Глава 452. Праздник взрослой жизни

«Ха-ха-ха. Молодой господин Аксион такой же, как всегда. Кажется, все было так же, как вчера, когда я впервые увидел тебя на зимнем балу».

Передо мной стоял высокий мужчина с длинными усами. Это был граф Долкан, и ему было поручено контролировать обширную северо-восточную территорию.

— Ваши слова мне льстят, граф. Все равно вы такой же, каким я вас видел в последний раз.

Даже будучи взрослым, ты пил апельсиновый сок и остался таким же, — я улыбнулась ему, и он снова засмеялся.

«Ха-ха. Для меня большая честь, что ты помнишь этого молодого мастера. Но апельсины намного полезнее и полезнее, чем этот опьяняющий виноградный сок». Он был одним из немногих людей в империи, известных своей неприязнью к алкоголю.

Это был еще более известный факт, поскольку уезд Долкан славился производством прекрасного вина.

Он был уникальным человеком, но их земля и винные заводы, несомненно, были потрясающими. Когда мы туда поехали, было очень весело. RE𝒂обновил St𝒐ries на сайте n/𝒐/vel/bin(.)com.

«Правильно. Я чуть не забыл». Словно он вдруг что-то вспомнил, он посмотрел в другую сторону.

«Может быть, ты уже знаешь, но это моя дочь…»

«Конечно, я знаю леди Джанет. Мы встречались время от времени. Но посчитайте…» Я улыбалась, но потом мои глаза стали грустными.

«У нее уже есть кто-то, кто ей нравится. Я не думал, что ты будешь таким же, как эти люди».

Людей в зале было немного, так как было еще рано, но большинство из них разговаривали со своими дочерьми, молча рассказывая им очевидные вещи.

«И мне даже не нужны клоны Сэлес, чтобы знать, как они разговаривают».

В любом случае, у графа передо мной было растерянное выражение лица.

«Ааа… нет, нет, мастер Аксион. Думаю, ты в чем-то ошибаешься.

Я уже знаю о них.

Я хотел сказать, что Ян твой фанат. Я имею в виду, ей нравится твоя книга.

Она хотела встретиться с тобой на какое-то время, и это был идеальный случай. Надеюсь, ты ее выслушаешь».

«Правда… он изначально не был таким человеком». Похоже, эта история с Рейном действительно меня беспокоит.

Он был знаменит и имел хорошие торговые отношения с торговой компанией моей мамы, а его дочь тоже была известным молодым литературным критиком.

Она была красива, у нее были темно-седые волосы, как у ее отца, и она была красива. Но ей нравился сын барона Кавы.

Он был хорошим человеком, чистым, как Альф.

И хотя он был неуклюжим, не особо особенным или сильным, он наверняка славился своей классической поэзией.

О них мало кто знал, и было естественно, что ее отец будет одним из них.

Но было интересно, что такой известный человек, как она, все еще любил мою книгу годовалой давности.

«Отец! Ты просто…!»

Она злилась на своего отца, и пока они болтали, я вспомнил то хаотичное время, когда я впервые опубликовал свою книгу, эпопею, которую мы нашли в могиле этого злого духа.

Это было по-настоящему тяжелое время, так как книга стала настолько известной, что император хотел наградить меня дворянским титулом.

Ему было трудно отказать, тем более трем императрицам, которые все еще были одними из главных поклонниц этой книги.

Это была история, которую я не писал, и я мало что сделал для того, чтобы распространить это великолепное произведение литературы среди как можно большего числа людей.

Это была книга, которая уже вошла в историю, поскольку продажи ее были запредельными для любой книги в известной истории.

Это сделало меня таким известным, как сейчас, по всей империи и на континенте. Но встреча с фанатом все еще была для меня странной задачей.

«Ммм… мастер Аксион? М-можно мне взять твой автограф!»

Она протянула экземпляр своей книги, наверняка одного из первых изданий, и посмотрела вниз. Наверное, ей хотелось скрыть смущенное лицо.

Но тем не менее, как и у любого другого фаната, которого я встречал до сих пор, мой ответ ей был таким же.

«Я смиренно отказываюсь, леди Джанет. Думаю, вы уже знаете мою причину». Я горько улыбнулся, когда она подняла глаза, ее лицо теперь было окрашено печалью.

«Но, тем не менее, именно ты превратил это в то, что есть сейчас. Мне нужна твоя подпись, человека, который проделал всю работу самостоятельно. Расшифровывать, редактировать, вырезать и переписывать вещи из древнего письма, все с помощью сам…

Я по опыту знаю, как тяжело все это сделать. И тем более, когда речь идет о незнакомом языке. Но ты сделал это. И за это… я уважаю тебя от всего сердца».

Она была искренна. Но всё равно я не могу ради каких-то красивых слов сделать то, во что не верил.

Поэтому я просто покачал головой, не говоря ни слова, и она поняла отрицательный ответ. Но все же она не потеряла надежды, сохранила книгу в своем запоминающем устройстве и достала синий дневник.

«Тогда можно мне хотя бы взять твой автограф?»

Это был ее личный дневник, знаменитый артефакт, который она всегда носила с собой. Пожалуйста, посетите

«Никогда не думал, что мне выпадет шанс оказаться в одном списке с этими великими людьми…»

Я покачал головой с горьким вздохом, увидев ее непреклонное поведение. Она, конечно, была жесткой молодой женщиной.

«Джинджер — счастливчик…»

Этот дневник был артефактом, содержащим автографы почти всех лучших художников этого континента. Что-то, над созданием и поддержанием которого она упорно трудилась.

Только лучшие из них носили свои имена в этой личной собственности, ценность которой значительно превосходила коллекционную коллекцию. Так что, очевидно, для меня было честью быть одним из людей в синем дневнике литературного вундеркинда Джанет Джереми Долкан фон Вионны.

«Он точно есть», — хихикнула она с яркой улыбкой. Их обоих наверняка ждало тяжелое, но прекрасное будущее.

«Здесь. Надеюсь, вам обоим понравится здесь».

Она была взволнована, когда получила мою подпись в своей книге. Для нее это было такой же честью, как и для меня оказаться в этом списке.

Будет интересно увидеть их в академии. Они определенно будут знаменитой парой, как дядя Эл и тетя Авг.

С последней улыбкой я оставил их двоих и поприветствовал еще нескольких «хороших» людей, и мне казалось, что я не избегаю общения с ублюдками, разбившими лагерь в этом зале.

Прошло время, вечер моего дня рождения стал веселым, а зал начал наполняться людьми.

Однако время для начала еще было, поэтому я ждал маму и других дам с папой, двумя дядями и дедушкой. Все они, как и я, были слишком рады видеть своих партнеров.

Это была прекрасная ночь, и каждое прожитое мгновение было мучительным. Дамы определенно дразнили нас опозданием.

— Эон, что они делают? — спросил папа, почесывая щеки под маской.

«Им не следовало бы тратить так много времени, даже если бы они шили одежду сами». Дядя Тео пробормотал себе под нос с легким оттенком нетерпения на его всегда спокойном лице.

«Рассчитывая их модели поведения, добавляя определенные переменные и вычитая непредсказуемость их воли, я думаю, они будут здесь через минуту или две». Дядя Эл был явно расстроен. Я мог сказать, что я был не единственным, кого дразнили дамы.

«Ха-ха, вы все. Расслабьтесь немного и дайте несколько советов нашему малышу… ох, верно. Теперь он должен быть нашим взрослым малышом. Ха-ха-ха!

Вам всем, состоящим в браке взрослым, следует дать несколько советов маленькому храбрецу.

Разве ты не видишь его нервозность, которую не видно, даже когда он стоит лицом ко мне?»

Дедушка посмеялся над всеми нами, в основном над троими, и похлопал меня по плечу.

Все трое посмотрели на него растерянным взглядом, затем заметили мои слабые признаки нервозности, обменялись взглядами между собой, а затем пожали плечами.

«Я не думаю, что ему это нужно. Он знает почти все, может быть, даже больше, чем необходимо, так что я думаю, с ним все будет в порядке». Когда папа говорил это, в его голосе не было сомнений.

«Мы попробовали это вчера, но получили от него хороший урок по взаимоотношениям и в итоге узнали несколько интересных вещей.

Он достаточно хорошо осведомлен о некоторых вещах, о которых никто из нас не знал.» Дядя Эл был таким же, как папа, и дядя Тео кивнул в ответ на его слова.

«Во всяком случае, я думаю, что именно нам следует беспокоиться о последствиях после того, как они будут завершены». Дядя Тео вздохнул, и двое других кивнули.

Дедушка был удивлён их беззаботным поведением троих, но затем рассмеялся. Мужское трио в их доме было таким же очаровательным, как и всегда.

Я улыбнулась им троим и их отчаянным взглядам. Потом я посмотрел на дедушку и на его тонкие, очень тонкие и почти незаметные движения глаз.

«Он такой же, как мы…»

Возраст определенно не имел значения, когда речь шла о подобных вещах. Эти двое были яркими примерами того, как любовь может оставаться прежней даже спустя столь долгое время.

— И бабушка с дедушкой Рейна тоже. Было бы идеально, если бы они тоже были здесь».

К сожалению, на юге внезапно возникла небольшая проблема, требующая их внимания.

Я позаботился о том, чтобы они все видели с помощью живого устройства связи, но все равно было бы лучше, если бы они были здесь.

— К черту стаю кузнечиков!

Это было естественное явление на юге и каждый год случалось в необычных случаях. И началось это на этот раз как раз перед отъездом всех в столицу.

Ублюдочные насекомые.

«Хааа… в любом случае сейчас ничего не поделаешь».

Я покачал головой с грустным выражением лица, и они поняли его значение.

Но потом я почувствовал что-то другое, и мое сердце начало биться немного быстрее.

«Они здесь все», — произнес я тихим голосом, и все пятеро наших глаз в унисон посмотрели в сторону лестницы.

Мы потеряли дар речи, глядя в одну сторону, часы тикали, пот с наших шей мягко стекал вниз, а когда наше дыхание стало необычным, они появились на горизонте…

«Глоток!»