Экипаж «Шибилла»
не могу не смотреть на остров в замешательстве. Дело не в том, что он окружен гигантскими каменными шипами, а не стенами, как город Короля Кота, и не в том, что на вершине каждого из этих шипов установлены гигантские пушки, что придает им вид смущенный. Что
Их сбивает с толку тот факт, что на кончиках каждого из шипов, которые они видят, висят скелеты в петлях. Мало того, на ветру развеваются черные флаги со скрещенными костями.
Неужели они каким-то образом по ошибке вернулись в Порт-Тугатор? Насколько они знают, этот город должен быть дружелюбным и гостеприимным, как и Кошачий король! Тем не менее, это больше похоже на какое-то опасное пиратское убежище.
Пробираясь по предательским скалам, окружающим единственный путь в городскую гавань, они замечают скелет какого-то огромного монстра, прислоненный к задней части города над большим зданием. Таким образом, они не только пираты, которые вешают людей и выставляют напоказ свои скелеты, но и охотники на монстров.
— Ты… ты уверен в этом? Корвин спрашивает Фенрира. «Мне не нравится воздух в этом месте».
«Я имею в виду… эта лодка из дома Короля Кота», — говорит Фенрир, указывая на одну из лодок, пришвартованных в гавани, — так что… это должно
будь умницей. Верно?»
«Лучше на это надеяться», — говорит Табита.
«Мой герой, что, если меня похитят и продадут…»
«Нет», — Фенрир тут же затыкает Нелл. «Кроме того, даже если бы кто-то действительно попытался, я бы им не позволил».
Нелл улыбается и хихикает про себя. Возможно, она, как и ее подруги, думает, что Фенриру часто не удается вести себя гладко, но у него бывают моменты.
«Они зовут нас туда», — указывает Фенрир Табите.
Несколько минут спустя и The Shoebill
какие-то рабочие привязывают его к деревянному пирсу. Хотя они не просто рабочие.
«Думаю, мы насытимся чудовищными людьми», — шепчет Фенрир Нелл.
— Я тоже так думаю, мой герой, — шепчет в ответ Нелл.
Двое мужчин связывают Китоклюва
до пристани не только огромны по размеру, но и оба покрыты толстой зеленой чешуей с головами аллигаторов.
«Добро пожаловать в Спайк-Порт», — говорит один из них, и его голос настолько глубокий и серьезный, насколько все ожидали, что он прозвучит от человека с головой аллигатора. — Вы здесь на встрече?
Однако, несмотря на грубый вид и скрипучий голос, мужчина на самом деле говорил вежливо и корректно.
«Ага. Я Фенрир, это Нелл и Корвин, а это Табита», — говорит Фенрир, указывая на каждого члена экипажа и произнося его имя.
«Приятно познакомиться со всеми вами. Герцогиня там сзади, — говорит мужчина, указывая на большое здание с еще большим скелетом монстра наверху. «Король-Кот уже вернулся, и Рейнбоу Афро не займет много времени, чтобы прибыть».
«Его действительно зовут Рэйнбоу Афро, не так ли?» Фенрир не может удержаться от вопроса, но теперь сожалеет об этом, когда эти слова сорвались с его уст. В конце концов, разве не будет грубо, если он вот так усомнится в чьей-то репутации и имени? Что, если этот предполагаемый Радужный афро услышит о допросе Фенрира…
«Я точно знаю?» человек-аллигатор отвечает гораздо более нормальным голосом. — Просто подожди, пока не увидишь его.
Внезапно ситуация становится гораздо более непринужденной и дружелюбной.
Весь город теперь выглядит более дружелюбным для команды The Shoebill.
.
Если когда-то они видели чудовищных мужчин и женщин, ходящих вокруг и выглядящих огромными и устрашающими, то теперь они просто видят обычных игроков, типичных игроков в MMO, которые либо спорят, делают странные вещи, либо глупо веселятся.
— Кстати, а что это за скелеты, висящие повсюду? — спрашивает Фенрир.
«О, просто украшение», — отвечает человек-аллигатор. «Вождь думает, что они выглядят круто, но я думаю, что они немного пугающие и создают плохую атмосферу».
«Хм.»
«Даже не заставляйте меня рассказывать об этом жутком скелете монстра на крыше ее дома. Такое ощущение, что каждый день здесь Хэллоуин из-за всех скелетов».
«И не из-за того, что вокруг ходит кучка людей в стиле монстров, одетых во всевозможные костюмы и доспехи?»
«Это просто нормально. Скелеты с этим несовместимы, к тому же скелеты по умолчанию жуткие».
«Знаешь, у тебя внутри скелет».
«Не напоминай мне. Мне уже снятся кошмары о том, что мой скелет вылезает из моей кожи и оставляет меня вялым и неспособным двигаться».
— Похоже, тебе приходится нелегко.
«Я точно знаю? Спасибо за понимание. Блин, я просто не люблю скелеты».
Корвин, Нелл и Табита могут только стоять вокруг и в замешательстве и трепете наблюдать, как Фенриру каким-то образом удается серьезно поговорить с этим устрашающе выглядящим человеком-аллигатором о жуткости скелетов, не рассмеявшись.
«Итак, я никогда раньше не встречал вождь. Можете ли вы мне дать какой-нибудь совет, как вести себя с ней или как с ней разговаривать?» — спрашивает Фенрир.
«Ну, она думает, что скелеты действительно крутые, и ей очень нравится флексить, так что, если ты умеешь с ней флексить, то ты ей понравишься».
Фенрир смотрит на себя, а затем на остальных, кого он привел с собой.
Ни один из них вообще не выглядит мускулистым. У Фенрира есть мускулы – он в хорошей форме, но у него нет выпирающих мускулов, как, вероятно, хотелось бы тому, кто любит сгибаться.
«О, это Радужная галактика Rainbow Afro.
— говорит человек-аллигатор.
Фенрир и остальные поворачивают головы и видят… лодку, раскрашенную во все цвета радуги, что выглядит так, будто кто-то пытался применить концепцию рубашек тай-дай к ее покраске. Все, от корпуса лодки до ее парусов, окрашено во множество цветов радуги, а на носу корабля стоит мужчина с самым сказочным, массивным афро цвета радуги, которое они когда-либо видели.