— Наконец-то, — говорит Рёта, вытирая пот со лба. Его тело действительно
сейчас болит.
«Дурак», — говорит Серра, ударяя металлическую клетку, которую они только что закончили собирать.
«Серьезно. Я никогда не собирала ничего настолько раздражающего, как это», — говорит Кассандра.
Тем временем в закрытой гостевой комнате Алиса лежит на полу, а хорьки лазают по ней и играют друг с другом. Она все время хихикала, улыбалась и играла, пока остальные собирали клетку для хорьков.
«Можно ли мне после этого сделать массаж? Пожалуйста?» Рёта стонет.
Серра толкает Рёту на живот, оседлав его спину и начинает массировать его плечи и шею.
Рёта тает под прикосновениями ее пальцев.
Именно тогда мистер Чабс спрыгивает с Алисы, подбегает к ее лицу, кусает нос, а затем убегает, издавая чихающие звуки.
«Маленькому ублюдку повезло, что он такой милый», — говорит Рёта, потирая нос.
«Мистер. Чубс не
ублюдок! Он очаровательный принц!» Алиса заступается за мистера Чабса, когда он запрыгивает ей на живот, оглядывается, а затем спрыгивает с нее, чтобы преследовать Акулу.
Серра с большим интересом наблюдает за игривой битвой между Шарком и мистером Чубсом.
Этот интерес превращается в неодобрение, когда Шарк проигрывает и оказывается прижатым к превосходящей массе мистера Чабса.
Она научит Акулу стать самой свирепой ковровой акулой за всю историю.
А еще Кассандра изо всех сил старается не вскрикнуть от того, какими милыми и счастливыми выглядят все хорьки! Между их дуками, военными танцами и борьбой, они слишком милы, чтобы она могла с ними справиться. Они заставляют ее эмоции бушевать внутри.
Акула обнимает своего внутреннего охотника и землекопа, ныряя в одну из вытянутых трубок, валяющихся на полу. Другие хорьки слышат шуршащий звук, когда он скользит по нему, подходят, чтобы проверить, и набрасываются на них! Акула выпрыгивает из одного конца трубы и хватает Лили!
Именно тогда Дамиан видит, что происходит, и прыгает на Акулу, чтобы спасти от него Лили.
«Я отправляю их», — говорит Рёта.
«ВОЗ?» — спрашивает Кассандра.
«Дэмиан и Лили».
Лили смотрит на Дамиана, как только Акула спугивается. Она даже тыкается носом в нос Дамиана! Затем она набрасывается на него, прежде чем нырнуть в одну из других трубок, валяющихся на полу.
«Я мог бы смотреть это весь день», — говорит Рёта.
«Хм. Что ж, я не буду ограничивать время наблюдения за хорьками. Только игровые часы!» — объявляет Алиса.
«Знаешь… мне кое-что интересно. Это технически
животные могут использовать виртуальную реальность, верно?»
«Да, но это незаконно, и все говорят, что это было бы жестоко», — говорит Кассандра.
«Правильно, но
, как ты думаешь, что хорьки будут делать в виртуальной реальности? Мол, можете ли вы представить себе хорька, бегающего в теле человеческого аватара? Прыгать вокруг, издавать эти дурацкие звуки, набрасываться друг на друга и так далее? Это будет похоже на какую-то извращенную оргию».
«Ты такой странный.»
«Да, ну, ты ботаник. Красивый ботаник. И еще, когда я смогу распушить твои волосы?
— Я… я сказала, — Кассандра понижает голос, чтобы Алиса не услышала, и следит, чтобы Серра не видела ее губ, — когда мы останемся одни.
Рёте нужен
пух.
«Ой. Я только что вспомнил, что в игре я себя балую», — говорит Рёта.
«Ты действительно странный», — говорит Кассандра.
«Это похоже на мастурбацию, но с милой пушистостью вместо секса».
— Ты доказываешь мою точку зрения.
«Напоминает мне тот случай, когда я пытался потереть себе живот в игре, и это сработало».
— Ч-что?
«Ах, да. Я никогда никому об этом не говорил. Ага. Ух, сразу после того, как я создал Фенрира, я попробовал потереть себе живот, и от этого у меня вилял хвост и тряслись ноги.
«Я сужу тебя».
«Я заслуживаю этого.»
Рёта стонет, когда Серра потирает одно особенно напряжённое место. Пусть она маленькая и слабая, но массаж делать умеет.
«Касс, спроси Серру, как она научилась так хорошо в этом разбираться», — говорит Рёта.
Кассандра оказывается перед Серрой, привлекает ее внимание и задает вопрос.
Серра подписывает свой ответ, но Кассандра не понимает знаков, поэтому Серра достает телефон и вводит ответ в текстовое сообщение.
«Она говорит, что раньше она выходила из-под наказания, предлагая массаж своим родителям, и они практически давали ей все, что она хотела, лишь бы она это предлагала. Она говорит, что ее массаж был ее валютой дома», — объясняет Кассандра.
«Я могу в это поверить. Вам нужно получить одну из них, чтобы почувствовать, насколько она хороша», — говорит Рёта.
— Я… я пас.
«Почему? Это бесплатный массаж от твоей девушки».
«Мое тело чувствительно. Ты знаешь, как я себя чувствую, когда меня даже трогают, даже не ожидая этого.
— Значит… другими словами, ты из тех, кто все время извивается и стонает?
Кассандра краснеет и отводит взгляд.
«Попался. Теперь мы обязательно сделаем тебе массаж. Я буду держать тебя, пока она массирует тебя, — говорит Рёта. — Алиса тоже поможет.
«Я буду сидеть на ее ногах, а ты будешь держать ее за руки!» Алиса говорит. «А-а! Нет! Не там!»
Рёта и Кассандра смотрят на то, на что смотрит Алиса.
Мистер Чабс сидит на корточках в углу, прислонившись задом к стене.
Рёта держит Серру на спине, Алисе придется тащиться по полу, а Серра просто не обращает на это никакого внимания.
В результате Кассандре придется броситься к мистеру Чубсу, поднять его и отнести в другой угол комнаты, где они поставили поднос с мусором.
След какашек ведет из одного угла в другой, и к тому времени, как Кассандра укладывает мистера Чабса на землю, он уже закончил и снова начинает бегать, не обращая внимания на мир.
— Можем ли мы забрать его обратно? — спрашивает Кассандра.
«Конечно нет!» Алиса отвечает. «Мистер. Чубсу просто нужно напомнить о правильном этикете в ванной!
«Думаю, я уже сожалею».
«Не волнуйся об этом», — говорит Рёта. «Посмотрите на это с другой стороны. Если мы не сможем справиться с хорьками, мы не сможем справиться с детьми».
Логика Рёты пронзает сердца Кассандры и Алисы. Даже Серра чувствует, что ей только что бросили вызов, хотя она понятия не имеет, что происходит, пока массирует Рёту.
«Это будут самые послушные и заботливые хорьки на свете», — заявляет Кассандра.
«Да! Мы позаботимся о том, чтобы наши хорьки были лучшими хорьками во всем мире!» — объявляет Алиса.
«У меня такое ощущение, что вы двое теперь будете относиться к этому слишком серьезно», — говорит Рёта.
«Они живые существа! Конечно, мы будем серьезно относиться к нашим детям! Не так ли, Кассандра?
«Да, то, что она сказала. Наши дети будут лучшими», — говорит Кассандра.
«Вы называете их своими детьми, а не хорьками», — говорит Рёта.
«Разве Рок не для тебя как дочь?»
«Ну, да.»
«И она в игре. Эти хорьки существуют в реальной жизни».
«Хорошо хорошо. Я понимаю, — говорит Рёта. Затем он видит, что происходит что-то подозрительное. — Эй, — он привлекает внимание Кассандры и указывает на двух хорьков.
Дамиан ползает по Лили, и не похоже, что они играют.
«Э-эй!» Кассандра кричит им, топая ногами. «Вы братья и сестры! Ты не можешь этого сделать!»
Слова Кассандры только еще больше смешят ситуацию для Рёты.
Его хорек, трахающий ее хорька, был достаточно забавным, прежде чем ей пришлось подразумевать еще и инцест.
Дамиан и Лили вместе убегают от Кассандры. Каждый раз, когда Кассандра перестает пытаться их разлучить, думая, что они начнут плохо себя вести, они тут же возвращаются к этому. Иногда инициативу берет на себя Дамиан, иногда Лили. В любом случае, все они узнают, что именно эти два хорька испытывают сильную жажду друг к другу, которую они отказываются оставлять неутоленной.
«Надеюсь, они кастрированы», — говорит Рёта. «Нам не нужно, чтобы вокруг бегало еще больше хорьков. Четырех достаточно».
«Чем больше, тем лучше! Как ты сказал, Дэмиан, мы должны уметь обращаться с хорьками, если хотим иметь дело с детьми! Как мы собираемся вести домашнее хозяйство с таким количеством детей, сколько нам всем хочется, если мы не можем справиться с парой дюжин хорьков или около того?» — спрашивает Алиса.
«А – пара дюжин? Сколько детей вы хотите еще раз?»
— Давай побеспокоимся об этом как-нибудь в другой раз, мой герой.
— П-эй, я серьезно.
«Не волнуйся об этом», — говорит Кассандра.
Победы у Рёты нет.
К счастью, есть
победа Дамиана и Лили. Еще есть Шарк и мистер Чубс. Как бы Серра ни желал, чтобы Шарк был доминирующим хорьком в новой комнате для хорьков, именно с мистером Чабсом обращаются как с королевской семьей, поскольку Акула продолжает приносить мистеру Чабсу различные игрушки и предметы.
Один из предметов — бумажник Рёты.
«Что… подожди, как, черт возьми, Шарк получил мой бумажник?» — спрашивает Рёта, похлопывая себя по штанам там, где должен быть бумажник.
Серра показывает Акуле большой палец вверх, даже если тот обслуживает другого хорька.