красной черепицей раскинулись подобно веерам. За пределами жилого района были зеленые леса, которые имели плотные растения, окружающие похожий на сад город. Вдалеке над пологими холмами плыли облака, и все выглядело очень красиво.

В то время как Хендон Майр был шумным и процветающим городом, западное побережье было очаровательным портовым городом, который был одновременно живым и спокойным.

Гендон Майр был отправной точкой для искателей приключений на этой земле.

Западное побережье было истинной отправной точкой для их подклассов.

— Ух ты!..”

“Этот город такой красивый!”

Сидя на дирижабле, му Цин и Юэ Бай смотрели вниз на город под ними, находя, что стиль города отличался от стиля города, заселенного земледельцами; это было довольно освежающе.

Некоторые воины последнего Западного царства также поднялись в небо над городом на дирижабле.

С его благоухающим и свежим воздухом, красивый портовый город, окруженный холмами с трех сторон, выглядел как ослепительная жемчужина, инкрустированная в зеленом лесу.

“Мало кто захочет покинуть этот город… — вздохнул Ло Пяолинь.

Города в самом западном Королевстве были построены на вершинах скал, покрытых льдом и снегом. Хотя они использовали массивы для регулировки температуры в городах, они могли видеть только белый снег, сметенный завывающими штормами, представляющими смерть и разрушение.

Говорили, что многие города в конечном Западном царстве были построены их предками из крови и костей, в то время как они постепенно прогоняли сильных свирепых зверей в суровые холода.

“Я буду с вами откровенен, поскольку мы с вами родом из одного места. Я удивляюсь, почему культиваторы духовного состояния и даже пустынного морского царства так удачливы и имеют так много могущественных фигур.- Они живут в таких удобных местах и обладают такими мощными боевыми приемами и техникой владения мечом, — сказала ся с завистью в голосе. Кроме того, они даже лучше играют в игры, чем мы… например, я не знаю, как они думали о таком боевом навыке, как исчезающие шаги…”

Лицо Ло Пяолинга передернулось. “Разве вы не сказали, что это была незначительная, низкоуровневая боевая техника?”

— Ха-ха-ха-ха… — Он рассмеялся с внезапным пониманием. “Я и не знала, что Мисс Ся такая упрямая!”

“Я вовсе не упрямая!- Я просто удивляюсь, почему они так могущественны, — пробормотала Зия.”

Ло Пяолинг сделал вид, что принюхивается. — Фу? Я чувствую в воздухе какой-то кислый запах ревности.”

“Ты … ”

— Ну и ладно! Я не буду тебя дразнить.- Держа в руках свой тяжелый меч, Ло Пайолинь улыбнулся и покачал головой. “У нас еще есть немного времени, прежде чем мы сможем покинуть дирижабль. Мы должны использовать время на дирижабле, чтобы насладиться прекрасными пейзажами этого города.”

Он вздохнул и сказал с некоторой завистью: «было бы замечательно, если бы мы и наши потомки смогли однажды жить в таком прекрасном городе…”

“Тебе, кажется, нравится это место?- Осторожно спросила Зия.

— Да… посмотри на дома и людей. Они, кажется, разделяют наши традиции и стиль, и я не буду чувствовать себя чужаком, живущим в таком городе.- Он покачал головой, и его улыбка под светлыми кудрями казалась яркой и теплой. “Мы никогда не видели океанов, живущих в снежных горах в самом западном Королевстве. Но здесь мы можем любоваться великолепным океаном весь день напролет.”

— Звучит замечательно.- Зия нахмурилась, когда ее осенила новая мысль. Затем она спросила насмешливо: «тебе так нравится это место? Что, если кто-то однажды захочет уничтожить это место?”

Ло Пяолинь крепче сжал свой меч и сказал со слабой улыбкой: “если этот день настанет, я убью любого, кто осмелится сделать это, даже ценой своей жизни!”

Затем он покачал головой и усмехнулся. — Но это всего лишь виртуальный мир. Как можно его уничтожить? Ты слишком много думаешь.”

С этими словами он продолжал спокойно наслаждаться прекрасным пейзажем под дирижаблем.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.