Глава 364

364 аукцион

старая женщина-призрак была одета в рваную одежду и не носила никаких доспехов.

Однако его чрезвычайно прочная кожа и мощное снижение урона придавали ему достаточно смелости, чтобы игнорировать обычные атаки.

Снижение урона было для каждой атаки, и оно могло компенсировать часть урона.

раз у монстра была такая ужасающая способность, это означало, что другая сторона не будет бояться низкоуровневой тактики человеческих волн.

Вообще говоря, лишь у небольшого числа монстров не было слабых мест в способности снижения урона.

в противном случае у большинства из них были бы конкретные недостатки. Пока оружие было сделано из соответствующего материала, оно было бы эффективным.

Например, уменьшение урона старой женщины-призрака можно преодолеть с помощью оружия из холодного железа или магического оружия. Магическое оружие было слабым местом большинства способностей снижения урона.

просто обычные люди не могли позволить себе самое обычное магическое оружие, а обычные люди не могли принести все семь видов оружия, сделанного из особых материалов, таких как «адамантин», «мифрил» и «холодное железо». Поэтому, если бы он не был специально нацелен, обычным людям приходилось бы полагаться на свою внешность, чтобы справиться с ним.

это также было причиной того, что тактика человеческой волны, которую игроки на Земле так много раз пробовали в онлайн-играх, потерпела неудачу в Артуре.

Старая ведьма-призрак, казалось, была только 11-го уровня, но на самом деле, после переселения людей с Земли, она представляла собой чрезвычайно сильную угрозу даже для лучших игроков.

в мгновение ока старая женщина-призрак уже прибыла на глазах у всех. ее багрово-зеленая кожа была покрыта отвратительными нарывами, и сильный смрад обрушивался на их лица.

даже стоявшие сзади кавалеристы в полной броне не могли не сделать несколько шагов назад.

После того, как кто-то выкрикнул имя «старая женщина-призрак», многие люди уже были напуганы до смерти.

старая ведьма-призрак всегда была известна в ужасающих легендах об Артуре. она была ненамного слабее нежити или даже демонов.

Они могли превращаться в духов и вторгаться в сны живых существ, после чего всю ночь кататься на спинах жертв, заставляя их страдать.

даже когда жертва просыпалась на рассвете, она обнаруживала, что ее жизненная сила упала на 1 единицу.

Только Чжао Сюй оставался спокойным с самого начала и до конца. Это было так, как будто он рубил дрова тысячи раз, когда он столкнулся со старой женщиной-призраком и замахнулся на нее своим посохом своей волей.

Высший магический посох был сделан из прочного материала и представлял собой магический предмет стоимостью 170000.

Однако это не было магическим оружием, поэтому оно не могло пробить снижение урона старой женщины-призрака.

если бы не различные способности, которыми он обладал, весьма вероятно, что он даже не смог бы нанести ни одной раны.

Однако в глазах старой женщины-призрака все это было пустяком.

Увидев, как Чжао Сюй размахивает своим посохом, он с уверенностью принял удар этого жреца в лоб.

Единственное, чего он не знал, так это того, сможет ли заклинатель на другой стороне выдержать атаку укусом, несущую чуму.

хотя Чжао Сюй уже достиг 6-го уровня, поскольку большая часть его уровня была волшебником или архивариусом, его сила атаки была не такой высокой. он может даже не сравниться с воином 3-го уровня.

однако, даже если бы сюда поместили свинью, ее удар со всевозможными таинственными способностями и усилением магии не уступал бы удару воина 10-го уровня.

Темное знание 3 уровня!

[ благочестивое знание ] Уровень 2!

Уровень 3 хвала!

трое из них объединились в одно, а затем объединились вместе, из-за чего атака Чжао Сюя выглядела так, как будто он был благословлен удачей. траектория атаки и направление, откуда она исходила, были чрезвычайно сложными.

приближавшаяся к нему старая женщина-призрак медленно ощутила ярость этого нападения и несколько встревожилась.

Однако он по-прежнему твердо верил, что его естественная защита сравнима с полной броней A +4, и что он может выжить.

Это продолжалось до тех пор, пока посох Чжао Сю не коснулся кожи старой женщины-призрака.

Сразу после этого кончик посоха испустил иллюзорное изображение, наполненное волей к смерти.

Он был похож на гигантскую летучую мышь, распустившую свои острые клыки и бросившуюся вперед.

Выражение лица старой женщины-призрака, наконец, изменилось, когда она увидела это!

наконец-то он понял, что этот заклинатель не пытался убить его палкой, а наложил на него заклинание!

когда маги произносят заклинания в ближнем бою, им приходится учитывать тот факт, что они могут быть эффективны только в том случае, если поразят цель. поэтому, когда обычные маги применяли такие заклинания, они должны были учитывать риск близости к цели, а также свою собственную способность к попаданию.

поэтому маги редко были готовы вступить в тесный контакт с заклинаниями.

однако у них было огромное преимущество, заключавшееся в том, что они могли игнорировать любую броню и доспехи естественной защиты.

В тот момент, когда они коснулись друг друга, это означало, что заклинание было наложено.

Для такого заклинания, как «электрический коготь», в момент касания брони электрический ток, генерируемый заклинанием, мог быть передан в нее, поэтому, как бы ни была высока защита брони, это было бесполезно.

что более важно, урон от заклинаний игнорировал уменьшение урона.

искатель приключений Чжунся, вы применили навык третьего круга, вампирское прикосновение, к старой ведьме. Нанесенный урон 20HP (6d6). вы получили 20HP в течение короткого периода времени. длится 1 час.

искатель приключений Чжунся, ваше здоровье увеличилось с 30 до 50».

вампирское прикосновение.

Заклинание, которое может нанести урон и в то же время получить эквивалентное количество очков здоровья.

это также было одно из немногих заклинаний, которые класс волшебников мог использовать для увеличения своего максимального здоровья, кроме поддельного здоровья.

В одно мгновение Чжао Сюй использовал это заклинание, чтобы уменьшить урон старой женщины-призрака с 70 до 50. В то же время его собственная полоса здоровья была почти такой же, как и ее полоса здоровья.

это привело к тому, что очки здоровья Чжао Сюй мгновенно взлетели до вершины игроков. даже у варвара 4-го уровня не было бы столько очков здоровья, как у Чжао Сюй, если бы он не использовал свой навык берсерка.

в этот момент сила атаки, очки здоровья, защита и броня Чжао Сюй были намного выше, чем у большинства воинов и игроков-варваров.

Поскольку большинство его способностей улучшались в течение всего дня, Чжао Сюй теперь был достаточно силен, чтобы стать могущественным воином и стоять на самом переднем крае, чтобы принимать атаки.

«ах!»

как только Чжао Сюй держал посох и собирался атаковать, он заметил, что старая женщина-призрак издала пронзительный крик, и ее тело начало расплываться, когда она медленно превратилась в духа.

он медленно проник в мир духов.

Он сбежал в другое измерение прямо на глазах у Чжао Сюй и остальных.

Чжао Сюй беспомощно покачал головой, когда увидел это.

к сожалению, у него не было «якоря измерения» четвертого кольца или «замка измерения» восьмого кольца, поэтому он ничего не мог сделать с этим побегом.

изначально маги просто использовали телепортацию и убегали, если не могли победить, но теперь она использовалась перед волшебником, таким как Чжао Сюй, и он не знал, смеяться ему или плакать.

«Капитан?» Чжэн Синьюнь тоже ошеломленно смотрела на старуху-призрак.

импульс атаки только что был подобен шторму.

В мгновение ока атака другой стороны провалилась, и он сбежал, исчезнув в небытии.

Чжао Сюй тоже не знал, что делать. у него совсем не хватило смелости дать отпор, и у него даже не хватило лица назвать себя знаменитым монстром, способным остановить детский плач.

Однако позади него был слышен звук падения людей на землю.

оглядываясь назад, это была группа кавалеристов, чьи ноги превратились в желе. они только что набрались смелости, чтобы напасть на другую сторону под угрозой старой женщины-призрака.

После того, как старая женщина-призрак сбежала, она, наконец, смогла вздохнуть с облегчением.

«Нам действительно удалось прогнать могущественную «старую ведьму-призрак»». Воин Чак уже не был таким храбрым, как в начале. Он также вытирал холодный пот со лба и тяжело дышал.

Он знал, что сегодняшней сцены, вероятно, будет достаточно, чтобы вписать ее в биографию его собственной жизни, если его потомки будут к этому готовы.

«Кажется, в этой местности ходит довольно много легенд о старой женщине-призраке». Чжао Сюй смотрел на слабое состояние каждого и знал, что, вероятно, для этого есть какая-то историческая причина.

«Капитан, почему эта старая женщина-призрак убежала?» — спросил Эллингтон после выдоха.

Естественно, старую женщину-призрак отпугнули не миньоны, стоящие позади них.

Это означало, что индивидуальная сила его капитана уже превзошла силу могущественной старой женщины-призрака.

«Эта старая ведьма-призрак использовала технику «духовного царства, путешествующего вместе», чтобы сбежать». Чжао Сюй объяснил.

когда старая женщина-призрак увидела, что он одним ударом уменьшил ее здоровье на 20, она тут же бросила все и приняла быстрое решение бежать.

Через некоторое время Чжао Сюй начал понимать, почему эти умные монстры смогли выжить так близко к Мистре.

«Путешествовать вместе в царство духов?» В это время мадам Бетти не могла не спросить. Ее голос был немного бормотал, как будто она была полна неуверенности.

«это верно.» Чжао Сюй подтвердил.

прежде чем он пришел, он знал, что может столкнуться со старой женщиной-призраком, поэтому он сделал достаточные приготовления, в том числе прочитал всю информацию о ней.

что касается ее собственной проверки знаний, это было еще более очевидно. на самом деле способности старой женщины-призрака были четко записаны черным по белому.

Чжао Сюй тоже сначала не поверил.

— Что случилось, мадам? Впервые Чак заметил, что выражение лица миссис Бетти несколько раз менялось. Он вдруг понял, что что-то не так.

путешествие вместе в духовном мире было заклинанием, о котором он никогда раньше не слышал, так что у него, вероятно, была какая-то предыстория.

Может быть, это мощное заклинание пятого круга?

После того, как мадам Бетти успокоилась, она медленно сказала: «Я думал, что имя старой женщины-призрака уже достаточно громко, но я не ожидал, что мы все еще будем недооценивать ее способности. ”

Ее лицо было наполовину смущенным, наполовину светлым.

Несмотря на то, что все тело Чжэн Синьюнь было покрыто сияющей броней и все еще сияло в свете дня, это не мешало ей смотреть на Чжао Сюй с надеждой.

«В чем дело?» — спросил другой старший охранник.

Красные губы мадам Бетти слегка сомкнулись. это заклинание девятого круга.

это было похоже на внезапный удар грома, пронесшийся по сердцам бесчисленного множества людей.

все, кто просил еды в Мистре, понимали значение заклинаний девятого круга, так что даже если бы были задействованы монстры, это имело бы большое значение.

если бы они знали, что старая женщина-призрак обладает силой заклинания девятого круга, большинство кавалеристов бросило бы свое оружие и бежало с самого начала.

«Пойдем, поискав некоторое время и не найдя никаких следов».

— приказал Чжао Сюй.

Его голос не был громким, но он был подобен тяжелому молоту, врезающемуся в сердца каждого.

даже капитану охраны Чаку и мадам Бетти не нужно было отдавать им никаких приказов. даже солдаты, которые уже сидели на земле, вскочили и инстинктивно последовали приказу Чжао Сюй. они начали осматривать комнату в поисках следов.

Это было потому, что все ясно осознали.

Что значило для жреца Середины Лета иметь возможность прогнать старую женщину-призрак, у которой было заклинание 9-го уровня и которая путешествовала с ней в духовном мире?

——-

после этого Чжао Сюй присоединился к поискам и даже использовал некоторые заклинания.

Их группа так и не нашла ничего.

Как будто этот Сгоревший Дом был лишь временной остановкой для старой женщины-призрака.

Вернее, тайна самого дома давно была погребена в огне.

После этого все вернулись в карету и снова отправились в путь. Они все еще с большим интересом обсуждали интерлюдию встречи со старой женщиной-призраком.

Никто и подумать не мог, что группа кавалеристов, имеющих в среднем 1 или 2 разряд, сможет вырваться из рук врага. Можно было даже считать, что они отбросили врага.

Особенно те немногие кавалеристы, которые успешно застрелили старуху-призрак. Они чувствовали себя немного бодрее, когда ехали верхом на лошадях. Они чувствовали, что когда они пойдут в городскую таверну, чтобы похвастаться, их лица будут полны гордости.

В конце концов, группа успешно прибыла в дом леди Бетти в городе Фростью и осталась там на ночь.

На следующий день под руководством мадам Бетти Чжао Сюй в общих чертах ознакомился с простыми народными обычаями города морозной росы. Чжэн Синьюнь даже нашел несколько безделушек в уличной палатке.

Пока заходящее солнце не опустилось на угол двора, окрашивая каменную скульптуру рокария в золото и поэтичность перед закатом, сопровождаемый «моющим» звуком ручья и весны.

Чжао Сюй посмотрел на завернутое в черную кожу «приглашение на аукцион» в руках и замолчал. время было именно той ночью.