Глава 27. Напоминая всем, что я чудовище (особенно одному эмиру)

Посещение замка. Я… немного рад, что ничего не сказал Бриджит и Мун Юнит о моем запланированном отдыхе на крыше, потому что я должен отложить его, чтобы посетить замок. Опять же, это то, что можно сделать практически в любой уик-энд, так что не торопитесь. Чувствуя себя более чем параноиком, я говорю Мун Юнит и Бриджит, чтобы они сегодня оставались в комнатах и ​​создавали глухую имитацию того, как обе уходят, соответственно, в храм и на базар, которые рушатся, как только я уверен, что они исчезают из поля зрения. Академия. Назовите меня циничным, если хотите, но Аббас именно из тех ублюдков, которые похитили бы мою служанку только для того, чтобы я проиграл дуэль. Это не значит, что я все равно не буду следить за ними с помощью своих глазных пауков. И большая часть Академии, пока на ней.

Я, честно говоря, не чувствую себя в карете — Академия находится в шаговой доступности от замка, и погода хорошая. Не говоря уже о том, что я могу шпионить вперед и выяснять, что произойдет. Аббас, как ни странно, уже там… А, он жалуется королю на то, что с ним «неучтиво обращаются». Я заметил, что он почему-то избегает упоминать мое имя. Интересно, почему. Если он уже подозревал, что я важен для королевства, он мог бы быть… Нет, это не имеет смысла, он хотел бы отменить дуэль, не потеряв при этом лица, и король, приказавший мне отступить ради моей же безопасности, был бы почти идеальное решение для Аббаса. Неужели он так и не узнал, кто я? Сомнительно, он должен был хотя бы знать о моей личности. Просто высокомерие, вести себя так, будто мое имя ниже его достоинства… Нет, никто не может быть таким мультяшным идиотом.

Охранники у дверей объявляют о моем присутствии, и король и осел поворачиваются ко мне лицом. Аббас заметно смущен тем фактом, что у меня есть прямой доступ к королевской аудиенции, но не настолько, чтобы протестовать. И, да. Что ж, наличие обученного слуги определенно классифицируется как оружие. И этот чувак огромный… Огромный И довольно быстрый, если верить моим пассивным сканированиям. Не то, чтобы волшебный, но, скорее всего, чертовски смертельный с этим скимитаром на поясе. О, хороший план, Аббас. Жаль, мне лучше.

Эйб особенно беспокоится, когда я выхожу и указываю Аббасу, что он должен мне дуэль. У него… плачевное выражение лица, когда он подтверждает, что да, дуэль будет, и что да, его будет представлять чемпион, а где мой чемпион?

«Зачем мне чемпион? Я вполне способен справиться с этим вопросом лично». — говорю я им, и смакую потемневшее от этого выражение лица придурка. «Да ладно, у меня не так много свободного времени. Чем раньше я услышу извинения, тем быстрее смогу заняться важными делами».

Эйб наклоняется ко мне, пока мы все идем по трассе. — Леди Гиллеспи, что происходит? — тихо бубнит он — «Зачем ты стараешься сделать из эмира врага?»

«У нас есть категорическое различие во взглядах на обращение с женщинами». — Я тихо шепчу в ответ — «Он думает, что мы быдло. Я думаю, что его нужно снять с колышка или трех. Кроме того, Тысяча островов находится в его ведении. Я хочу попытаться завоевать парочку из них для себя».

«Вы знаете, что Султанат будет продолжать преследовать вас, пока вы не умрете, не исчезнете или не попадете в плен, если вы захватите какой-либо из островов, верно?» — предлагает он — «Они не потерпят, чтобы женщина завоевывала их».

«Я уверен, что смогу справиться с ними». — говорю я ему — «К тому же, это планы на будущее. А пока я просто хочу отговорить чересчур похотливого дурака от попытки изнасиловать мою служанку».

Абэ, очевидно, не убежден, что горничная стоит начинать драку с Султанатом, но он хорошо осведомлен о том факте, что многие молодые дворяне в его королевстве сделали себе имя, сражаясь с ойджанами. «Будь осторожен.» — шепчет он, — «Этот его чемпион — очень способный воин.»

Вполне может быть. Но, как Аббас, высокомерный. Очень. В отличие от Аббаса, его высокомерие, кажется, основано на его боевых навыках. Церемониймейстер смотрит на меня измученными глазами. Он помнит последний бой, но на этот раз речь идет о профессиональном бойце. «Защитник эмира Аббаса, ты готов к бою?» — хрипит он. Парень в тюрбане кивает, медленно вытаскивая ятаган из ножен. Я вижу, как он наклоняет лезвие так, чтобы поцарапать тыльную сторону скобы, издавая долгий неприятный визг металла о металл. Психологическое давление? Хм. Забавный.

— Леди Гиллеспи, вы готовы к бою? — он поворачивается ко мне. Я считаю противника. Я мог бы растоптать его магией. Но это, наверное, выдаст больше, чем я хочу показать, из-за этого ожерелья на шее? Чешуя дракона. Недостаточно, чтобы полностью нейтрализовать магию, но достаточно, чтобы разрушить большинство обычных заклинаний. Мне пришлось бы прибегнуть к экзотике или потратить чертовски много сил, чтобы пригвоздить его. Попытка оградить его, вероятно, будет… безрассудной. У меня есть преимущество в грубых спецификациях, но он бьет меня по опыту, все, что у меня есть, это полузабытые основы фехтования с папой, когда я был маленьким, этот парень выглядит так, будто ежедневно тренируется с мечом. Хорошо, тогда давайте посмотрим, как вы справитесь с экзотическим оружием и вводите противника в заблуждение в таком случае. Я поднимаю руки и концентрируюсь, вызывая оружие без местного названия. Я узнаю в нем Бека де Корбина. Пока я высокий, закругленный шип внизу, шестигранный шип наверху, изогнутый клюв, закругленная головка-молот… И, чтобы быть особенно неприятным, головка-молот полая и заполнена ртутью примерно на три четверти объема. . Это должно испортить ваши кинематические ожидания красиво и правильно.

Мой противник делает осторожный шаг назад, когда я поднимаю алебарду и ухмыляюсь ему. «Готовый.» — бормочу я, делая шаг к нему. Рукоять чувствует себя комфортно в моих руках, когда я размахиваю клювом в сторону удивленного противника, заставляя его уворачиваться и пригибаться, пока я следую за ударом с шипом. Ха. Кажется, у него была некоторая практика обращения с копьями, но сочетание копья и молота? Это его неуверенно. И вот он идет с финтом. Хороший ход, но я вижу, как твоя нога напрягается, когда ты собираешься прыгнуть в сторону… А здесь… Черт, он довольно быстр. Я бы подозревал, что он использует магию, чтобы ускорить себя, если бы не чешуя дракона. Я не думаю, что он достаточно быстр, чтобы увернуться от шипа, направленного ему в колено. Ну, по крайней мере, ему пришлось отказаться от атаки.

Я качаюсь низко, целясь клювом ему в лодыжку, толкаю, когда он отступает, заставляя его дергаться в сторону и дергать назад, используя клюв как крюк, чтобы поймать заднюю часть его лодыжки. Выведенный из равновесия, но не совсем выведенный из равновесия, он проворно делает пируэт и идет сверху. Довольно ловкий ход, на самом деле, я должен заблокировать его серединой рукояти, чтобы заблокировать вообще. Его лицо теперь рядом с моим, он задыхается от напряжения, когда обеими руками упирается в меч. «Что теперь, белая ведьма!?» — вдруг усмехается он, и я чувствую, как меч наклоняется. Идея, вероятно, состоит в том, чтобы порезать мне руку и таким образом сделать мое более длинное оружие бесполезным. Слишком плохо для него. Я толкаю его рукоятью и в то же время подпрыгиваю, фактически отталкиваясь назад, пока я в воздухе. Моя нога поднимается и врезается ему в бедро молотковым ударом,

Он поднимается на ноги, его глаза сужаются. Я вижу, как он отдает предпочтение поврежденному бедру. Это очень хорошо. Я могу одолеть его, просто измотав его, по крайней мере. Однако посмотрим, не смогу ли я сделать это проще. Его подвижность затруднена, теперь ему придется блокировать чаще. Интересно, насколько хороша его хватка. Простой взмах отправляет молот в него, и он пригибается, но на этот раз вместо того, чтобы превратить его в толчок или отступить, я выполняю замах с полным оборотом, делая еще один шаг вперед, когда молот со свистом приближается к плечу парня. Я вижу, как его глаза расширяются, когда он понимает, что не сможет увернуться должным образом, и, не имея других вариантов, он выбрасывает свой меч, пытаясь заблокировать меня рукоятью. Мгновенная коррекция, и молот-молот ударяет его по мечу прямо над корзиной, и… напрочь ломает лезвие в потоке искр. Непредвиденный. Я думал, он первым потеряет хватку. Тем не менее, удар перенаправлен достаточно, чтобы не попасть ему в голову, и он отскакивает назад, ругаясь и недоверчиво глядя на остатки своего меча, верхняя часть корзины помята и стерта моим ударом молота. Я не даю ему шанса двигаться дальше, нанося три быстрых удара своим Беком де Корбеном, как щука. Он уворачивается от двух, но третий оставляет кровавый след на его плече, и он падает, цепляясь за руку и бормоча ойджанские проклятия себе под нос. верхняя часть корзины помялась и стерлась от моего удара молотком по ней. Я не даю ему шанса двигаться дальше, нанося три быстрых удара своим Беком де Корбеном, как щука. Он уворачивается от двух, но третий оставляет кровавый след на его плече, и он падает, цепляясь за руку и бормоча ойджанские проклятия себе под нос. верхняя часть корзины помялась и стерлась от моего удара молотком по ней. Я не даю ему шанса двигаться дальше, нанося три быстрых удара своим Беком де Корбеном, как щука. Он уворачивается от двух, но третий оставляет кровавый след на его плече, и он падает, цепляясь за руку и бормоча ойджанские проклятия себе под нос.

Отойдя, я поворачиваюсь к нему спиной и смотрю на церемониймейстера, короля и Аббаса, низко кланяюсь и предлагаю: «Я верю, что это моя кровь». На Аббаса страшно смотреть. Смесь страха, гнева, отвращения и… это похоть? Ха. Мечтай, чувак. Мечтать.

«Батальный бой насмерть, ведьма!» — вдруг кричит он мне в лицо. О, бля. Я уже чувствую движение позади себя, когда чемпион делает выпад кинжалом мне в шею. О чувак. Почему. Ты мог выжить. Я опускаюсь на одно колено, одновременно замахивая алебардой за собой и поворачиваясь. Кинжал со свистом проносится над моей головой, приклад вонзается под коленную чашечку, и я дергаю за рукоять, заставляя человека позади меня развернуться и упасть вперед, пока я завершаю свой собственный оборот, ускоряя его вперед пинком в поясницу. Мой молот взмахивает высоко, пальцы скользят по рукояти, пока я не хватаюсь за самый конец прямо над шипом. Он перепачкан кровью, что забавно заметить, потому что мужчина, о котором идет речь, даже не переработал боль до крика. Я СИЛЬНО опускаю молот, кончик его издает резкий треск, преодолевая звуковой барьер. Несчастный чемпион даже не успевает крякнуть, как клюв вонзается ему в лоб сзади, швыряя парня на колени и дальше вниз, прижимая его к полу, а клюв начисто проходит сквозь череп и кончиком его вонзается в пол. камень. Каменная пыль вздымается из-под свежесделанного тела, когда удар настигает его. Кто-то позади меня хнычет «Эми!». Думаю, это было впечатляюще, да. Я оборачиваюсь с улыбкой. Каменная пыль вздымается из-под свежесделанного тела, когда удар настигает его. Кто-то позади меня хнычет «Эми!». Думаю, это было впечатляюще, да. Я оборачиваюсь с улыбкой. Каменная пыль вздымается из-под свежесделанного тела, когда удар настигает его. Кто-то позади меня хнычет «Эми!». Думаю, это было впечатляюще, да. Я оборачиваюсь с улыбкой.

«Я считаю, что его жизнь также принадлежит мне». — Я повторяю. Авраам хлопает в ладоши. Размеренный, медленный хлопок. — Отлично сделано, леди Гиллеспи. — предлагает он — «Ты подтвердил свою честь втрое. Какого блага ты желаешь от эмира Аббаса?» Эмир, о котором идет речь, выглядит достойным галстука, когда он притягивает одного из своих слуг к уху за воротник и яростно шепчет ему на ухо.

«Я хочу, чтобы эмир Аббас дал клятву, что он будет относиться к каждой женщине в Шампани со всем уважением, которое рыцарь Шампани окажет благородной даме. И если он нарушит клятву, я хочу, чтобы он покинул страну и никогда не вернуться». — четко произношу я и вижу, как Аббас отдергивается, недоверчиво моргая. Авраам поднимает бровь.

— Я вижу, вы остались при своих привычках, леди Гиллеспи. — бормочет он. — Просто чтобы уточнить, ваша единственная просьба — это проявление уважения со стороны эмира, верно? Вы не желаете подарков, торговых уступок или земель, просто его слово, что он будет придерживаться стандартов галантности, пока находится в нашем королевстве или оставить его, если галантность окажется непреодолимой задачей?»

«Совершенно так.» – подтверждаю, и Авраам переводит взгляд на Аббаса, поглаживая подбородок. – Я действительно считаю, что условия в высшей степени приемлемы, эмир. Ваш чемпион проиграл дуэль по всем пунктам, и все, что леди Гиллеспи желает от вас, – это уважение, которое Вы должны были принять ее просто как джентльмен для начала «.

Аббас собирается ответить, и, учитывая его прищуренные глаза, ответ обещал быть очень ядовитым, но тут его прерывает внезапный смешок. Оно исходит от… слуги, держащего что-то на покрытом тканью подносе. Он вытягивает ткань, и мы видим хрустальный шар размером с мою голову. Внутри хорошо видно лицо нынешнего султана Салаадина ибн-Ассама, а также часть стены и спинку стула, на котором он сидит.

«Я считаю, что условия приемлемы для Аббаса». — просто говорит он, и Эмир выпрямляется и заметно затыкает рот, хотя его глаза на меня теперь приобретают лазерную интенсивность от ненависти, которую он, кажется, направляет в мою сторону. А потом Султан продолжает, и у меня одновременно отвращение и головокружение. Возмущен, потому что хрен такой небрежно женоненавистнический, что мне хочется дотянуться до сферы и дать ему пощечину, и у меня кружится голова, потому что casus belli, вот и мы. «Что касается тебя, девочка, тебе придется приехать в Султанат». — приказывает он — «Аббас нуждался в своем уроке, но я не потерплю, чтобы женщины неуважительно относились к членам моей семьи. У меня есть на примете мужчина, который сможет вас как следует наказать».

И тут я смеюсь. «… Просто чтобы внести ясность. Вы пытаетесь приказать МНЕ выйти замуж за мужчину по вашему выбору?» — подтруниваю я над ним — «Значит, придется обойтись без «нет». Не происходит. Неа. Мысли?»

Его лицо темнеет. — Очень хорошо. В таком случае мой батал преподаст вам урок. — возражает он, — «Я знаю, кто ты, кто твой отец. Ни у графа Гиллеспи, ни у короля Каллена нет достаточно большой армии, чтобы противостоять воле Султана, девочка. Ты выйдешь замуж за человека, за которого я скажу тебе выйти замуж, даже если я сначала убить свою семью и свою страну. Или, я полагаю, вы можете покончить с собой. Этого побега я не могу отнять у вас ».

Я хмурю бровь, глядя на Авраама. «Ваше Высочество, я полагаю, что мне только что объявили войну. Не нужно беспокоиться на мой счет, я разберусь с этим лично». — говорю я ему, и он морщится.

«…Я не буду участвовать в этом». — наконец предлагает он, — «Леди Гиллеспи, я умываю руки. Вы, кажется, хотите взять Султанат, все, что вы возьмете, будет вашим, все, что вы потеряете, будет их, без всякого вмешательства с моей стороны».

Султан, видимо, хочет что-то сказать, но я не даю ему времени. Я готовил это с тех пор, как переселился. Пол вокруг меня вспыхивает темно-красным, когда я вызываю первую фазу, «карманы» раскрываются и рассыпают тщательно отобранные цветы, травы и минералы по светящейся надписи. На самом деле это не карманы на моем платье, как им может показаться, это карманы в моем теле. Но это несущественно, пока. Я вталкиваю энергию внутрь, и тон становится выше, напоминая звон колоколов. На следующей фазе заклинания добавляется электрический гул, когда выложенные ингредиенты сливаются вместе в направляющую матрицу и питаются. Я открываю рот, и из него вырывается глубокий рев, слова произносятся слишком громко и слишком низко, чтобы их можно было услышать. Стены отклоняются, когда я нажимаю на пространственную ось, и вдруг мы у реки. Холод в воздухе невероятный, это место даже не столько холодное, сколько внутренне враждебное теплу. Глубокое жужжание, лязгающее костями, сотрясает перепуганных наблюдателей вокруг меня, когда мириады пчел поднимаются из неподвижных вод, рассеиваясь в воздухе, затмевая далекое бледное солнце, и тянутся на юг.

Видение медленно исчезает, заснеженные кости, образующие берега рек, медленно превращаются в камень, черные воды исчезают. Воздух в зале еще холодный, на полу покрываются морозные узоры, растекающиеся от того места, где «была» река. Я держу руку, и на нее садится несколько пчел. Остальные пошли дальше. Тишина… отличается от обычной. У меня такое ощущение, что все присутствующие сейчас смотрят на меня в ужасе. Поэтому я оборачиваюсь.

Далекий крик прорезает воздух, и все вздрагивают, понимая, что он исходит от шара, который Салаадин использует как коммуникатор. Он дергается, смотрит, затем поворачивается, склоняясь над своим глобусом. «ЧТО ВЫ НАДЕЛАЛИ!?»

«Что-то ужасное». — говорю я ему улыбаясь — «Хочешь минимизировать свои потери? Скажи всем в твоей стране не трогать ни оружия, ни цветов. И в отличие от Аббаса, ты не отделаешься знаками уважения, султан. Мне нужны земли, если Ты хочешь избавиться от моего гнева. Ах, но не торопись. Сначала подумай, что я сделал с твоей страной. Попробуй обойти это. Потерять надежных слуг. Ты очень гордый человек, Салаадин, ты не согнешься ваше колено от простой угрозы. Так что иди, попробуй взять бразды правления своей страдающей страной сейчас. Страдай с этим.

«Твоя кончина станет легендарной, ведьма!» — рычит он, прежде чем резко оттолкнуться от земного шара, и мы слышим, как он выкрикивает приказы, пока он уходит, кульминацией чего является хлопанье двери.

«Что это было?» — наконец выдавливает Авраам, потирая локти, чтобы сдержать пронизывающий холод.

«Туонела. Река смерти». — говорю я ему просто — «Султанат стал слишком большим и слишком гордым, чтобы его можно было разорвать воинской силой. Поэтому я работал над тем, чтобы поставить его на колени, не прибегая к войне. Это проклятие придумал я. мертвые восстанут и возьмут каждого, кто поднимет меч или цветок во имя султана». Аббас выглядит потрясенным, он срывает кинжал с пояса и бросает его на пол так быстро, как только может, его слуги следуют за ним.

«Ты будешь страдать за это». — шипит он, прежде чем развернуться и уйти, его темп едва ли не панический бег. Я предполагаю, что он едва не поддается ужасу, и то только потому, что он слишком горд, чтобы показать это Аврааму. Дрожащие слуги закрывают за собой дверь, и король глубоко вздыхает.

«Алисса». — начинает он — «Я…» Его голос ломается, и он на мгновение отводит взгляд. Я произношу простое заклинание, комбинацию света и огня, и внезапно все выглядят намного лучше. Румянец возвращается к щекам, лица вспыхивают, дрожь прекращается.

«Моя благодарность.» — рокочет он, — «Боги, это было чертовски ужасно. Что ты собираешься у них забрать, девочка моя?»

«Ах. Что ж, я положил глаз на Тысячу островов, ваше высочество». — скромно говорю я ему — «Я всегда хотел домен, на котором можно выращивать мою собственную каву».