[Том. 3 балла. 61] Патч 11.0: Новый дом

«Думаю, мне, наверное, стоит наконец рассказать вам все, каков план», — говорит Фенрир. «Это довольно эгоистично, что я держал это в секрете, хотя я думаю, что у некоторых из вас уже есть идея».

Все, кто сейчас находится в игре, собраны на The Shoebill’s.

палуба.

Азалабулия и Рао выглядят наиболее растерянными из всех.

«Итак, к востоку от территории империи находится своего рода полуостров, который мы должны найти через несколько дней, пока Китоклюв

ремонтирует мачту, а двигатель Таба продолжает работать. Весь континент, к которому он прикреплен, как мне сказали в городе, покрыт чрезвычайно высокими горами, полными опасных монстров и мировых боссов», — объясняет Фенрир.

«Я знаю, о чем ты говоришь. Сюда Ливия отправляет своих архангелов обучаться и там она получает драконьих ездовых животных для своих рыцарей-драконов», — говорит Кассиэль.

«Да, тот же горный хребет, но мы будем рядом с его восточной оконечностью. На дальней стороне, обращенной к океану, где никто не смог пройти мимо змея, находится какая-то первоклассная земля.

«Если вы говорите о том, о чем, как мне кажется, вы говорите, Ливия основала там несколько городов, чтобы помочь исследованиям Восточного океана, но они призывали к независимости, и она не могла утруждать себя возвращением их, поскольку они были вообще-то это вообще не помогает.

«Ага. То же место. Там разбросано несколько городов, которые провозгласили независимость и, по слухам, все они довольно дружелюбны друг с другом. Никаких драк, никаких войн, никаких попыток обмануть друг друга — просто кучка игроков, наслаждающихся жизнью вдали от всех основных фракций».

— Почему ты хочешь туда пойти? — спрашивает Серра.

«Потому что там скучно».

Его разум заставляет членов экипажа в замешательстве наклонять головы.

«Это делает его лучшим местом для создания убежища для ИИ», — продолжает он. «Тебе не кажется, что было бы весело построить там собственный город, где мы могли бы делать все, что захотим? И это будет безопасное место, куда все персонажи, управляемые ИИ, смогут прийти и жить в мире. Плюс, если мы когда-нибудь захотим отправиться в путешествие, сражаться с монстрами или еще что-нибудь, мы окажемся у подножия гор, полных таких монстров. Нам не придется беспокоиться о больших фракциях или других людях, желающих убить нас просто за то, что мы существуем, это своего рода уединенное место, оно находится на побережье с неизведанным океаном впереди и горами, полными приключений и монстров позади, и там Есть ли поблизости другие дружелюбные города, которые, вероятно, захотят нам помочь.

Рао показывает пальцем вверх, и кажется, что над его головой светится лампочка. «Так вот

почему ты хочешь меня! Ты хочешь, чтобы я помог тебе спланировать и построить это место, да, братан?» он спрашивает.

«Верно. Время для встречи с нами было выбрано идеально, поскольку именно вы и Табс будут заниматься всем планированием и строительством города.

«Фен, там опаснее, чем ты думаешь», — говорит Кассиэль. «Тонны морских монстров, а некоторые игроки даже говорили, что вдоль побережья напал Восточный змей».

«Я знаю, но у нас есть кто-то, кто знает, как подружиться со змеями», — говорит Фенрир, глядя на Нелл, которая улыбается, когда понимает, что он говорит.

«Я сделаю все возможное!» — объявляет Нелл.

«Кроме того, благодаря ей я сам теперь наполовину змей, и с нами уже идет дружелюбная змея. Там у нее будет много еды. Просто… нам не разрешат делать гребные лодки.

«Почему?» — спрашивает Кассиэль.

— Я объясню позже, а если серьезно, никаких весельных лодок.

«Итак, вы хотите, чтобы мы с Серрой что-то сделали? А что насчет Азалабулии? Олли?

«Ну, даже если Рао и Табс смогут справиться со всеми техническими вопросами, нам все равно понадобятся люди, которые помогут. Кроме того, вы можете делать там все, что захотите. Мы можем строить собственные дома, заниматься собирательством или исследованием – что угодно. Думайте об этом как о создании для нас новой базы на суше. Китоклюв

вот наша база на море, а этот город будет нашей базой на суше. Мы даже можем построить для Серры стены с пушками.

Глаза Серры сверкают, когда она улыбается.

«Олли, если хочешь, ты можешь открыть гей-бар, и Аза, ты можешь… утвердить свое господство над любыми меньшими существами, которые могут попытаться напасть на нас?» Фенрир предлагает.

И Олеандр, и Азалабулия одобряют.

«Похоже, ты все поняла, Фенни», — говорит Олеандр. «Пройдет некоторое время, прежде чем мы доберемся туда, так что можем ли мы, пожалуйста,

придумать лучший график для управления нашей девчонкой? Я выброшу тебя за борт, если ты заставишь меня, Кора и Тэбса управлять всем, пока мы не доберемся туда.

«Я обещаю, что буду помогать больше. Извините, что заставил вас делать большую часть работы самостоятельно в этой поездке», — извиняется Фенрир.

«Извини, — присоединяется Кассиэль. — Я тоже мог бы помочь, и отчасти это моя вина, что он был слишком занят, чтобы прийти на помощь».

Олеандр несколько раз моргает, глядя на Кассиэля. «Ты себя хорошо чувствуешь, Кэсс Касс?» — спрашивает он ее. — Ты уже несколько часов не называл Фенни ублюдком, и ты… я не знаю.

Кассиэль краснеет и выглядит так, будто собирается крикнуть ему, чтобы он заткнулся, но она заставляет себя вести себя нормально и вместо этого вздыхает. «Я в порядке. Просто… внося изменения.

«Я буду твоим болельщиком, Кэсс Касс. Ты можешь это сделать!»

Кассиэль действительно

выглядит так, будто она хочет на мгновение пригрозить убить его, но, вздохнув еще раз, улыбается и даже немного смеется над его глупой поддержкой.

«Должен признаться, мой герой, я очень взволнован. Я когда-либо слышал только о восточном змее, и мне бы очень хотелось с ним встретиться!» — говорит Нелл.

— Вы с ним знакомы? — спрашивает Фенрир. «Он — это он?»

«Действительно! Я слышал, что это свирепый змей, который любит пожирать все деревянные сосуды, которые видит. Он делает это не из-за защиты или голода, а ради развлечения! Насколько я понимаю, очень садистская и жестокая змея».

Ждать. Это звучит знакомо.

Фенрир совершенно уверен, что если бы их собственная змея присутствовала и подслушивала разговор, она бы насвистывала и отводила взгляд.

Что ж, будем надеяться, ей удастся отговорить свою предшественницу есть Китоклюва.

как только они туда доберутся.

«Должны ли мы сказать Табсу и Кору, когда увидим их в следующий раз, или все же хотим сохранить это в секрете от них?» — спрашивает Олеандр.

«Мы можем сообщить им об этом. Я даже не знаю, почему вообще держал это в секрете», — отвечает Фенрир.

— Потому что ты боялась, что они разозлятся и отвергнут твой план, как это сделал бы Бонекрака, братик, —

Сая говорит ему.

«Спасибо, что напомнили мне, что мое подсознание — это вещь»,

Фенрир вспоминает о ней.

«Пока мы плывем на восток, чтобы построить там наш новый дом, мы разберемся с ситуацией с твоим домом в реальном мире, мой герой!» — заявляет Нелл, беря руки Фенрира в свои. «Мне просто нужно сначала обсудить эту тему с отцом. Возможно, он понадобится мне, чтобы узнать, есть ли в вашем городе замки, или, по крайней мере, найти для нас особняк.

«…мы не переезжаем в замок или особняк. Думаю, таких здесь вообще нет, тем более замков. Все особняки находятся на севере, куда переехали все богатые.

«Как нам хватит места для всех наших будущих детей без особняка?»

У Айко могут быть некоторые проблемы, Кассиэль, возможно, тоже работает над своими проблемами, но когда дело доходит до Нелл… ну, скорость и фантазии Нелл слишком укоренились в ее существе, чтобы измениться. Взгляд ее глаз говорит ему, что она искренне не верит, даже в шутку, в то, что она только что сказала.

«Дети?» — спрашивает Азалабулия. — К-сколько вы все хотите?

«По крайней мере, девять», — говорит Серра.

Фенрир забывает, было ли это то же самое число, которое она ему изначально сказала, но даже если это так, оно достаточно велико, чтобы напугать его, независимо от того, сколько раз она могла бы это назвать.

«Думаю, мне будет достаточно пятерых своих! Три мальчика и две девочки — это прекрасно», — говорит Нелл.

— Я… я… п-только один… ладно, может быть, два, — говорит Кассиэль с горящим ярко-красным лицом, не в силах ни на кого смотреть.

«Пятьдесят», — говорит Олеандр.

Фенрир бьет Олеандра по затылку.

— А ты, братан? Рао спрашивает Фенрира.

«Я не думаю, что количество детей, которых я хочу, имеет значение, когда у меня есть две подруги, обе из которых хотят кучу детей», — отвечает Фенрир. «Однако я всегда представлял себе, что у меня трое или четверо детей». Он смотрит на задавшую вопрос, Азалабулию, и замечает, что она неловко ерзает и играет пальцами. «А вы?»

«Три-три-четыре звучит неплохо», — говорит Азлабулия. «У меня двадцать шестой класс, поэтому я знаю, как обращаться с детьми».

«Ох, ты учитель? Какой сорт?»

Азалабулия краснеет, когда понимает, что выдала часть своей личности. Но со вздохом она отвечает на его вопрос, поскольку уже сообщила ему о своей работе. «Детский сад. У меня… нет лицензии на преподавание с помощью виртуальной реальности, поэтому… я работаю в старом детском саду, который работает напрямую с детьми, без каких-либо технологий между нами».

«Это довольно здорово. Вам это нравится?»

«Я делаю! Дети замечательные… Азалабулия оглядывается по сторонам. Все смотрят на нее и прислушиваются к каждому ее слову.

Излишне говорить, что она переходит к теме тьмы, драконов и завоевания мира.