Глава 547. Хорошая работа.

[ОП: ]

— Как ты это называешь, мальчик? — спросил устрашающий учитель алхимии, стоявший перед столом с полным собранием сочинений, с искрой в глазах.

Все смотрели на них двоих, особенно на три привлекательные бутылки с зельем, стоявшие на земле.

В них было что-то особенное, и они могли сказать это, просто взглянув на это. Но только их учитель с одного взгляда понял, насколько удивительным он был в присутствии.

«Ничего особенного, сэр. Это формула, которую я редко использую и в основном сохраняю для экстренного использования. Ваши любимые 𝒏ovels на n/𝒐(v)el/bin(.)com

Если бы мне пришлось дать ему общее название, я бы назвал его превосходным лечебным зельем. Но если нам придется угодить высшему классу и продать им это по базовой цене около трехмонет, я бы назвал это [слезы Саламандры]».

Он слегка улыбнулся, увидев, как его учитель взял своей золотой рукой одну из стеклянных бутылок, стоящих на столе, и внимательно ее осмотрел.

Он был удивлен, увидев эту вещь. На самом деле, это также подогрело его любопытство.

«Почему вы использовали тот катализатор, который использовали? Есть ли в нем что-то особенное, чего не могли сделать другие типы оборудования?» — спросил он, открыв крышку флакона и капнув одну каплю красной жидкости на небольшой порез на руке, и как только жидкость коснулась раны, она исчезла с тусклой вспышкой красного света.

«Нет, сэр. Этот катализатор не такой уж особенный, чем обычный.но наложенные на него чары делают его очень удобным, а также раскрывают реальный потенциал материала».

«Очаровательный…»

Ученики смотрели на уникальное, любопытное лицо своего учителя и не могли не восхищаться человеком, который вызывал у стоического учителя столько реакций.

«А как насчет ингредиентов? Как тебе пришла в голову такая идея смешивать простые вещи, делать их могущественными, использовать Ауру и Ману и, наконец, превращать это во что-то настолько уникальное?»

Его любопытство все еще зашкаливало, и, изучая работу мальчика, он уже придумывал обоснование каждого своего действия.

«Метод проб и ошибок, сэр. Это суть любого научного или магического эксперимента. Что касается того, как мне пришла в голову эта идея… на самом деле она была из рассказа о.»

Он ностальгически улыбнулся, упомянув это имя, и многие студенты, в основном с северного континента, посмотрели на него с удивлением.

«Сказка? Вас вдохновила сделать что-то подобное из сказки о льве и утке?»

«Не манекен льва и утки. Это были Леопард и лебедь. И это были конкретно (Зимняя голубая пантера) и (Персолиновый зеленый лебедь)».

— Д-да. Но все же детская сказка… и что?

«Я думаю, что мораль этой истории заключалась в том, чтобы смотреть на проблему с разных точек зрения, использовать нетрадиционный метод и никогда не бояться неудач. Моей младшей сестре нравится лиса из этой истории, поэтому я хорошо это помню».

«Ох? Я почти забыл лису, так как прошло много времени с тех пор, как я в последний раз слышал эту историю».

«Но все же, как можно получить вдохновение от использования несвязанных ингредиентов для создания чего-то подобного?»

«Это… только создатель может ответить».

После небольшого обсуждения они все посмотрели на него с таким же любопытством, как и их учитель, но он со смиренной улыбкой покачал головой.

«В этом нет ничего слишком глубокого.

Я как раз читал (диссертацию Арбенко о молекулярной структуре) в один прекрасный день, и моя покойная бабушка принесла мне чашку фруктового салата.

Она использовала несколько уникальных видов фруктов и ягод, которые мы все обычно никогда не собирали вместе, но, как ни странно, вкус этого необычного блюда был очень приятным.

Это были просто какие-то вещи, брошенные в прохладное молоко, но вкус все еще сохраняется на моем языке, и вдохновение этого зелья, на совершенствование которого у меня ушли месяцы, все еще кажется моему сердцу таким же ясным, как вчера.

Хааа…»

Это была реальная история. Рейн знал это, и ее горькой реакции было достаточно, чтобы Миа это подтвердила.

И по их грустным лицам и по тому, как он упомянул свою бабушку, все они догадались, насколько он, должно быть, был близок к ней.

«Интересное зелье и его интересная предыстория. Сегодня почему-то кажется особенным днем».

Он на мгновение остановился и осторожно поставил бутылку с зельем. А потом он засмеялся.

«Хо-хо-хо. Мальчик, ты уже запатентовал эту работу?»

Он смеялся, и все, глядя на него, удивлялись такой его реакции.

Конечно, все, кроме трех человек, которые боролись за первое место.

«Ну, сэр. Вы можете сказать, что да, но… права на производство продаются исключительно дееспособному клиенту, чью информацию по понятным причинам я не могу раскрыть, пока сам продукт не будет перепродан на рынках».

«Продал?»

Теперь он смотрел на него с вновь обретенным удивлением. Он не ожидал услышать нечто подобное от мальчика.

И все ученики в классе были так же удивлены, как и он, этой новостью, которой они, в основном молодые люди, не могли не задаться вопросом.

— Н-сколько вы за это получили, позвольте спросить?

Кто-то заговорил с другой стороны, и он посмотрел на мальчика с простой улыбкой.

«Подобные вещи обычно конфиденциальны и связаны клятвами Маны, Люк. Все, что я могу сказать об этой сделке, это то, что обе стороны получают хорошую прибыль, и ни одна из них не находится в слишком большом невыгодном положении.

У нас были хорошие юридические полномочия, поэтому я могу сказать, что все это было довольно прибыльно».

Несколько учеников посмотрели на робкого на вид мальчика с выражением лиц, говорившим, что они уже знали, что ответ будет примерно таким.

Было очевидно, что о таких вещах никому не расскажешь, но все же некоторые из них были благодарны, что он задал этот очевидный вопрос, который ни у кого из них не хватило смелости задать.

И ответ собеседника еще больше впечатлил учителя.

«Мне очень приятно видеть, что маленькие дети знают то, что многие «взрослые» никогда не изучают в своей жизни.

Ты действительно заставил меня улыбнуться сегодня, малыш. Итак, вот кое-что для вас. Хорошая работа».

Он поднял руку, и на его руке материализовалась странная черная карта.

Затем он перешел к человеку рядом с ним, больше ничего не ожидая.

«Это была захватывающая сцена, девочка. Не думаю, что ты поверишь, но в этом моем классе последний раз, когда кто-то готовил такое количество зелья в первый день, было ровно девять лет, семь месяцев и два дня». назад.

И нет, этот странный ублюдок использовал не такую ​​очевидную вещь, как ваш особый большой котел, а вместо этого пространственно улучшенный чайник.

Сейчас он довольно известен, так что я думаю, вы все, возможно, уже знаете, о ком я говорю, но все же… сделать такое количество за такое короткое время и при этом иметь такой товар такого качества – это не что иное, как чудо.

Мне также понравилось, как хорошо ты использовал свои навыки и котел. И это действительно заставило меня на мгновение подумать, что ты там замаскированная ведьма.

Но если отбросить все это, это было здорово. И этот результат так же удивителен, как и результат твоего «жениха».

Он улыбнулся, кивнул ей и вызвал зеленую металлическую коробку, похожую на ту черную карту.

«Хорошая работа», — сказал он, а затем посмотрел на девушку, сидящую за соседним столом, и на мерцающую золотую жидкость в привлекательном флаконе перед ней.

«Почему такое грустное лицо?» — тепло спросил он с улыбкой на устрашающем лице.

«У нас было соревнование, понимаете, да? Я не ребенок, который не понимает, что значит, когда сравниваешь ее работы с его.

Я мог бы сделать лучше, но я их недооценил и проиграл. Вот и все.»

Она подарила ему маслянистую улыбку. И Рейн счастливо ухмыльнулся. Она победила, по крайней мере, между ними двумя.

«Ты ведь это знаешь? Тогда уже все в порядке. Ты знаешь, что ты сделал не так, ты знаешь, что тебе нужно делать. Тогда это все, что тебе нужно делать.

За это короткое время вы уже прекрасно сделали свои знаменитые (Золотые капли дождя). Даже мне нужно больше времени для того же самого».

Он постучал по ее серебряной голове своей серебряной рукой и вызвал книгу, подобную двум предыдущим предметам.

«Они помогут. Речь идет не об алхимии, но они наверняка помогут. Хорошая работа».

Сказав это, он пошел обратно и… затем обратился ко всему классу.

«Тогда начнём урок!»

Их урок начнется. И класс, который шел по другую сторону их класса, класс, в котором была Зоя, столкнулся с таким же изумлением, как и этот класс для всех троих вместе взятых.

В этом классе тоже царили восхищение и трепет, и Зоя, которую мы все знали, та самая Зоя с такой милой фигурой и улыбающимся лицом, теперь была здесь совершенно другой, когда она стучала по наковальне металлом, с которым мало кто когда-либо мог работать.

И это было… жарко. Как и ее зрелый вид.