«Готовый?» Табита спрашивает всех.
Она единственная, кто выглядит готовым.
«Приготовься… иди!» она кричит.
Табита с гораздо большим энтузиазмом, чем остальная часть группы, изо всех сил нажимает на руль, толкая фургон вперед. Кассиэль, не желая отставать и быть раздавленным повозкой, тоже толкает. Их совокупной силы достаточно, чтобы толкать повозку с приличной скоростью, которая становится легче только тогда, когда колеса начинают катиться.
Действительно, Табита могла бы сделать все сама.
«Покойся с миром, назад», — говорит Фенрир себе, пока Рок и Сёгун оба толкают его.
Что касается Олидера, Корвина и Азалабулии – ну, они, как и следовало ожидать, последние, и уже через пару минут начинают стонать и скулить.
«На самом деле это не такая уж большая гонка», — говорит Табита Кассиэлю. Они уже далеко впереди своих конкурентов.
Кассиэль слишком занят, пытаясь справиться с силами Табиты, чтобы ответить. Пока она потеет и нервно пытается изо всех сил не споткнуться, Табита ведет себя так, будто это самое легкое, что она делала за весь день!
«Это даже не гонка. Она знала, что победит», — жалуется Фенрир Року и Сёгуну. Тогда у него появляется идея. Сёгун силён и может летать. Если Сёгун способен летать со всеми членами экипажа и даже с Роком, то он может быть здесь более полезен, чем первоначально думал Фенрир. — Ладно, планы меняются. Сёгун, возьми на себя инициативу. Встаньте здесь в центре и тоже используйте свои крылья. Рок, подойди сзади и толкнись оттуда вместе со мной.
Собаки соглашаются с его планом и занимают свои новые позиции. Поскольку Фенрир и Рок не занимают место за рулем, Сёгун может расправить крылья и использовать их не только для бега по земле. Он даже пытается взмахнуть ими под правильным углом, чтобы не выталкивать воздух обратно в повозку, а вместо этого проходить под ней и вокруг нее. Рок изо всех сил пытается удержать голову прижатой к задней части повозки из-за ее высоты относительно нее, но и она, и Фенрир изо всех сил стараются толкнуть ее сзади.
Благодаря совместным усилиям они даже начинают отдаляться от Табиты и Кассиэля.
К сожалению, есть одна группа, которая практически уже сдалась.
«Мне… может быть, мне стоит больше тренироваться, а не только заниматься магией», — стонет Олеандр.
«Но… но ты мне нравишься, маленькая», — говорит Корвин. «Вместо этого позвольте мне больше тренироваться».
«Но ты мне нравишься худой! Я не хочу, чтобы ты набрал массу!»
Несмотря на общую любовь Олеандра и Корвина к мускулистым котлетам, покрытым потом, с телами, принадлежащими либо лесорубам, либо русским бодибилдерам, они оба больше всего предпочитают стройные фигуры друг друга.
«У меня есть идея!» — заявляет Азалабулия.
«Что это такое?» – спрашивает ее Олеандр.
«Готовьтесь, смертные! Ибо я принесу в этот мир темную технологию реактивных двигателей! Мы украсим наш путь к победе и схватим его своими когтями!»
«А «украшено» вообще такое слово?»
Азалабулия кашляет и говорит: «Мы подожжем путь перед собой и вырвем победу из предательской пасти чистоты!»
— Я не совсем понимаю, но какой у тебя план?
Азалабулия снимает свой посох со спины, после большого труда забирается на верх повозки и протягивает посох к задней части повозки.
«Подожди… не говори мне, что ты собираешься делать то, что я думаю, ты собираешься сделать», — говорит Олеандр.
«Я собираюсь сделать именно
что, по-твоему, я собираюсь сделать!» Азалабулия отвечает.
— Итак, ты собираешься позволить Фенни обращаться с тобой как со щенком и лизать его кость?
Всякая уверенность и бредовая ролевая игра высасываются из Азалабулии, поскольку вместо этого она превращается в заикающуюся, краснеющую беспорядок в шоке от того, что Олеандр мог сказать что-то так смело.
«Да, я прав», — говорит Олеандр.
— Я… я собираюсь проигнорировать то, что ты только что сказал, и… и мой план! Азалабулия заикается, не имея достаточно смысла, чтобы остальные могли ее понять.
Хотя, хотя ее слова могут не иметь особого смысла, то, что она делает дальше,
имеет смысл.
«Бахамут!» — кричит она, указывая посохом на заднюю часть повозки, — стань как реактивный самолет и неси нас вперед! Высвободите свое темное пламя и покройте эту звезду своим отвратительным смогом! Высвободите конец всех концов и подожгите все перед нами, пока все, что останется, не станет пустотой черной дыры!»
Сотрите это. Она по-прежнему не имеет никакого смысла для Олеандра и Корвина.
— Сейчас, Бахамут! она продолжает: «три… два… один… взлет!»
Мощный, ослепляющий заряд огненной магии вырывается из кончика ее посоха, словно струя ракеты! Звук его взрыва настолько силен, что временно оглушает всех, кто находится поблизости, и они летят вперед с безумной скоростью!
Слово «они» относится к ней и ее сотрудникам.
К тому времени, когда Олеандр и Корвин снова могут видеть и слышать, они смотрят вперед и видят Азалабулию, почти похороненную на полпути под землей, с серьезной неисправностью гардероба, когда над ней и ее посохом поднимается дым. Сама повозка не сдвинулась ни на дюйм благодаря тому, что она не смогла удержаться на ней.
«Я говорю, что мы просто оставим ее там», — говорит Олеандр.
«Что?!» — кричит Корвин.
— Я сказал, что нам следует оставить ее! Олеандр кричит в ответ, и они оба ведут себя как старая пара с плохим слухом.
«Я вас не слышу!»
«Брось ее!» Олеандр кричит еще громче.
«Веди ее?!»
— Да, оставь ее!
«Ой, ладно! Мы поведем ее!»
Пока эти двое кричат друг на друга и думают, что согласны, Фенрир и Табита остановили свои повозки, чтобы оглянуться назад.
Они уже настолько далеко впереди, что даже не видят повозку третьей группы, но могут
увидеть дым, поднимающийся издалека.
Через несколько мгновений их даже поражает ударная волна звука от заклинания Азалабулии.
— Ты… ты думаешь, с ними все в порядке? Табита спрашивает Кассиэля.
Кассиэль делает небольшой перерыв, чтобы попытаться восстановить дыхание. Она знает, что невысокая девушка рядом с ней не захочет надолго останавливаться.
«Рок, — говорит Фенрир, — вернись туда и проверь их».
Учитывая, с какими трудностями Року приходилось держать голову поднятой и прижатой к задней части повозки, она с радостью принимает приказ Фенрира и бежит обратно к дыму. Животное, сделанное из камня, вообще не очень подходит для гонок на скорость.
«Теперь только я и ты, сёгун. Давайте продолжим!» Фенрир кричит.
Гонка возобновляется между двумя лидирующими вагонами.
Олеандру и Корвину наконец удается добраться до Азалабулии на своей повозке в то же время, когда Рок достигает ее.
Голова и плечи Азалабулии застряли под землей. Единственная причина, по которой остальная часть ее не такая, заключается в том, что ее большая грудь не может протиснуться в дыру, которую проделала остальная ее часть. Ее наряд тоже весь обгорел, в результате чего из-под униформы виднеются рискованные черные трусики, повсюду порванные и дырявые. Ее бледная кожа тоже покрыта сажей и грязью.
«Как нам теперь вести ее?» – спрашивает Корвин Олеандра.
«Что? Я сказал, что нам следует уйти
ее, — отвечает Олеандр.
«Ах… ладно!»
С помощью Рока, который укусил Азалабулию за туфли и потянул ее назад, Азалабулия толкается руками о землю и умудряется высунуть голову из грязи!
Корвин гораздо лучше Олеандра скрывает свое разочарование.
«Я – я могу это сделать! Мне просто нужно собраться с силами в следующий раз», — говорит Азалабулия. Она даже не может встать, не шатаясь. — И-а еще… это было довольно весело… до того, как произошел сбой.
«Как ты вообще жив? Вы буквально врезались в землю на скорости не менее ста миль в час. Ты образовал небольшой кратер и застрял в нем головой!» Олеандр говорит. «Твоя голова сейчас должна быть кашей!»
— Н-ничто не победит бессмертного…
«Даже не начинай. Просто помоги нам, если хочешь остаться в живых».
«Я могу – я могу это сделать!» — заявляет Азалабулия, подкатывая к повозке, медленно забирается на нее, а затем отодвигает бревна в сторону, чтобы освободить место, на котором она могла бы сесть спиной к повозке.
«Пожалуйста, не надо. Пожалуйста. Серьезно. Не делай этого, — умоляет ее Олеандр. «Ты собираешься взорвать нас всех и серьезно убить себя. Не-«
«Взлет!»
Олеандр и Корвин фактически прилипают спинами к передней части повозки, в то время как заклинание Азалабулии продвигает повозку вперед с безумной скоростью. Их испуганные крики не слышны из-за звука реактивного двигателя ее заклинания.
Рок теперь совсем одна, так как ее не было перед фургоном, когда он взлетел.
Она смотрит налево.
Она смотрит направо.
Она чует в траве что-то интересное, поэтому решает немного поваляться на ней, прежде чем присесть на корточки и убежать к остальным.