[Том. 3 балла. 24] Патч 4.0: С котом тоже все в порядке

Фенрир кашляет и давится, но ничего не выходит.

«Ты такой драматичный, Фенни», — поддразнивает его Олеандр.

«Вы не представляете, каково это, когда ваша собственная собака пересаживает вам в рот крабовые кишки. Это все, что я чувствую, и я все еще чувствую

попробуй, — объясняет Фенрир.

«Это потому, что я не пользуюсь языком у своих питомцев. Я делаю это только с моим Кором!»

«Я сейчас ненавижу все и всех».

Рок скулит и тычется носом в его ногу.

— Кроме тебя, Рок. Я никогда не смогу ненавидеть тебя. Я тоже никого особо не ненавижу. Я просто ненавижу этого краба и Олли.

«Привет! Не то чтобы я сделал что-то не так! Я просто записывал кое-что смешное, чтобы все твои подруги увидели! Послушай, Фенни, если ты собираешься встречаться с тремя симпатичными девушками, то я смогу, по крайней мере, подразнить тебя в их присутствии, чтобы твое эго не слишком раздулось.

«Я ценю ваши усилия, чтобы удержать меня на земле, но если для этого придется пройти через это, я бы предпочел стать эгоистичным засранцем».

— Ого, Братик, я понятия не имел, что ты такой извращенец. Я в твоей голове и даже не знал, что ты захочешь поцеловаться с Роком и поменяться крабовыми кишками!»

Сая дразнит.

«Даже мой виртуальный помощник теперь смеется надо мной. Видишь, что ты начал, Олли?

«Эй, помощница Фенни! Не позволяй ему никогда забыть то, что произошло сегодня. Просто отправляйте ему скриншоты в любое время, когда он этого не ожидает», — говорит Олеандр.

— Скажи ему, что я сказал «ОК!»

Говорит Сая.

«Я ему этого не говорю. Я говорю ему, что ты негодяй, который уже достаточно меня дразнит.

Фенрир рассказывает Сае. «Она и так достаточно меня дразнит», — говорит он Олеандру.

«Держу пари, что она в любом случае уже согласна с моим планом», — отвечает Олеандр.

«Это жестокое и бесчеловечное обращение».

Фенрир и Олеандр смотрят друг на друга, пока Рок лижет ей лапы.

Двое мужчин начинают смеяться.

«Прошло много времени с тех пор, как у нас в последний раз было время играть вместе – только мы вдвоем», – говорит Олеандр своим мужественным, не трэп-голосом. «Я пропустил это, чувак. Из-за Кора, твоих девочек, Боуна и всей этой драмы у нас не было времени просто потусоваться и расслабиться».

«Странно слышать свой настоящий голос, когда ты так выглядишь», — говорит Фенрир. «Но да, я знаю, что ты имеешь в виду. Хотите в ближайшее время выпить?

— Я буду у тебя на следующей неделе, так что обязательно. Я хочу встретиться со всеми девушками после того, как отвез тебя домой пьяным. Могу поспорить, это было бы весело.

«Я уже сказал им, что именно это, вероятно, и произойдет».

«Каково это — встречаться с тремя девушками? Или сейчас четыре?»

«Всего три, и это такое же безумие, как вы, наверное, думаете».

Пока двое мужчин садятся на панцири мертвых крабов и разговаривают, Рок бегает по песку, играя и лая на воду всякий раз, когда она приближается к ее лапам.

— Как дела у тебя с Кором?

«На самом деле, очень хорошо. Я все еще беспокоюсь, что события могут развиваться слишком быстро, но не думаю, что мне стоит об этом беспокоиться, когда я смотрю на ваши отношения. С тремя девушками ты двигаешься быстрее, чем я с одним парнем».

«В этом ты прав. Вы двое планируете встретиться в ближайшее время в реальности?

«Мы говорим об этом, но пока ничего конкретного».

«Может быть, он бросит тебя, когда обнаружит, что ты на самом деле не милая ловушка».

«Я, наверное, заслужил бы это за то, скольких парней я обманул раньше, но я так не думаю. Он уже знает все о том, как я выгляжу не в своем характере».

«Это хорошо. Знаешь, как он выглядит?

«Он вытащил Серру и заставил себя выглядеть точно так же».

«Ну, это не так уж и плохо, когда парни так делают. Сталкеры встречаются у нас не так часто. Уже пригласить его в «Фискорд»?

Олеандр потягивается и зевает. «Он не любит подобные вещи, поэтому мы просто звоним друг другу», — объясняет он.

«Справедливо. В наших группах уже были такие люди, — говорит Фенрир и сам зевает.

— Значит, нам нужно найти ориентир для новенькой, да?

«Да, что-то, что должно быть легко найти на той карте сверху вниз, которую мы выбрали».

«Именно здесь может быть хорошее место благодаря тому острову. Просто скажи ей, чтобы она выбрала место рядом с пляжем перед островом на… южной оконечности места, похожего на Италию.

«Я думаю, что это хороший способ описать это. Я сейчас пойду и скажу ей, что скоро вернусь.

Фенрир переходит от разговора к падению назад и скатыванию с панциря, на котором он сидел, его лицо уткнется в песок.

«Ты мог бы выбрать лучшее место, чтобы проснуться», — говорит Олеандр, прежде чем встать, чтобы помочь телу Фенрира подняться обратно.

Когда Фенрир возвращается в игру, он открывает глаза и видит, как Олеандр размахивает ногами, сидя у него на груди.

«Пришло время, Фенни», — говорит Олеандр, снова ведя себя и разговаривая так же, как он сам в игре.

«Комфортный?» — спрашивает Фенрир, прежде чем оттолкнуть от себя Олеандра. «И мне потребовалось всего десять минут».

«Да, но здесь десять минут — это двадцать минут!»

«Верно. А жаль. Мне пришлось попытаться найти онлайн-версию карты, чтобы она могла указать, куда именно ей нужно идти. Я просто надеюсь, что указал правильное место.

«Она будет фииииннеее. Вероятно. Нам остается только надеяться, что по пути сюда у нее не возникнут какие-либо неприятности.

«Да, именно. Вы начинаете с нуля, поэтому, если ее найдет другой игрок, у нее могут возникнуть проблемы. Серре повезло, что я был не кем-то другим, когда нашел ее».

«Что, если ее найдет монстр с щупальцами? Тебе нравятся такие вещи, да?»

Фенрир думает об этом несколько мгновений.

«Я бы предпочел стать монстром с щупальцами».

«Ты извращенка, Фенни».

«Я не хочу слышать это от тебя. Кстати о щупальцах, — говорит Фенрир и подходит к одной из раковин, выкопанных крабами.

И действительно, когда Фенрир просовывает руки в отверстие и начинает его открывать, сотни тонких розовых щупалец начинают извиваться и бить его по рукам. На самом деле это всего лишь черви, соединенные с одним и тем же мясистым ядром в центре панциря. То есть очень злые черви.

— Ты хочешь использовать их как приманку, верно? — спрашивает Олеандр.

«Да», — отвечает Фенрир.

«Мы могли бы забрать на корабль целую оболочку, сохранить ее живой и просто отрезать эти розовые штучки, когда они вам понадобятся, верно?»

— Это звучит довольно жестоко, но, может быть, оно не будет чувствовать никакой боли? Не имею представления. Я слышал, что крабы и рыбы не чувствуют боли, но понятия не имею, правда это или нет, и, возможно, в любом случае это к нам не применимо».

Некоторые щупальца торчат из панциря и пытаются зарыться под песком, чтобы снова спрятаться, но Фенрир хватает панцирь и поднимает его обратно всякий раз, когда он начинает продвигаться вперед.

Фенрир обнажает свой меч, которым он даже никогда не пользуется после того, как украл его у тех парней, которые пытались напасть на него в переулке города, и отрезает несколько дюймов от одного из щупалец.

Щупальце, которое он порезал, даже не реагирует. Он мгновенно закрывает рану и вместо этого начинает расти заново.

«Похоже, это не слишком заботит нас, и это не причиняет никакого долгосрочного ущерба, так что, возможно, нам следует забрать его обратно», — говорит Фенрир. «Кроме того, контролировать его должен только надзиратель, так что я не буду расстраиваться, если оставлю его себе. Если только у него не будет собственного искусственного интеллекта, такого как Рок, из-за чего мне будет плохо, и, вероятно, мне придется его выпустить».

«Ну что ж! Хотите опробовать свою новую наживку, пока мы ждем появления вашего друга?

Фенрир отвечает, беря Жезл и прикрепляя отрубленное щупальце к крюку.

Раковина доказывает свою ценность после того, как щупальце, используемое в качестве приманки, кусается всего через несколько секунд после того, как его бросают в воду.

«Да, мы сохраняем оболочку», — говорит Фенрир.

После часа рыбалки, которую Олеандр провел, собирая материалы для костра в близлежащем лесу, Фенрир поймал шесть рыб разного размера и цвета. Некоторые из них невысокие и синие, один из них оранжевый и толстый, а у последнего такие выпученные глаза, что Фенрир швырнул его обратно в воду просто потому, что с таким уродливым лицом он ничего не хочет есть. Ему просто от этого плохо.

— Остальные собираются продолжить? — спрашивает Олеандр.

«Они должны быть скоро. Они сказали, что собираются распаковать свои вещи, пока мы играем, и у них их было много.

вещей между ними всеми. Я не знаю, куда все это поместится», — отвечает Фенрир.

«Это то, что она сказала.»

«Действительно?»

«Ага.»

Фенрир усмехается и качает головой. «Я не понимаю, почему это до сих пор смешно, несмотря на то, что я такой глупый и старый».

«Эй», — говорит Олеандр серьезным и тихим голосом, указывая на пляж.

Фенрир смотрит туда, куда он указывает, и видит, что кто-то приближается. Кто бы это ни был, они одеты в полный комплект кожаных доспехов и имеют капюшон, закрывающий большую часть лица.

«Похоже на какого-то раздражительного волка-одиночки», — говорит Фенрир.

«Я не думаю, что это может быть твой друг», — говорит Олеандр.

«Не с этим снаряжением».

«Привет!» Фенрир кричит им, когда они подходят ближе. «Вы голодны?»

Фигура в капюшоне останавливается и снимает капюшон с головы.

На их голове виднеется пара кошачьих ушей, а также каштановые волосы до плеч с розовыми полосками, и он даже может видеть веснушки на их лице. Присмотревшись, он видит, что это она, или, по крайней мере, он так предполагает, потому что она выглядит женственно. Черты ее лица маленькие и округлые, что придает ей моложавый вид, и… тогда он выглядит ниже.

Он не мог сказать, насколько далеко она находилась раньше, но когда он смотрит на нее сейчас, он замечает, что ее груди массивны.

. Не просто огромный, а огромный хентай

. Эти массивные холмики выступают из-под кожаного жилета, который она носит. Даже Кассандра начинает выглядеть маленькой по сравнению с этими тварями.

Определенно девочка. Хотя почти наверняка это парень в реальной жизни.

«Привет! Ты мой Рёта? — кричит девушка.