[Том. 4 балла. 65] Патч 11.0

Теперь, когда Табита увела подруг Фенрира, чтобы обсудить планы на девичник, Фенрира тащат в противоположную сторону Олеандр и Рао, а Корвин следует за ними.

— Э… что происходит? — спрашивает Фенрир.

«Война!» — заявляет Олеандр.

«…что?»

— Ты меня услышала, Фенни.

«Я знаю, что услышал тебя, но это не значит, что я тебя понял».

«Чего тут не понимать? Мы собираемся на войну».

«Хорошо. Почему мы идем воевать и против кого?»

«Женщины!»

«…почему?»

«Потому что! У них девичник, но кроме меня!»

«Потому что ты не девочка. Разве это не имеет смысла?»

— Тише, Фенни. Ты же знаешь, меня не волнует разумное и логичное!»

«На самом деле, из всех, кого я знаю, ты один из самых логичных людей. Я имею в виду, ты собираешься в юридическую школу. Юридическая школа

».

«Это не имеет ничего общего с чувствами девушки!»

Фенрир вздыхает и сдается, говоря: «Итак, каков тогда план?»

«У нас будет вечер мальчиков и девочек!» — заявляет Олеандр, указывая на себя, когда говорит «девушка».

«Знаешь, ты очень сбиваешь со своего пола. Мне следует называть тебя мальчиком или девочкой?»

«Я мальчик, да».

— Но ты всегда называешь себя девушкой.

«Потому что я девочка».

— Но ты только что сказал, что ты мальчик.

«Я.»

— Но ты тоже девочка?

«Верно.»

— Итак… как мне тебя называть?

«Папочка.»

«Нет.»

Олеандр надулся, прежде чем сказать: «Не думай об этом слишком много и продолжай называть меня парнем».

Рао вздыхает и шепчет Фенриру: «Спасибо, что спросил этого братана, потому что я надеялся, что это сделает кто-то другой».

— Ты же знаешь, что я тебя слышу, да? — говорит Олеандр, просовывая свое лицо между Фенриром и Рао.

«Хорошо, я знаю, почему ты

делаю это, Олли. Но почему ты

меня тоже тащишь, Рао? — спрашивает Фенрир.

«Потому что! Нам нужен мужской вечер, где мы поиграем в покер и напьемся!» Рао объясняет.

«Я откажусь от покера, но насчет выпивки трудно согласиться», — говорит Олеандр, кивая головой.

— Корвин, что ты обо всем этом думаешь? — спрашивает Фенрир, глядя через плечо на следующего за ним Корвина.

«Я думаю, это довольно приятный вечер, и меня устраивает как выпивка, так и карты», — отвечает Корвин.

«Мы приведем Сёгуна и напоим его», — говорит Рао.

«Я почти уверен, что это жестокое обращение с животными», — говорит Фенрир.

«Неа. Это всего лишь игра, к тому же мой брат Сёгун уже пил из моей кружки, пока я не смотрел! Он может справиться со своим алкоголем».

Фенрир смотрит на Рао разочарованными глазами.

Остальные тоже.

«Ч-что? Я не виноват, что он выпил это, когда я не видел, и теперь оно ему нравится!» Рао объясняет.

«Вы бы не стали использовать это оправдание в отношении настоящих животных или детей, верно?» — спрашивает Фенрир.

— Я… я имею в виду… я бы в первую очередь был более осторожен с тем, где оставляю свои напитки, но если они будут достаточно стараться, чтобы добраться до них, то это же не моя вина, верно?

«Смените тему, прежде чем наше мнение о Рао упадет еще ниже!» — заявляет Олеандр.

«Согласен», — говорит Фенрир, и Корвин кивает головой.

Рао говорит: «Вы, ребята, говорите так, будто я…»

«Итак, мы подождем, пока не узнаем, когда будет вечер девочек, а затем запланируем провести свой собственный секретный вечер, не сообщая никому из них!» Олеандр рассказывает им. — Сёгуну разрешено прийти, если ты думаешь, что он не донесет на нас Року.

«Року нельзя приходить?» — спрашивает Фенрир, и его уши дергаются, как будто его предали.

«Фенни, Рок — девочка. Она может пойти куда-нибудь с остальными, и они, вероятно, все равно ее пригласят.

«Хорошо… мы сможем привести овец-самцов?»

«…конечно, Фенни, если тебе от этого станет легче», — говорит Олеандр. «Вы хоть проверяли, мужчины они или женщины?»

«Неа.»

«Действительно?»

«Что? Они покрыты шерстью. Вы ожидаете, что я уберу всю их шерсть с дороги или что-то в этом роде, чтобы проверить, есть ли у них члены или нет? Это было бы странно.

— Думаю, тогда мы узнаем это после того, как их острижем.

«Это имеет значение?»

«Помимо того, что мы знаем, кого из них пригласить на нашу секретную вечеринку, на что… я до сих пор не могу поверить, что действительно соглашаюсь, мы можем создать пары для размножения, чтобы получить их больше. Чем больше у нас есть, тем больше шерсти мы получаем, тем больше мы можем торговать и использовать. Из этой шерсти можно делать одеяла, подушки, кровати, одежду – и все такое».

«И изоляция», — говорит Рао. «Не знаю, насколько важна будет изоляция, но шерсть, вероятно, будет нашим наиболее эффективным и реалистичным вариантом».

— Ты имеешь в виду, например, для зданий? — спрашивает Фенрир.

«Ага. Разместите его на стенах и потолке. Синтетические варианты были бы лучше, но я сомневаюсь, что мы сможем их получить здесь. Понятия не имею, как мы вообще их сделаем».

«Держу пари, что Табс каким-нибудь образом придумает, как их сделать».

— Возможно, но я думаю, она согласится, что шерсть — это…

«Скучный!» Олеандр прерывает его. «Мы должны обсуждать, чем мы займемся на вечер вместе! Что мы будем делать, кроме как пить и, возможно,

игральные карты?»

«Распушить овцу?» Фенрир предлагает.

«Нет.»

«Подбирать девушек?» — спрашивает Рао.

«Ты единственный из нас, так что нет».

«Взгляд на звезды?» — спрашивает Корвин.

«Это может сработать!»

«Рыбалка во время

наблюдать за звездами? — спрашивает Фенрир.

«Теперь мы куда-то движемся!»

«Рыбачить под звездами и пить?» — предлагает Рао, заслужив гордую улыбку и взволнованный кивок Олеандра.

«Вот и все! Мы украдем Китоклюва

когда они не смотрят и выходят на рыбалку под звезды!» Олеандр объясняет.

«Разве это воровство, если это наша лодка?» — спрашивает Фенрир.

— Но они, возможно, планируют его использовать.

«Итак… вы потенциально хотите разрушить их планы, украв The Shoebill.

прежде чем у них появится шанс вытащить ее?

«Верно! Я же говорил тебе, Фенни. Это война. Вот что происходит, когда меня не приглашают на девичник».

«Несмотря на то, что ты мальчик?»

«Верно.»

«Кто еще девочка?»

«Да.»

— Ну, тогда я думаю, это план. Итак, когда мы это сделаем?»

«Это то, что она сказала

— говорит Олеандр с усмешкой. «Надо подождать и узнать, когда у девочек будет вечер. Вот тогда мы это и сделаем».

— А что, если они планируют сохранить это в секрете? — спрашивает Фенрир.

«О, за этим стоит Табс, так что они определенно будут держать это в секрете».

— Тогда как мы это узнаем?

«Вот тут-то и пригодится ты, Фенни. Ты

иметь четыре контакта внутри».

«Ты… хочешь, чтобы я шпионил за своими подругами?»

«Или выебать из них информацию. И то, и другое работает».