Глава 88: Реконцептуализация

Никто за столом не был готов к ее непрофессиональным высказываниям. Разум Троя долгое время оставался неподвижным. Попытка осмыслить такую ​​потрясающую реальность концепцию оказалась непростой задачей. Долгое время он считал себя знающим о мире. Конечно, он не знал всего, но большинство обнаруженных вещей не было слишком удивительным для слуха. При правильном снаряжении большинство вещей было возможно. «Бендер» был одной из удивительных вещей, но он не слишком глубоко потряс его. После того, как ему объяснили и дали общее представление о том, как это работает, его разум расслабился. Но это? Трой никогда до конца не осознал эту возможность.

Доктор Хейл, оживленно наблюдавший, как Чарли бросает вилку через стол, выглядел растерянным. Доктор, у которой, возможно, случился один-два взрыва, показав, что она способна на эмоции, была сбита с толку. Он не мог в это поверить. Злость была чем-то, что чувствовал каждый. Раздражение не было чем-то, что можно было бы остановить. Счастье? Конечно, это было возможно. Трой был вполне уверен, что она может быть счастлива, по крайней мере, когда пьяна. Но замешательство было чудом, свидетелем которого он никогда бы не подумал.

В каждую секунду, пока Трой была рядом с ней, доктор Хейл всегда показывала себя знающим человеком. То, что она не могла вам сказать, не означало, что она этого не знала. Если даже она, одна из самых умных людей здесь, могла запутаться, что это значило для Троя?

Обойдя странный экзистенциальный кризис, который у него был, доктор Хейл взялась за одну из вилок. Изгиб, который он получил, приближаясь к «Бендеру», дал ему необходимую силу, чтобы двинуться в направлении нее. И это было здорово, учитывая, что оно могло поразить все еще замерзшую Трою.

Сама вилка осталась без внимания, и доктор Хейл проверил каждую деталь. Более острый конец она даже слегка согнула, как бы посмотреть, из чего он сделан.

«Это не те редкие металлы, которые мы храним в кузнице», — заявил в качестве наблюдения доктор Хейл. Все ее внимание сместилось с устройства на столовые приборы, которые использовались для демонстрации эффектов. Трой сам сделал это не так давно, поэтому он почувствовал небольшое согласие в ее действиях.

«Совершенно верно. Старая добрая нержавеющая сталь, насколько я о ней знаю. Однако детали столовых приборов не входят в мою компетенцию, так что нет необходимости цитировать меня на эту тему», — подтвердил Чарли, от него почти исходило самодовольство. Хотя он и смог проявить меньшую долю настоящих эмоций, когда доктор Хейл вел себя слегка вульгарно, по ее словам, быстрота мышления вернула его на правильный путь.

Однако даже если его превосходное самодовольство было сфабриковано, Дарлоу, похоже, это нравилось. Улыбка на его лице никогда не дрогнула, как будто во всем этом была какая-то внутренняя шутка. Что, скорее всего, и было, если честно. Трою нужно было попасть в эти информационные круги, если он собирался иметь хоть какой-то шанс и найти что-нибудь смешное. Сейчас, если это не ограничивалось членами группы, в этом не было никакого юмора. Чтобы уловить даже самые простые уколы, требовалось более широкое представление о внутренней работе группы и ее членов. Для полного развития требовалось время, но Трой знал, что, если он будет продолжать заниматься этим достаточно долго, результаты проявятся сами собой. Он даже не проработал здесь так долго, так что шуток еще не было ожидаемо. Однако такой стандарт не продержится долго. Чтобы быть на шаг впереди всех, ему требовалось внимание. Требовалось время, но главным фактором была сосредоточенность.

Доктор Хейл еще несколько секунд смотрел на вилку в ее руке, прежде чем деликатно положить ее на стол. После этого она неожиданно залезла под стол. Хотя Трой и удержался от того, чтобы не залезть под него, вместе с ней он услышал некоторые

очень

различимые звуки стука. Здесь он должен был быть честным, когда сказал, что не имеет никакого законного представления о том, что она делает.

— Если вы не возражаете, я спрошу, — начал Чарли, выглядя скорее удивленным, чем смущенным. «Что, черт возьми, ты там делаешь? Если бы не некоторые очень очевидные намеки, я был бы совершенно ошеломлен твоими истинными намерениями.

Пауз в продолжающихся стуках не было. Систематически она обходила периметр, где стоял «Бендер». Как будто она пыталась найти пустую точку, верны ли догадки Троя. Не такая уж плохая идея. И это определенно объяснило бы, как это работает.

«Пытаюсь выяснить, как работает ваше устройство», — ответила доктор Хейл, когда она наконец снова встала на скамейку и сделала несколько глотков еды. Хотя выяснить истинную природу устройства было, очевидно, важно, отказ от еды вообще был ошибкой, которую немногие могли совершить дважды. За исключением, конечно, Троя, которому не составило труда забыть эти детали.

«Знаешь, ты всегда можешь спросить», — заметил Чарли.

— И ты введешь меня в заблуждение своими словами. Принимать все, что вы говорите, за чистую монету — один из немногих рецептов безудержного хаоса. Никто не забудет ваши инструкции о том, как контролировать ядерное деление», — ответил доктор Хейл.

Она снова взяла вилку и медленно провела ею по столу. Опять же, она, вероятно, не отказалась от мысли, что его курсом управляет что-то еще. Перемещая его через потенциальные укрытия, она сможет точно определить истинное местоположение своей цели.

Была определенная идея просто переместить устройство и посмотреть, будут ли результаты такими же, но Трой не сомневался, что оно придет к такому состоянию. Вилка, которой она пользовалась, не показала признаков неестественного движения на большей части поверхности. И только когда он двинулся к «Бендерам», он показал что-то важное.

Нет, подожди, он неправильно это понял. Он не всегда реагировал или делал что-то неожиданное. Когда доктор Хейл направил вилку к устройству на более высокой скорости, Трой смогла увидеть, как она врезалась в ее кожу, отчаянно пытаясь изменить скорость в стороны. Но когда она осторожно прошла мимо, почти ничего не произошло. Конечно, он двигался, но было ли это из-за трясущихся рук или из-за внешнего вмешательства, нельзя было быть уверенным. Однако судя по звуку, она, вероятно, сделала несколько оценок относительно его механики.

«Туш. Честная точка зрения, честная сделка, — поправился Чарли, прежде чем его лицо превратилось в лицо самого Визенхаймера. «Но, если я не ошибаюсь, даже мои ложные слова о своей природе все равно помогли бы вам. Один шаг к устранению одной возможности. Возможно, это потребует некоторых усилий, но именно это и нужно для прогресса».

Доктор Хейл снова отложила вилку, положив локти на стол. В этот момент о ее любопытстве ничего не было скрыто. Что-то шло не так, как она думала, и ей хотелось знать, почему. Если это и потребовало некоторой самоуспокоенности, доктор Хейл выглядел более чем счастливым принять это.

«Разговаривать. И делай это быстро, — совершенно четко скомандовала она. Не просьба, а полное требование. Трой вернулся в нормальное состояние, услышав такой командный тон. По крайней мере, он знал, что она ни на йоту не изменила свою личность. Если бы она могла так говорить, в ней не было бы ничего особенного.

Чарли был более чем счастлив сделать это и даже прочистил горло, чтобы подготовиться. Или, что более вероятно, он делал это ради драматического эффекта. Учитывая, насколько бессмысленными могли быть его предыдущие действия, Трой ничего об этом не подумал.

«Вы когда-нибудь слышали о магнитах? Да кого я шучу, конечно, нет! Но я не собираюсь объяснять этот конкретный аспект заслуживающей внимания науки, поэтому позвольте вам сказать, что они одновременно притягивают и отталкивают различные материалы. Просто», — с этого начал Чарли. Он даже не стеснялся быть полным дингусом. И, скорее всего, никто его за это не осудил, так как он хорошенько хлопнул лежащее на столе устройство. Если бы он не имел явно прочной конструкции, некоторых бы он напугал. Тем не менее, это был побочный продукт присутствия сумасшедшего ученого, поэтому никакого вреда не было. «Эту штуку я называю «Бендер». Законное имя. Не какое-то прозвище. Я прошел все документы, чтобы по закону это называлось так, так что не называйте это как-нибудь по-другому. Я буду очень разочарован, если увижу это.

В любом случае, хочу сказать, что эта штука работает по тем же принципам, что и магниты. Однако это только концепция. Фактическая физика, делающая все это возможным, не

слишком

связанный. В противном случае было бы невозможно реализовать более интересные функции.

В настоящее время эта штука находится на функции отталкивания металлов. Это, как вы уже могли догадаться по очень очевидной схеме именования, заставляет его отталкивать металл. Не все, но почти есть. Прежде чем он сможет это сделать, ему все еще нужно внести некоторые изменения.

Это не единственная настройка, для которой можно использовать «Бендер». Но в течение следующих сорока секунд это, вероятно, все, что вы сможете увидеть. Ну, обладая способностью отталкивать, оно, конечно же, обладает и способностью притягивать. Эта конкретная функция еще не полностью разработана из-за некоторых довольно тревожных бюджетных цифр, использованных при тестировании этой части. Тем не менее, я думаю, что он должен быть доступен для использования в течение следующего месяца… Если я смогу получить некоторую свободу действий в отношении денег, они позволят мне использовать их.

Опять же, если я добавлю несколько функций без особых затрат времени на исправление ошибок, начальство должно будет склониться к тому, чтобы дать мне…

Трой понял, что мужчина просто продолжит говорить. Иногда Чарли настолько погружался в звучание собственных слов, что совершенно забывал ту часть, где он должен был прекратить говорить. Было бы не слишком справедливо судить о чем-то подобном, поскольку это показывало, насколько сильно они интересовались этой темой. Но, ну, это было только тогда, когда эта проблема касалась большинства людей. Нынешний непрерывный динамик представлял собой особую разновидность болезни. Это было широко известно как высокомерие.

Доктор Хейл, похоже, придерживался того же мнения, когда она начала говорить о нем. Тот, кто сидел рядом с ней, очень оценил такой поступок, так как еще не дошел до этой точки в своем уме. И, вероятно, никогда бы этого не сделал.

«Поскольку вы больше ничего не предлагаете, я начну критиковать ваши слова», — сказала доктор Хейл, ее обычный голос каким-то образом затмил голос Чарли. «Первый вопрос должен заключаться в том, как работает это ваше устройство в более абстрактном масштабе. По моему собственному анализу, эффект, который он оказывает на область вокруг него, зависит от количества кинетической энергии по отношению к его собственной. Хотя он не поглощает и не препятствует иным образом этой энергии, он каким-то образом меняет направление ее использования, сводя на нет несколько известных законов преобразования энергии. Я надеюсь, что мое понимание ошибочно и что вы измените мое мнение. Для вас это может быть истолковано как «объясните еще раз, но лучше».

«Хороший вопрос. Неподходящее время», — парировал Чарли. Он не выглядел благодарным за то, что его остановили от разговора, но это не было чем-то новым. И ни мгновением позже деловая улыбка снова появилась. «Вы не правы, но и не правы. Ответ лежит где-то посередине. Да, он реагирует на энергию вокруг него. Но дело не только в кинетической энергии. В противном случае я бы заклеймил это устройство как оружие массового поражения. И я бы получил больше, чем просто повышение, если бы похвастался этим. Может быть, пуля в затылок, чтобы я молчал об этом. Не удивлюсь, учитывая состояние этого места.

Тем не менее, возвращаясь к сути, и подальше от ваших страшных глаз, эта штука не работает, просто считывая один тип энергии. Хотя я не буду говорить прямо,

который

он может повлиять на себя, он рискнет и скажет, что их много.

Если бы его использовали только для отталкивания и притяжения металлов, его, вероятно, можно было бы ограничить тремя. Однако, как вы вскоре убедитесь, для «Бендера» имеет смысл иметь так много детекторов.

Трой на самом деле ничего не видел, это должно было что-то обнаруживать. Как можно было обнаружить кинетическую энергию без камер? Для этого потребовалось бы выяснить массу и скорость перемещения объекта, но, не имея возможности сделать снимок, он не мог придумать, как заставить это работать. И это даже не начиналось с другими. Была веская причина, по которой Трой не решил заняться физикой. Все это были обходные пути к тому, что должно было быть тривиальными вещами. Заменяет все это.

Подождав, пока мужчина закончит свою маленькую тираду, доктор Хейл выглядел полностью готовым еще раз опровергнуть его слова. Однако такая идея так и не была представлена ​​миру. Произошло нечто гораздо более интересное.

Как и было предсказано недавно, устройство наконец зарядилось. Или что бы это ни было. Дело в том, что оно больше не стояло на столе. «Бендер» вообще-то нигде не стоял.

Посмотрев вверх, Трой увидел, как он плывет всего в нескольких сантиметрах под потолком. Пульсообразно вышла размытая волна. Он ощущается вокруг них сферически, помещая их в их собственный маленький мир звуков. Если бы он не увидел этого раньше, нужна была бы какая-то реакция на это.

К счастью для него, доктор Хейл и Дарлоу сделали его ненужным в этом отделении. Обоим понадобится медицинская помощь, чтобы их челюсти работали полноценно. То, что он был не в здравом уме, когда впервые взглянул на это, было почти положительным моментом.

Когда облачный барьер наконец коснулся земли, они перестали полностью слышать внешние звуки. Хотя его и не удалили полностью, в лучшем случае он был приглушен, что делало все понятным. Однако, похоже, основное внимание уделялось не этому аспекту нынешней ситуации.

«Ваше устройство может летать», — сказала доктор Хейл, и ее голос вернулся к своему обычному уровню профессионализма. Казалось, она прошла полный круг.

«На самом деле это не полет», сказал Чарли. «Назвать это «плаванием с помощью» имело бы гораздо больше смысла, если бы вы понимали его механику».

«Собираетесь ли вы рассказать нам механику этого?»

«Неа.»

«Тогда я считаю, что ваши демонстрации закончены. Было бы лучше, если бы ты упаковал это сейчас. Хотя я не слишком уверен в деталях, толпа не получает удовольствия от своего практического использования».

«Я не виню их. Теперь самое сложное — просто это записать, — поправился Чарли.

«Просто отмените спусковой крючок», — отметил доктор Хейл.

«Это на таймере», — указал Чарли в ответ. — Если нам повезет, эта штука должна опуститься через несколько минут.

«Тогда сядь на стол и отключи его вручную».

«Это не так…»

«Вы даете нам секретную информацию о механике устройства?»

«… Дай мне минуту.»