[Том. 4 балла. 60] Патч 10.0

Время летит – ну, вообще-то, оно пролетает незаметно. За последний год было так много раз, когда казалось, что все пролетает незаметно. С тех пор, как Фенрир впервые начал играть в Fantasy Tales Online.

, такое ощущение, что скучно никогда не было. Если и случался скучный момент, то он был недолгим и быстро сменялся более захватывающими моментами.

Теперь, впервые за то, что всей группе кажется вечностью, все происходит медленно.

Большую часть дней вы рубите деревья или путешествуете в горы в поисках камня и руды.

Однако их скучные усилия не напрасны.

Есть две команды.

Собирателями являются Фенрир, Корвин, Серра, Кассиэль и Азалабулия. Табита, Рао, Олеандр и Нелл — строители. Пока сборная группа собирает дополнительные материалы, строительная группа использует те материалы, которые уже были доставлены, чтобы построить подходящий причал для Китоклюва.

и приступаем к работе на мосту через реку.

Что касается того, почему ни Рао, ни Табита не считают, что им нужно сопровождать команду по сбору, чтобы убедиться, что они собирают нужные материалы, для этого у них есть Корвин.

Корвин, может, и не воин и не великий моряк, но он доказал, что более чем способен организовывать и контролировать труд. Все, что говорят ему Табита и Рао, прекрасно сохраняется в его памяти. Все, что ему говорят, никогда не забывается.

Это также может быть причиной того, почему он был отличным соперником на вечерних играх в деревне с Королем Котом и другими. Несмотря на то, каким невинным и робким Корвин может показаться большинству, он оказался грозным противником, когда карты в его руках.

Что касается Рока и Сёгуна – ну, в любой конкретный день они делают все, что хотят.

Сегодня, например, они сопровождают сборную команду в горы.

«Я никогда бы не подумал, что в Корвине это есть», — шепчет Фенрир Серре.

Серра пожимает плечами и ударяет киркой по каменистой поверхности горы, откалывая большой кусок камня.

«Я тоже никогда бы не подумал, что в тебе это есть», — говорит Фенрир, впечатленный видом своей самой маленькой подруги и второго по размеру члена их группы, который может так легко добывать. С другой стороны, ей всегда нравилось заряжать пушки и заботиться о них. На самом деле, теперь, когда он об этом думает, она проделала довольно тяжелую работу в этой игре. Во всяком случае, ее руки должны быть в несколько раз больше, чем они есть! Вместо этого ее руки остаются миниатюрными и без каких-либо мускулов.

«Эй, — говорит Фенрир, — попробуй… попробуй поднять меня».

«Почему?» — спрашивает Серра, склонив голову.

«Мне просто интересно.»

Серра пожимает плечами, откладывает кирку и обнимает Фенрира за талию.

Она с легкостью поднимает его.

Фенрир чувствует себя одновременно обессиленным и впечатленным, не зная, какое из этих чувств должно быть приоритетным в данный момент.

«Ты теперь серьезно силен, не так ли?» он спрашивает.

«У меня большие успехи», — говорит Серра.

«Да, действительно так. Так что… не стесняйся подвести меня сейчас.

Серра вращается по кругу, держа Фенрира.

Тогда у дегенерата внутри нее появляется идея.

Подняв его еще немного, она может расположить его так, что его промежность окажется прямо перед ее лицом.

— Что вы двое делаете? — спрашивает Кассиэль, и этот внезапный вопрос действительно удивил Серру и заставил ее уронить Фенрира, прежде чем повернуться и надуться, чтобы посмотреть на спрашивающего.

«Спасибо за спасение, Касс», — говорит Фенрир. «Моя мужественность была там под серьезной угрозой».

«Она крутила тебя на руках, как принцессу? Я думал, Нелл должна быть принцессой нашей группы?

— Я… я не принцесса.

«Принцесса Фенни», — говорит Серра. — Мы позволим Нелл одеть тебя и сделать прическу.

«А как насчет того, чтобы нет», — говорит Фенрир. — А если серьезно, Касс, Серра сильная.

— Ты только сейчас это понимаешь? — спрашивает Кассиэль.

— Ну, типа того.

«Вот что происходит, когда Табс учит ее махать этим гигантским молотом».

«Чего ждать?» — спрашивает Фенрир, глядя на Серру как раз вовремя, чтобы увидеть, как она пытается успокоить Кассиэля.

Серра отнимает палец от губ и делает самое невинное лицо.

— Она… она тебя тайно тренировала или что-то в этом роде? — спрашивает Фенрир.

Серра вздыхает и говорит:

быть тайной».

— Ох… извини, — извиняется Кассиэль. — Я не знал, что это секрет.

— Чему она тебя тренирует? Фенрир спрашивает Серру.

«Потому что я хочу попробовать подраться», — отвечает Серра. «Это игра, и все остальные всегда сражаются. Я тоже хочу драться. Она даже сказала, что сделает мне суперкрутой молоток».

«Я не знаю, что я чувствую, когда тебе грозит опасность. Я имею в виду, я знаю, что это всего лишь игра, но разве тебе не нравится стрелять из пушек на расстоянии, а не с близкого расстояния?

«Об этом уже позаботились».

— Что… что ты имеешь в виду?

«Вот увидишь.»

— Я работаю…

— Фен? — спрашивает Кассиэль, заметив внезапную паузу своего парня. Серра смотрит на него и тоже тянет его за руку.

Он выглядит чем-то отвлеченным.

Когда обе девушки смотрят в ту сторону, куда он смотрит, они это видят.

Есть несколько овцеподобных существ с чрезвычайно пушистой белой шерстью по всему телу. На первый взгляд их можно спутать с овцами, но шерсть у них исключительно пушистая и чисто-белого цвета. Мало того, у них четыре глаза, а не два, и ни у одного из них нет рогов.

«Пух», — говорит Фенрир. «Они такие… они такие… пушистые».

«Фен, не надо», — говорит Кассиэль, вставая перед Фенриром, чтобы не дать ему подойти ближе к овцам.

«Любитель пуха», — говорит Серра.

«Небезопасно подбегать к случайным животным и играть с ними, какими бы пушистыми они ни были! Что, если они опасны? Кроме того, ты наполовину волк, так что, вероятно, напугаешь их, если подойдешь слишком близко, — ругает его Кассиэль.

«Да… ты прав», — со вздохом говорит Фенрир. «Мне придется довольствоваться любованием пухом на расстоянии».

— Хорошо, — говорит Кассиэль, уступая дорогу.

Потом она осознает свою ошибку.

Когда она оборачивается, чтобы посмотреть, где был Фенрир, все, что она видит, это Серра, указывающая туда, куда только что убежал Фенрир.

Кассиэль смотрит туда, где были существа, и видит Фенрира, бегущего прямо на них.

Овцы, испуганно глядя на человека с собачьими чертами лица, бросающегося прямо на них с хищным желанием в глазах, убегают.

«Я обещаю, что я дружелюбен! Просто позволь мне обнять тебя!» Фенрир кричит на них так же, как человек, одетый в костюм педомедведя, кричит на убегающих от него детей.

«У меня такое ощущение, что это плохо кончится», — говорит Кассиэль, потирая лоб, а Серра пытается не засмеяться.

— Ч-что происходит? — спрашивает Азалабулия, подойдя к остальным, услышав крики.

«Фенни — это Фенни», — объясняет Серра.

«Да, — отвечает Кассиэль, — он…»

Рычание прерывает ее.

Три девушки смотрят вниз, откуда доносится рычание, и видят, как Рок смотрит на своего хозяина, преследующего других животных. Они не знали, что собака, сделанная из камня, может выглядеть так… ревниво.

.

Сёгун кладет одну лапу на спину Рока, но этого недостаточно, чтобы ее успокоить. Она бежит за Фенриром.

Три девушки теперь смотрят на Сёгуна.

Он наклоняет голову, садится, чешет одно ухо, громко зевает и ложится.

«Корвин, у нас есть парень-наркоман, которого нужно искать», — кричит Кассиэль Корвину.

Корвин улыбается и кричит в ответ: «Удачи!»