Глава 30

Глава 30: Женский Волшебник

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

После того, как Чжао Сюй услышал эти слова, он обернулся и широко раскрытыми глазами посмотрел на Антонию.

Но она все так же загадочно выглядела под плащом и, казалось, не возражала.

Чжао Сюй все еще чувствовал что-то неладное в этом пожилом волшебнике, но он не долго колебался, просто пошел вперед.

Все остальные ученики в зале по-прежнему сидели на своих стульях и продолжали смотреть на Чжао Сюя так, как будто он получал еду раньше остальных.

Даже самые конкурентоспособные игроки в гневе удалили бы свои учетные записи и покинули бы игру, застряв на двухнедельном обучении волшебников Артура. Игроки, которые остались и прошли, были теми, у кого было больше всего настойчивости, так что недостатка в терпении у них не было.

Но было много игроков, которые не могли не ворчать. Разве компания не говорила, что Артур — это игра, в которой нет внутриигровых предметов для покупки? И что это полностью зависело от индивидуальных результатов?

Так как же мог такой обычный парень, как Чжао Сюй. которые вообще не излучали никакой ауры, подвергались особому обращению? Почему его пустили на сцену, ничего не сказав?

А родные Артуру подмастерья все молча анализировали, недоумевая, откуда мог взяться этот юноша.

Две недели назад они услышали о том, что в Артура спроецируется группа авантюристов из другой вселенной под названием Земля. Многие ученики волшебников из аристократических семей получили бы эту информацию.

Несмотря на то, что они не выходили за пределы летающего города, у них были свои собственные каналы связи.

Вдобавок ко всему, за последние десять с лишним дней общения они узнали еще больше об этих людях, которые называли себя «игроками». Они наблюдали, как эти игроки быстро завершали обучение волшебников и сумели достичь уровня, которого они достигли только после года или более тяжелой работы.

Лицо Чжао Сюй немного покраснело из-за того, что все люди смотрели на него. Наконец-то он понял, на что, должно быть, похожа сцена сортировки шляп в «Гарри Поттере».

Наконец, Чжао Сюй медленно поднялся на сцену.

Его взгляд упал на серебряный стул перед ним, который старый волшебник назвал Чародейским Троном.

Пол сцены не был ровным, а каменная поверхность не была покрыта ковром, поэтому на различных вырезанных символах были следы износа.

В Мистре было много таких учеников волшебников, как он. После упорного прохождения жесткого курса обучения они, наконец, смогут выйти на эту сцену и начать свое личное приключение.

Когда Чжао Сюй подошел к трону, он понял, что этот трон уже покрыт паутиной царапин.

Он понятия не имел, какое влияние заклинания оказали на этот трон.

Затем его глаза внезапно расширились еще больше.

Одна только спинка этого трона уже была ростом в два человека, и все это было сделано из мифрила.

Мозг Чжао Сюй сразу же снова начал биться. Мифрил продавался как минимум по 1000 золотых за каждые 500 граммов, и этот трон должен был весить больше тонны.

Означало ли это, что один только этот трон стоил более 2 миллионов золотых монет?

Сейчас это может стоить даже больше.

Это все, что нужно, чтобы стать нуворишем.

Чжао Сюй немного рассмеялся. Его мир расширился, и теперь он наконец прикоснулся к чему-то, что стоило больше миллиона золотых.

Так же, как легендарная повязка на голову +12 к интеллекту, которая постоянно была спрятана под капюшоном плаща Антонии, скрыта от глаз, как и ее лицо.

«Не будь тупицей и перестань считать, сколько эта штука стоит. Спешите и садитесь на него. Я все еще должен привести тебя, чтобы ты стал свидетелем битвы волшебников позже.

Тело Чжао Сюй онемело, когда голос Антонии внезапно раздался в его собственной голове.

Но ему удалось сохранить спокойствие и не развернуться, чтобы посмотреть прямо на Антонию.

Несмотря на то, что он никогда не пробовал этого, Чжао Сюй сосредоточил свое внимание на ореоле вокруг характеристик своего персонажа, а затем начал говорить сам с собой, как сумасшедший: «Наставник, ты слышишь, как я говорю с тобой?»

«Конечно. Это заклинание 5-го уровня, Телепатическая связь, так что возможна двусторонняя связь.

Чжао Сюй успокоился и повернулся, чтобы плюхнуться на Чародейский трон.

Он посмотрел вниз и встретился глазами с несколькими учениками, сидящими под сценой, и почувствовал иллюзию, что смотрит на своих подчиненных сверху вниз.

Чжао Сюй почувствовал холод металла на своей заднице и протянул руку, чтобы коснуться подлокотника трона.

«Этот трон принадлежал древнему королю тайной магии, королю Эрнесту. Позже мы принесли его для использования в качестве средства для церемонии пробуждения. Этот трон может повысить вероятность успеха церемонии пробуждения до более чем 80%.

«Наставник, вы говорите, что вероятность успеха пробуждения не равна 100%?»

«Вы когда-нибудь видели что-нибудь, что всегда на 100% успешно?»

Чжао Сюй не мог не выругаться о том, что слухи могут быть причиной его смерти.

В его прошлой жизни, когда все радостно хвастались друг перед другом тем, что они сделали после того, как все переехали в Артура, никто никогда не говорил ему ничего подобного.

Если это не было на 100% успешным, разве это не было похоже на их троллинг?

Почему никто не упомянул об этом на форумах за последние несколько дней?

Но прежде, чем Чжао Сюй смог подумать об этом дальше.

Над его головой струился яркий луч света, и рассеянный радужный ореол света осветил все его тело.

Свет лился на пол, как вода, следуя по отметкам символов на полу.

Все, кто смотрел из-под сцены, не могли не смотреть с широко открытыми ртами на эту сцену перед ними.

Даже рука пожилого волшебника слегка дрожала.

Он начал думать о том, кто еще мог создать эту сцену за последние сто лет.

Но Чжао Сюй вообще ничего не чувствовал. Сцена перед ним превратилась в гигантскую круглую библиотеку с бесчисленными стопками книг до самого неба.

Перед всеми книгами стояла женщина-волшебница. На ней было темно-красное пальто, украшенное золотой парчой, и казалось, что она необъяснимо гармонирует со всем.

Казалось, она купается в длинной реке времени, олицетворяющей и начало, и конец.

Впервые в жизни Чжао Сюй почувствовал, что понимает, что на самом деле означает слово «совершенный».

Дама медленно подошла к нему и выглядела так, будто собиралась наклониться, чтобы обслужить его.

Чжао Сюй внезапно очень плотно закрыл глаза.

Он вспомнил, что пришел сюда, чтобы провести церемонию, которая могла провалиться.

Были небесные духи из других миров, появлявшиеся во время пробуждения волшебников. Вернее, были искушения от демонов бездны.

Чжао Сюй боялся, что это испытание, поэтому он начал снова и снова повторять в своем сердце заклинание 1-го уровня, которое он недавно скопировал, «Защита от зла».

В то же время он бормотал себе под нос: «Пожалуйста, не целуй меня. Пожалуйста, не целуй меня».

У него не было ячеек для заклинаний, так что он не мог накладывать заклинания, но просто пробовал все, что мог придумать.

Чжао Сюй участвовал в битве против демонов Бездны и Ада, и он знал, что существа, подобные демонам, способны превращаться в красивых и жалких на вид молодых девушек и используют этот грустный и жалкий взгляд, чтобы одурачить мужчин.

У него был товарищ, которого привлекал один такой демон. Он упал с пятого уровня до нулевого, и его тело сгнило на месте.

«Как очень интересно. Я буду ждать тебя в будущем».

Этот голос звучал как святое эфирное пение.

Чжао Сюй не двигался из-за этого голоса. Медленно он снова начал ощущать холод металлического трона на своей заднице.

«Откройте глаза, церемония окончена».

Чжао Сюй уже собирался прислушаться к этому голосу, как вдруг сильно вздрогнул и проклял себя за глупость.

Несколько минут назад Антония все еще использовала на нем телепатию, так почему же он теперь слышит ее голос перед собой?

Эти демоны действительно превосходно трансформировались. Они даже звучали в точности как голос Антонии.

Но Чжао Сюй не издевался над другой стороной.

Он продолжал охранять свое сердце и разум всевозможными решительными мыслями.

«Неужели меня действительно выставит напоказ такой идиот, как ты?»

На этот раз он услышал внутри себя голос Антонии.

Вскоре после этого Чжао Сюй почувствовал, как кто-то схватил его за руку, и он почувствовал тепло ладони этого человека.

Знакомое чувство телепортации вошло в его сердце, и он решил принять его.

Чжао Сю наконец открыл глаза только после того, как ощущение телепортации полностью исчезло.

Он смотрел в широкое и бескрайнее небо.

«Обелиск».

«Это самая высокая точка летающего города».

Эти слова сказала Антония, оказавшись рядом с ним.

«Но прежде чем мы пойдем смотреть сражения, расскажи мне, что ты видел раньше».

3 с