[Том. 4 балла. 63] Патч 11.0

Корвин занимается добычей полезных ископаемых в одиночку, насвистывая одну из своих любимых мелодий, когда слышит, как остальные наконец возвращаются к нему.

Он оглядывается, чтобы посмотреть, как все прошло, и видит не то, что ожидал увидеть.

Все в порядке и целы – ну, Фенрир довольно забавно ходит широкими шагами, но что действительно его интересует, так это то, что вместе с ним ходят семь больших, шерстистых существ. Фенрир и Рок окружены существами.

Даже сёгун выглядит растерянным! Наклонив голову и растерянно поскуливая, он встает, чтобы пойти проверить Рока.

К счастью для Сёгуна, Рок быстро вырывается из колеи и уделяет ему немного внимания.

«Это то, что ты должен делать», — говорит Кассиэль Фенриру.

Серра занимает место Рока в окружении пуха.

«Я вижу, что вы все привели с собой… новых товарищей?» – спрашивает Корвин группу.

«Каждому городу нужны животные, верно?» — спрашивает Фенрир.

«А, так вы собираетесь использовать их в качестве домашнего скота? Из них мог бы получиться отличный источник шерсти, и я уверен, что под…

«Абсолютно нет», — говорит Фенрир своим строгим и серьезным голосом.

«Не разрешено», — поддерживает его Серра.

Даже Рок смотрит на Корвина так, будто она шокирована тем, что он вообще мог такое предложить! Что, если он предложит им съесть и ее?

Конечно, Рок понятия не имеет, что никто никогда не попытается съесть собаку, сделанную из камня, но она этого не знает. Все, что она знает, это то, что этот мужчина предлагает есть животных, а она животное! Это нормально, только если это не те животные, которые ей нравятся!

Чтобы поддержать Фенрира и Серру, Рок лает на Корвина.

Сёгун, растерянный и желающий поддержать своего партнёра, тоже лает на Корвина. Хотя это очень вялый лай.

«Я… я вижу. Что ж, я уверен, что их шерсть может пригодиться. Нелл любит создавать костюмы и тому подобное, да? — спрашивает Корвин.

«Корвин, то, что ты сказал раньше, было ужасно, но ты только что заставил меня подумать о чем-то чудесном. Я прощаю тебя», — говорит Фенрир.

«А-а. Хорошо. О чем я только что заставил тебя задуматься?

«У этих овечьих вещей очень мягкая шерсть. Нелл умеет шить одежду. Так что… теоретически Нелл могла бы сшить свитера для всех нас из этой шерсти.

«Все мы?»

«Да. Все

из нас. Мы будем городом пушистых свитеров».

«Я думал, вы хотите построить город, в котором все смогут жить в гармонии?»

«Корвин. Некоторые вещи важнее мира. Флафф – один из них. Пушистые свитера еще больше

важный.»

«Фенрир, я знаю, что тебе нравятся твои шутки, но… я не совсем уверен, шутишь ли ты о том, что «пушистые свитера» важнее мира».

«Я абсолютно серьезно».

«Просто игнорируй его», — говорит Кассиэль Корвину. «Он бы вырвался из этого, если бы это имело значение. Но если это не важно, он сойдет в могилу со словами, что пух важнее».

— Я… я одобряю, что пух важнее! — заявляет Азалабулия. «Мир – это скучно! Пух, а главным образом разрушение и бойня, намного лучше!»

«Разве ты еще не осознала, что встречаешься не с тем парнем, если действительно хочешь всего этого?»

«Просто дай мне притвориться…»

Кассиэль вздыхает и говорит: «Хорошо. Пух и разрушение важнее мира. Понял, Корвин?

«Я не уверен, что смогу когда-нибудь понять, но полагаю, что все в порядке», — говорит Корвин. «Я также закончил погрузку вагонов, так что теперь мы можем отправляться обратно.

«Серьезно?» — спрашивает Фенрир. — Как ты уже успел их загрузить?

«Казалось бы, работа идет гораздо эффективнее, когда меня не отвлекают твои выходки. А-а, я имею в виду без обид! Я просто имею в виду, что когда тихо, я могу лучше сосредоточиться».

— Значит, тебе, по сути, не нравится, что мы рядом?

«Я не это имел в виду! Пожалуйста, Фенрир, не пойми меня неправильно. Я обещаю, что…

«Я просто прикалываюсь над тобой. Не беспокойся об этом».

«ААА понятно. Да, это имеет смысл, — говорит Корвин с легким румянцем на щеках.

«Мило», — говорит Серра.

«Эй, я думал, ты смотришь только на других девушек?» — спрашивает Фенрир.

«Я не имею в виду такую ​​милость. Кор похож на милого милого щенка. Ты такой милый: «Я хочу доминировать над тобой».

«Ваша честность и прямота до сих пор впечатляют меня. Однако мне бы хотелось увидеть, как ты пытаешься вести себя как обычно перед большой толпой.

Серра краснеет и натягивает шляпу, чтобы скрыть лицо. Даже одной мысли о том, чтобы вести себя как обычно, перед большой толпой незнакомых ей людей, достаточно, чтобы смутить ее.

«Ты такая милая», — поддразнивает ее Фенрир, поглаживая ее по макушке. Все, что он получает в ответ, — это какое-то смущенное сочетание нытья и бормотания.

Теперь, с двумя повозками, полными камня и руды, и семью шерстистыми существами, идущими рядом с повозками, группа возвращается на место своей растущей базы.

— Ты довольно хорош в подобных вещах, не так ли? Табита спрашивает Нелл после того, как получила информацию о том, как сделать все так, чтобы все выглядело красиво.

«Пожалуйста, у меня лишь мимолетный интерес к дизайну!» Нелл отвечает.

«Нет, ты действительно хорош в этом», — говорит Рао.

— Да, Нелл, Нелл, ты впечатляешь, — говорит Олеандр, запыхавшись и вытирая пот со лба. Поскольку он здесь единственный нетворческий человек, он выполняет большую часть ручного труда, пока остальные планируют и обсуждают.

— Прекрати это, Олли. Ты заставишь меня покраснеть!» — говорит Нелл.

— Серьезно, — говорит Табита, — я признаю, что я не слишком хороша в… части инженерной мысли, связанной с «приданием вещам красивого вида». Я могу заставить все работать

, но мне не повезет, если мне придется что-то искать

хороший.»

«Да, я знаю это чувство. Я могу быть уверен, что вещи прочные и прослужат каждый день, но как при этом выглядеть красиво? Неа. Понятия не имею, как», — объясняет Рао.

«Если бы не ты, Нелл Нелл, это место, вероятно, выглядело бы как набор разных дизайнов без какой-либо темы», — говорит Олеандр.

— Я сказал, что ты заставишь меня покраснеть! — говорит Нелл, уже краснея. «Я… мне просто нравится следить за тем, чтобы все выглядело красиво. Кроме того, кто не любит викторианскую готическую архитектуру? Я уверен, что мой герой тоже одобрит этот стиль!»

«Ну, пройдет некоторое время, прежде чем мы получим что-то действительно похожее на эту тему, но это произойдет со временем. Нам просто понадобятся еще несколько рук, чтобы помочь здесь», — говорит Табита.

«Возможно, нам удастся получить помощь от ребят с севера», — говорит Олеандр. «Я думаю, что им там скучно, когда они не ловят рыбу и не играют в карты, поэтому им, наверное, будет приятно, если им будет чем заняться».

«Эй, подожди», — говорит Рао. «Мы планируем построить город и все такое… но как мы собираемся заставить людей переехать сюда?» Я имею в виду, что вокруг уже есть другие города, и они довольно маленькие и непопулярные. Что заставит людей переехать к нам?»

«Ну, я и новичок оба хотим сделать себе злую башню, которая будет служить ракетой для запуска в космос, чтобы это, вероятно, привлекло бы людей», — предлагает Табита.

«Возможно, нам не повезло», — признает Олеандр.

«Я не думаю, что стоит волноваться!» — говорит Нелл. «Я уверен, что мой герой что-нибудь придумает. В конце концов, это была его идея в первую очередь! У него наверняка уже есть продуманные планы.

«Ты действительно

думаю, что?» — спрашивает Табита.

— Н-ну…

«Я такой

Я попрошу Нелл сшить мне целый наряд из этого пуха», — говорит Фенрир.