Глава 116

116 За пределами пещеры (2 в 1)

За ним стоял голубоглазый рейнджер в кольчуге. Другая сторона ехала верхом на лошади и сердито гналась за ним. Стрела только что вылетела из длинного лука в его руке.

Когда Чжао Сюй увидел выражение лица охранника, он понял, что охранник, снявший шлем и только что застреленный, вероятно, имел глубокие отношения с человеком, стоящим перед ним.

Но Чжао Сюй тоже был беспомощен. Очевидно, кто-то был ответственен за подобные вещи, так почему же они должны были преследовать такого прохожего, как он?

В мгновение ока мужчина справился с лошадью ногами и снова поднял лук и стрелу.

когда Чжао Сюй увидел это, он мог только поднять руку и начать готовиться к заклинанию.

сегодня он использовал только два заклинания первого уровня, и одно из них, «вызов скакуна», было выпущено заклинателем с множеством талантов.

Тем не менее, Чжао Сюй не находился на ровной поверхности, поэтому сильное ухабистое ощущение его скакуна сильно повлияло на его колдовство.

это было похоже на человека, сидящего на дроп-машине и все еще вынужденного сохранять свою элегантность во время фотосъемки.

Копыта лошади продолжали нестись по грязной траве, но Чжао Сюй не мог установить между ними никакого расстояния.

внезапно вторая стрела пролетела со свистящим звуком.

Чжао Сюй как раз произносил заклинание, и когда он услышал звук, он быстро увернулся от стрелы в оборонительной манере. однако он понял, что не был целью стрелы. вместо этого он приземлился прямо на вызванное им животное.

лошадь вдруг почувствовала боль и наклонилась назад. Навыки верховой езды Чжао Сюй, которые он даже не оценил, были полностью раскрыты.

даже несмотря на то, что Чжао Сюй крепко держал поводья и крепко сжимал седло лошади, он все еще не мог замедлить скорость своего падения.

[ искатель приключений Чжунся сделал проверку фокуса: 4 (уровень) +2 (тело)+D20=6+6=12, сложность выше, чем сложность освобождения на 11. Применение заклинания успешно. ]

В тот момент, когда Чжао Сюй упал с лошади, он снова активировал свой навык концентрации и заставил Чжао Сюй сохранить свою позицию для колдовства.

Разум Чжао Сюй мгновенно прояснился, и он тут же начал повторять заклинание: «Смазать!»

свет заклинания упал прямо на путь, по которому пришла другая сторона.

рейнджер, который гнался за Чжао Сюй на своей лошади, не заметил, что перед его лошадью было грязное пятно размером три на три метра. он продолжал бежать к Чжао Сюй, как будто собирался раздавить его насмерть копытами лошади.

Однако, когда копыта боевого коня ступили на замасленное место, конь тут же потерял чувство равновесия и был отброшен в сторону, как будто человек без противоскользящих сапог танцевал на льду.

как и Чжао Сюй, бронированный рейнджер упал с лошади и дважды перекатился по земле.

Чжао Сюй упал первым, но его телосложение было довольно высоким, поэтому он выздоровел еще быстрее. он использовал свою силу воли, чтобы вынести боль во всем теле и с трудом встать.

однако он больше не использовал атакующих заклинаний. вместо этого он достал из рюкзака свой айн-камень и выпустил его в воздух.

Чжао Сюй теперь понял, что этот камень в 36000 золотых монет был бременем.

Он просто принес бы это с собой, как обычно. Он не был достоин этого камня как игрок 2-го уровня.

он мог освободить его только тогда, когда ему нужно было его использовать, но часто это было очень срочно, поэтому у него могло не быть времени. в конце концов, это было не так удобно, как то ожерелье, которое напрямую добавляло ритуал.

Подумав об этом, Чжао Сюй решил вернуться и предложить Антонье предложение.

И когда этот айн-камень начал парить над головой Чжао Сюй, он уже получил силу, вернувшуюся от камня, которая увеличила его уровень колдовства на единицу.

Чжао Сюй посмотрел на рейнджера, который все еще стоял на коленях на земле и несколько раз пытался встать. он холодно рассмеялся и тут же применил заклинание 1-го уровня, щит.

Он очень хорошо знал, что эти шесть секунд были редкостью, но заклинание 1-го уровня не могло убить этих игроков с высокими очками таланта.

Когда другие начинали с более чем 10 очками таланта, им много раз приходилось делать выбор, например, жертвовать своим Телосложением.

Однако, независимо от того, был ли это урон от волшебной пули Чжао Сюй или легкого арбалета, когда он сталкивался с рейнджером с кубиком здоровья D8, 8-12 хп не было чем-то, с чем можно было так легко справиться.

поэтому он выбрал щит, который также мог увеличить бонус защитного щита 4-го уровня.

в эти дни он изучал заклинания всякий раз, когда у него было время, и количество выученных им заклинаний 1-го уровня уже было на переднем крае большинства начинающих волшебников.

Однажды Ной дал Фэнъе башенный щит. Башенный щит, как и его название, был почти ростом с человека. Это также может увеличить защитную способность почти на уровень 4.

Щит, с другой стороны, мог создать полностью скрытый силовой щит размером с башенный щит, который парил бы перед заклинателем.

С этими двумя заклинаниями, наложенными друг на друга, защита Чжао Сюй достигла 18-го уровня, и нормальные люди вообще не смогли бы пробить его защиту.

Когда Патрульному Судьбе наконец удалось встать на ноги, он с уверенностью и пренебрежением взглянул на Чжао Сюя, который все еще пытался произнести заклинание.

он уже мог сказать, что Чжао Сюй наложил волшебную броню и заклинание смазки, из-за которых его лошадь упала.

Прямо сейчас Чжао Сюй мог использовать колдовство только нулевого уровня.

«умереть!» — взревел лесничий. «па!» тетива пронеслась мимо.

Стрела последовала за ветром и полетела прямо к Чжао Сюй.

теперь, когда они больше не тряслись на своих лошадях, не только Чжао Сюй было легче произносить заклинания. рейнджеру также было легче стрелять из лука.

Однако прежде чем стрела успела приблизиться к Чжао Сюй, она оказалась всего в полуметре от него. Он издал глухой звук, а затем упал, как птица, которая переоценила себя и врезалась в самолет.

Увидев, как стрела сломалась в воздухе, как будто она попала в твердый предмет, рейнджер наконец что-то понял. сказал он недоверчиво-

«Как это возможно? как ты все еще можешь использовать заклинание щита?

«Кто ты, черт возьми, такой? вы определенно не обычный игрок».

Волшебник 1-го уровня, даже если бы у него было 18 очков интеллекта, имел бы только два заклинания 1-го уровня. Это уже стало консенсусом на форуме.

Чжао Сюй наконец понял, что рейнджер перед ним тоже игрок.

конечно же, только игроки могут так безжалостно преследовать игроков и осмелятся прийти в одиночку, чтобы обменять свою жизнь на кровь.

«Вы можете пойти в священный зал творения жизни и задать эти вопросы». Чжао Сюй сказал с улыбкой. он поднял легкий арбалет в руке и нацелил его на рейнджера.

Он был двойным элитным классом с двумя классовыми системами, волшебником и жрецом. Он был волшебником 2-го уровня с тремя заклинаниями 1-го уровня в дополнение к своему интеллекту. Жрец со своей территорией также имел три заклинания 1 уровня.

он также мог использовать множество талантливых заклинателей для преобразования заклинаний нулевого уровня в заклинания первого уровня, которые также можно было обменять на три ячейки заклинаний первого уровня.

Вот почему Чжао Сюй теперь мог использовать девять заклинаний первого уровня, что в четыре-пять раз больше, чем у других волшебников первого уровня.

«Хе-хе, хотя вы использовали заклинание щита и магическую броню, я знаю, что ваше заклинание щита может длиться всего минуту. Я могу убить тебя через минуту. ”

Рейнджер знал, что у него нет надежды убить Чжао Сюй немедленно, поэтому он стал более терпеливым. Он вытащил ятаган из-за пояса и посмотрел на Чжао Сюй, как на свою добычу.

Он уже был готов внимательно следить за Чжао Сюй, в каком бы направлении он ни бежал.

«Глупый.» Чжао Сюй отпустил курок после того, как закончил говорить.

В этот момент сила магии сделала его похожим на бога, видящего все в мире.

тем временем рейнджер уже поднял маленький круглый щит в другой руке и увернулся в сторону.

Столкнувшись с магом, который не умел атаковать, он совсем не беспокоился о том, что другая сторона сможет ударить его.

Однако болт следовал за ним, как тень, направляясь прямо в сердце рейнджера под самым экстремальным углом.

[Искатель приключений Чжунся начал дальнюю атаку. после баффов «противодействие продвижению противника» он успешно поразил цель, нанеся 1d8 =8 единиц урона. цель теперь без сознания и на грани смерти. ]

к сожалению, легкий арбалет приходилось перезаряжать после выстрела. это не было похоже на пистолет, из которого Чжао Сюй мог вести себя хладнокровно и выпускать дым.

к тому времени, когда рейнджер выпустил в него еще одну стрелу, он уже применил еще одно заклинание, противодействующее наступлению врага.

Это заклинание позволит его следующей атаке получить мощное понимание после 20-го уровня.

со всеми этими баффами, наложенными друг на друга, любая из атак Чжао Сюй будет похожа на атаку ветерана-воина 20-го уровня, и все они будут иметь непредсказуемую силу.

в текущей ситуации, когда оборонительная сила каждого в основном зависела от доспехов, этого заклинания «противодействовать продвижению врага» было достаточно, чтобы маги смотрели на других свысока и действительно сражались с кем бы они ни увидели.

Это также был первый раз, когда заклинание использовалось в физической атаке.

Если бы у волшебника 1-го уровня было неограниченное количество ячеек заклинаний 1-го уровня, то он мог бы стать опытным стрелком, который попадал бы в цель один раз за два раунда.

Чжао Сюй посмотрел на рейнджера, который все еще был без сознания, и больше не проявлял милосердия. он просто отправил его обратно в храм жизнетворчества.

Из-за проекций игроков их на самом деле не убивали, как и существ, вызванных системой заклинаний.

вот почему Чжао Сюй не был слишком предвзят к другой стороне, а другая сторона хотела убить его с самого начала.

Но после того, как он закончил со всем этим, Чжао Сюй не мог чувствовать себя счастливым.

Глядя на дым, поднимающийся от сигнала вдалеке, он знал, что появился в идеальное время, и он определенно был одним из тех, кто атаковал блокпост.

пока он посмеет снова показать свое лицо, набор железных кулаков обязательно обрушится на него, не дав ему возможности объясниться.

—————————————————————————

В течение следующих двух дней у Чжао Сюй не было другого выбора, кроме как начать учиться затаиваться днем ​​и двигаться ночью.

В этот период его даже преследовал дикий медведь, который охотился по ночам, из-за чего всю ночь делал его несчастным.

но, в конце концов, Чжао Сюй провел два дня, прежде чем наконец добрался до северного квартала города.

Город Норт-Блок находился далеко от двух городов Касуо и Бутан. Для него это было похоже на бочку со взрывчаткой, и он не осмеливался легко подойти к ней.

за последние несколько дней Чжао Сюй не прибавил очков к своим навыкам выживания, поэтому он не мог полагаться на свои навыки выживания, чтобы добыть еду.

но это не означало, что авантюристам на Земле не нужно было есть, поэтому, хотя Чжао Сюй бродил по краю леса наньюй, как дикарь, он не чувствовал слишком большого давления.

После того, как Чжао Сюй потушил костер в пещере, он был готов снова отправиться в путь.

в эти дни дождь в лесу нанью никогда не прекращался. хотя его магия могла высушить его одежду, это было слишком сильно.

на этот раз Чжао Сюй все-таки собрал немного дров и сложил их в сумку. как только на них попадал дождь, он разжигал костер, чтобы высушить их, и ждал, пока дождь прекратится, прежде чем снова отправиться в путь.

Однако, когда он подошел к внешней стороне пещеры, небо все еще было темным, как будто назревала еще более сильная буря.

Это заставило Чжао Сюя немного задуматься, стоит ли ему просто ждать или продолжать двигаться вперед.

Однако, когда он подумал о том, как близко находится Норт-Блок-Сити и как он сможет вернуться в парящий город в тот день, чтобы узнать, насколько могущественным был легендарный архивариус…

Чжао Сюй не мог сдержать радости и быстро вышел из пещеры.

Но как только Чжао Сюй вышел из пещеры, его лицо сразу стало темным и холодным.

Самой знаковой особенностью леса Нанью всегда были его пышные древние деревья, достигающие неба. Но теперь то, что было перед Чжао Сюй, было костяком торгового союза Тяньбэй — там было более 200 кавалеристов в тяжелых доспехах, и все они стояли там, демонстрируя свою мощь.

никто бы не подумал, что кавалерия сможет окружить вход в пещеру, не производя лишнего шума.

но была одна вещь, которая действительно беспокоила Чжао Сюй.

Его товарищи за последние несколько дней также появились здесь в качестве заключенных.

Весь караван вместе с пятьюдесятью с лишним людьми Ноя встали на колени, глядя на него с унылым выражением лица.

Несколько человек во главе с Ноем были еще более несчастными. Они были прямо подвешены к деревянному каркасу, и было неизвестно, живые они или мертвые.

Гордость заклинателя заставляла Чжао Сю чувствовать себя неловко, даже когда он столкнулся с кавалерийской ротой из 200 человек.

молодой человек перед ними был одет в дорогую шелковую одежду. очевидно, он был лидером этой команды. рядом с ним стояло несколько магов, одетых в магические мантии. они не выглядели очень высокого уровня, но их было достаточно, чтобы заставить Чжао Сюй страдать.

Чжао Сюй знал, что они пришли не с добрыми намерениями, но тот факт, что они не просто окружили его и не напали на него, ничего не сказав, означало, что они все еще могли вести переговоры.

Он тут же достал из рюкзака сертификат, выданный Ассоциацией волшебников города Полумесяца.

«БУМ!» в этот момент в небе загрохотал гром, свидетельствующий о том, что, похоже, близится настоящий сильный дождь, который подавлялся несколько дней.

» Мистер. Чжунся, позвольте представиться. Я Такер из торгового союза Тяньбэй, девятый назначенный старейшина. у молодого человека в роскошных одеждах было гордое выражение лица. неудивительно, что он был так горд.

Самым молодым из других старейшин в торговом союзе Тяньбэй был его дядя.

— Могу я спросить, какой у вас есть совет? — сказал Чжао Сюй. Он как раз собирался вручить сертификат Blue Seal в руке, но не мог не остановиться, когда услышал это.

ничего особенного. Я слышал от твоих друзей, что ты что-то получил от волшебника в шахте? — сказал Такер, молодой человек с гордым лицом.

Сердце Чжао Сюй не могло не упасть.

В то время он не скрывал, что волшебник Клейон подарил ему книгу, потому что не мог быть уверен, что никто не видел, как волшебник Клейон давал ему книгу.

Тюрьма силового поля была полностью прозрачной, и Чжао Сюй подумал, что, поскольку никто не знал, что в ней есть спрятанное сокровище, он решил просто назвать ее книгой о заклинаниях.

«Хе-хе, не нервничай». Такер, казалось, видел выражение Чжао Сюя насквозь и смеялся, утешая его. — Этот лидер Ной, верно? он действительно потрясающий. он перенес много пыток и не раскрыл своего опыта в шахте.

— Просто у его компаньона, мошенника Локка, не хватило на это настойчивости, и он все раскрыл. Итак, я хочу, чтобы вы дали мне буклет, и я верну вам этих людей. Тем не менее, товар может рассматриваться только как ваша искренность ко мне. ”

— Ты думаешь, я достаточно милосерден? Молодой человек в роскошной одежде, Такер, оскалил зубы и сказал с довольным выражением лица.

— Довольно хорошая мысль. Чжао Сюй рассмеялся.