[Том. 6 баллов. 27]

Обычно Серра даже не задумывалась о том, чтобы встать с кровати, которую она делила со своими близкими. Она не только не сможет разбудить их для более непристойных вещей, если у нее будет такое настроение, но и потеряет возможность использовать их тела в качестве подушек, если встанет с постели. Однако было две вещи.

Один, остальные, возможно, были морально истощены внутриигровыми событиями, но Серра не мог спать.

Во-вторых, у Серры были планы с кем-то в игре.

Итак, как бы кощунственно это ни было, Серра поднялась с кровати и изо всех сил старалась сохранять спокойствие, оглядываясь в поисках своей гарнитуры виртуальной реальности.

К счастью для нее, они все так устали, что у нее не было шансов их разбудить. Она также издавала гораздо больше шума, чем предполагала, поскольку не могла точно услышать, сколько звуков она издает в реальной жизни.

Серра посмотрел на наушники, а затем снова на кровать. Часть ее испытывала искушение отказаться от планов, которые она строила с кем-то, чтобы вернуться в постель со своим парнем и подругами. Она испытала еще большее искушение, когда увидела, как огромная спальная рубашка Кассандры соскользнула с ее плеч, открывая маленькой девочке очень приятный вид.

Но она сопротивлялась.

У Серры были планы, и было бы грубо отказаться от них, к тому же ей нужно было это сделать, если она хотела стать сильнее.

Поэтому она села в кресло, надела гарнитуру и погрузилась в виртуальную реальность.

Ее тут же встретил ее виртуальный помощник – точнее, ее виртуальные помощники.

.

«С возвращением, госпожа!» — сказала псевдо-Нелл, поклонившись в довольно откровенной униформе горничной. Тем временем Азалабулия была связана, как свинья, подвешенная к деревянной балке, Кассиэль краснел и смотрел в сторону, одетый в какой-то обтягивающий кожаный костюм, а Фенрир… ну, Фенрир стоял на четвереньках с кляпом в руке. рот, когда Серра сидел у него на спине.

Технически, все они были всего лишь одним виртуальным помощником.

«Нам нужно сейчас найти роль для Евы», — сказала Серра псевдо-Нелл.

«Конечно! Я сделаю все возможное, чтобы придумать для нее одну такую ​​роль, пока вы будете присутствовать на встрече, госпожа.

Щелчок пальцев псевдо-Нелл, и прямо рядом с ней появилась копия Евы.

«Хорошая девочка», — похвалил Серра.

Хвост псевдо-Нелл вилял позади нее, как гончая, пока она продолжала процесс погружения, официально вводя Серру в мир Fantay Tales Online.

несмотря на то, что в реальном мире он находился вне этого всего меньше часа.

Все остальные так устали, что сразу захотели лечь спать и даже не удосужились поужинать. По крайней мере, Рёта сказал им, что раз они пропускают ужин, значит, им придётся пойти куда-нибудь позавтракать по-настоящему плотно.

Серра с нетерпением ждал этого. Хотя в этот момент она решила, что ей придется не спать всю ночь, пока не придет время выходить на завтрак. Тогда ей придется выйти и, возможно, выпить кофе, чтобы, надеюсь, она могла бодрствовать в течение дня, а не разбиться и сгореть. Меньше всего ей хотелось перейти на такой график сна, при котором она спала бы, пока все ее любовники бодрствовали, и наоборот.

Если бы не тот факт, что она ни капельки не устала, она, вероятно, была бы готова отказаться от планов и извиниться за это позже.

Но это было не так.

Еще раз в своем виртуальном теле в Fantasy Tales Online.

, Серра огляделась, чтобы вспомнить, где именно она остановилась.

Верно. Где еще? Она была на вершине Фенрира.

Серра наклонился, чтобы поцеловать «спящего» Фенрира в щеку, прежде чем скатиться с него и гамака.

Пока все игроки вокруг нее спали, кто-то еще был там, чтобы поприветствовать ее.

Рок и Сёгун лениво подняли головы и посмотрели на Серру.

Серра поднесла палец к губам, чтобы заткнуть их, хотя это было вовсе не обязательно, а затем прошептала: — Прости, что разбудила тебя. Вернулся спать.»

Рок и Сёгун одновременно зевнули, прежде чем снова прижаться друг к другу.

На борту The Shoebill’s

палубе, Серра посмотрел только для того, чтобы увидеть, что в этом виртуальном мире наступила середина ночи. Небо было усыпано блестящими звездами всех цветов радуги, волны тихо накатывались на пляж, как будто даже стараясь не потревожить всех дремлющих поблизости, а стрекотание различных жуков смешивалось с кваканьем лягушек. .

Все это в сочетании с легким ветерком, скользившим по ее лицу, создавало идеальную ночь – ночь более безмятежную, чем любая другая, которую она когда-либо испытывала раньше.

Но спокойствие не было целью ее возвращения в игру.

Она была там, чтобы с кем-то встретиться.

И этот кто-то стоял рядом с The Shoebill

на причале.

Эти бездушные черные глаза смотрели на Серру, а Мистер Смайлс махал ей рукой.

Серра помахал рукой в ​​ответ и подошел к нему.

Или, скорее… подошла к тому, кто, как она теперь знала, не был им. По крайней мере, Серра был очень уверен, что мистер Смайлс на самом деле не был мистером, услышав ранее «его» голос.

К несчастью для Серры, даже если они были одни и обе предположительно девочки… Серра все еще боролась с новыми людьми. Для нее мистер Смайлс был для нее совершенно новым человеком.

И казалось, что Мистер Смайлс тоже боролся.

Стенды стояли рядом друг с другом в молчании несколько очень неловких мгновений, прежде чем Серра наконец глубоко вздохнул и сказал: «Эй».

«Эй», — сказал в ответ мистер Смайлс, молодой и женский голос, доносившийся из-за маски, совсем не похож на то, как можно было бы предположить, что они звучат.

«Извини, если… ты долго ждал».

«Все нормально. Я привык к этому.»

Неловкое молчание вернулось. Фактически, он вернулся с такой силой, что это можно было сравнить с тем, когда персонаж максимального уровня в MMORPG вернулся в стартовую зону, чтобы убить все, просто посмотрев в его общем направлении.

Неловкое молчание было невыносимым характером. Серра и Мистер Смайлс были стартовой зоной.

Серра чувствовала, что, возможно, именно она должна что-то сказать, но именно Мистер Смайлс предложил ей помочь раньше, в первую очередь, после того, как подслушал ее разговор с подругами. Разве Мистер Смайлс не должен взять на себя инициативу?

Серра еще раз глубоко вздохнул. Если бы она могла захотеть сделать ужасно непристойные вещи со своими возлюбленными, находясь в отношениях с несколькими людьми, она могла бы поговорить с кем-нибудь в глупой маске.

Верно?

— Ты… ты действительно мне поможешь? — спросил Серра.

Мистер Смайлс кивнул.

«Почему?»

«Вы… напоминаете мне меня самого», — ответил Мистер Смайлс. «Как я был раньше».

«Что ты имеешь в виду?»

«Тебя окружают сильные люди, и ты чувствуешь себя слабым, когда смотришь на них, поэтому ты хочешь стать сильнее… верно?»

Серра кивнул. «Ага.»

«Я… был таким же. Я вижу прежнего себя, когда смотрю на тебя».

— Ты собираешься сделать меня похожим на тебя? Как бы комедийно ни выглядели Мистеры Смайлы, Серра действительно не был заинтересован в том, чтобы выглядеть как они.

«Нет, но если ты хочешь, чтобы люди обращали на тебя больше внимания, я могу подарить тебе одну из своих старых масок. Никого не волновало, кем я был, пока я не надел маску».

«Хех, я знаю эту отсылку».

— Ты… ты знаешь?

«Старые фильмы великолепны».

Мистер Смайлз, возможно, носил маску, которая не позволяла увидеть какое-либо выражение их лиц, но язык их тела был ясен. Мистер Смайлс был так рад, что кто-то понял их обращение, что они не могли не подпрыгнуть. «Я… я люблю старые фильмы. Новые фильмы — отстой».

«Ага. И… меня не волнует, чтобы меня заметили. Я не хочу быть слабым. Меня не волнует популярность».

«Маски хороши для обоих. Все больше людей обращают на тебя внимание из-за того, что ты носишь его, но никто не знает, кто ты».

«Ой, кто ты? Забыл спросить.»

«Мистер Смайлс — это все, что вам нужно знать».

— Но откуда мне знать, что я могу тебе доверять?

— Ты… ты нет. Ты должен мне доверять».

«Это начинает звучать подозрительно».

— Я… я не хотел этого! Мне очень жаль… Я не хочу вызывать подозрений. Просто… говорить о маске сложно. Даже говорить в нем сложно, если я к кому-то не привык, плюс… наверное, я говорю странно.

— Ты говоришь нормально.

«Это только потому, что я изо всех сил стараюсь скрыть свой акцент».

— У тебя есть акцент?

«Да, но это один из тех, которые люди ненавидят».

«Я хочу это услышать».

— П-почему?

«Я глухой в реальной жизни. Я не могу услышать много акцентов».

Мистер Смайлс сделал шаг назад и вздохнул. «Теперь мне плохо…»

«Извини, тебе не обязательно».

«Н-нет. Я думаю, это… ах

думаю, все в порядке».

Серра улыбнулась, как только услышала, как она предполагала, малейшее проявление акцента мистера Смайла.

«П-видишь?! Да, ты улыбаешься! Ты просто собираешься посмеяться надо мной, типа…

«Мне это нравится. Мило.»

«Ми-милый? Вот… в этом нет ничего милого!

«Спасибо, что позволили мне это услышать. Ты можешь остановиться, если хочешь. Я думаю, это мило, но я не хочу, чтобы ты заставлял себя».

— Это… я не то чтобы я к чему-то принуждаю. А, вообще-то, это вроде как иметь возможность так говорить, если ты действительно не против…

«Мне это очень нравится. Вы можете говорить, как хотите».

— Тогда, думаю, я смогу продолжать в том же духе. Только не позволяй другим услышать об этом. Особенно… особенно… ты знаешь… его.

— Фен?

Мистер Смайлз опустил голову и стукнул пальцами перед собой.

Интерес к Фенриру был даже лучше, чем общий интерес к кино, и это облегчило Серре общение с Мистером Улыбками. Мистер Смайлс превратился из дружелюбного незнакомца в такого же девианта от культуры. Что ж, девиантная часть все еще находилась на рассмотрении, но у Мистера Смайлса должен был быть хороший вкус, если они интересовались ее парнем.

«Извини, если это звучит грубо, — сказал Серра, — но ты помогаешь мне стать ближе к нему?»

«А-а – нет… никоим образом… ну… может быть… н-но я серьезно, когда я говорю, что я тоже хочу тебе помочь! Ты действительно такой же, как старый я…

Серра попытался вспомнить, что могло заставить Мистера Смайлса так быстро привлечь Фенрира. Насколько Серре было известно, сегодня – ну, технически, накануне – это была их первая встреча. Что это могло быть? Конечно, Фенрир был великолепен, как всегда, но если бы просто быть великим через простое существование было достаточно, чтобы девушки влюблялись в него, тогда у него к настоящему времени был бы гарем всего мира. Итак, что еще это могло быть?

И тогда Серра это понял.

«Ой. Это была шея», — сказала она.

Мистер Смайлс в панике замахал руками и быстро покачал головой из стороны в сторону. «Ах, нет… ах, это не так просто, чтобы я влюбился в кого-то только потому, что он укусил меня за шею! Даже… даже если это действительно было хорошо!

«Все нормально. Я думаю, что большинство из нас влюбились в него по более слабым причинам.

«Ах, не знаю, хорошо это или плохо…»

«Это вещь».

Серра даже не пыталась шутить, но из-под маски Мистера Смайлса раздался искренний смешок.

«Если хочешь, мы можем поговорить о нем позже», — сказал Серра. «Сначала я хочу стать сильнее».

«Верно. Вот почему ты здесь. Извините, — сказал Мистер Смайлс. «Пойдем в лес».

«Подозрительный.»

— Обещаю, у меня не возникнет никаких подозрительных причин. Ах, просто не могу… ну, знаешь, если я достаточно удобен, чтобы позволить тебе услышать мой акцент, я не понимаю, почему я не могу позволить тебе увидеть меня по-настоящему.

«Серьезно? Ты сделал то же самое, что и я? — спросила Сера. Для большинства людей это могло показаться простой фигурой речи, но, как человек, который на самом деле сделал свой игровой аватар точно таким же, как ее настоящее тело, она отнеслась к этому очень серьезно в этом контексте.

И она была не единственной.

— Да-да… ну, до этого момента я никогда особо не играл в игры. Я не знал, что делать что-то вроде «эта» не совсем безопасно.

«Все нормально. Быть фальшивкой переоценено».

— Да… ты говоришь это кому-то, кто скрывает свой голос и взгляд, — сказал Мистер Смайлс, тонко подтверждая, что Серра была уверена в этом на девяносто девять процентов.

Мистер Смайлс на самом деле был ею.

«Не беспокойся об этом», — сказал Серра.

Мистер Смайлс, возможно, был тем, кто взял на себя инициативу, предложив помочь Серре стать сильнее, но теперь именно Серра контролировал ситуацию. Конечно, у нее все еще могли быть какие-то незначительные подозрения, но именно она волновала Мистера Смайлса, вела разговор и даже стала первой из двух девушек, которая пошла в сторону леса.

В тот момент Серра даже не была уверена, что Мистер Смайлс вообще сможет ей помочь. До сих пор казалось, что Серра будет тем, кто будет помогать Мистеру Смайлзу.

Но это было в порядке.

Кто бы ни помог другому, Серре нужно было как-то скоротать время, поскольку она не могла спать. Либо тусоваться с Мистером Смайлсом в игре, либо вернуться в реальность и, возможно, попробовать поиграть с хорьками, но для этого придется их разбудить. Так что, на самом деле, все сводилось к тому, чтобы тусоваться с Мистером Смайлсом или, возможно, не делать ничего, кроме ленивого серфинга в Интернете от отчаяния.

((Эта серия официально опубликована только на сайтах: scribblehub.com, acearriande.com, patreon.com/acearriande и .com. Если вы читаете эту серию на любом другом веб-сайте, отправьте мне электронное письмо по адресу acearriande.dmca@gmailcom. . Я не смогу продолжать публиковать свои истории бесплатно, если мои серии продолжат загружаться без моего согласия на другие платформы. Если вы заплатили за это деньги на Amazon, напишите мне по электронной почте, подайте отчет и запросите возврат средств, как это было сделано. украдено и незаконно опубликовано.))

Добравшись до леса, две девушки зашли в него достаточно далеко, чтобы никто не мог их увидеть снаружи. Кому-то действительно придется намеренно отправиться на охоту за ними, чтобы найти их.

— Ладно, — сказал мистер Смайлс. — Не… не удивляйся слишком, ладно?

«Я не буду», — ответил Серра. «Мне плевать, как ты выглядишь. Ты можешь быть цвета радуги, и мне будет все равно.

К тому же Мистер Смайлс не был бы первым человеком с радужной тематикой.

— Тогда… тогда повернись, — сказал мистер Смайлс.

Серра кивнул и обернулся.

Следующее, что она услышала, было… ну, она не могла сказать, что именно это был за звук, поскольку он не был похож ни на что, что она когда-либо слышала раньше. Единственным звуком, который она смогла распознать, был звуковой эффект молнии, поэтому Серра предположила, что Мистер Смайлс, должно быть, снимал с нее маску.

«Н-хорошо. Теперь ты можешь посмотреть, — сказал Мистер Смайлс.

Серра, даже не зная, чего ожидать, поскольку ей было все равно, обернулась.

Скорее всего, любые предположения о том, как выглядел Мистер Смайлс, были бы ошибочными, если бы Серра попытался их придумать.

Мистер Смайлс, возможно, выглядел как обычный реалистичный человек, но… она не была похожа ни на одного из других игроков, с которыми они сталкивались до сих пор. Даже такая простая вещь, как более темный цвет ее кожи, резко контрастировала со всеми, кем они жили в реальной жизни. Можно было бы подумать, что лавина каким-то образом накрыла всех соседей.

Но мистер Смайлс, тот, кого раньше считали человеком в прославленном спидометре с мускулистой улыбающейся маской на голове, совсем не был похож на того, кто сейчас стоял перед Серрой.

Ну, кроме высоты. Рост остался прежним, что легко сделало ее самой высокой из всех подруг Серры… и на добрую голову выше Фенрира.

По крайней мере, в реальной жизни. В игре Мистер Смайлс и Фенрир были равны по росту.

Мистер Смайлс был высокой женщиной с темной кожей, желтыми глазами и короткими черными волосами, не доходившими даже до плеч. Ей также не хватало преувеличенных мышц, которые были у Мистера Смайлса, но она все еще была в достаточной форме, так что ее бицепсы имели четкие выпуклости, пресс был четко выражен, а бедра выглядели так, будто были более чем способны раздавить между собой арбуз.

И, конечно же, Серра не мог не взглянуть на грудь Мистера Улыбки.

Затем Серра посмотрела на свою грудь.

Каким-то образом, несмотря на то, что он был значительно ниже и в целом меньше во всех отношениях, чем Мистер Смайлс… Серра на этот раз оказалась более пышной.

Высокий, смуглый, мускулистый и максимально плоский, с милым лицом, короткими волосами и акцентом деревенской девушки.

Излишне говорить, что Серра был впечатлен. Она была впечатлена тем, что настоящее тело Мистера Смайлса было таким необычным и бросающим вызов ожиданиям. У Серры даже не было никаких ожиданий, но ее ожидания все еще были полностью опровергнуты.

Кроме того, на земле рядом с Мистером Смайлсом на куче лежал полный костюм, который она носила, а поверх него сидела маска. Все, что на ней было сейчас, — это ботинки, короткие шорты и маленькая майка, доходившая до живота.

— Да… тебе не обязательно так на меня пялиться. Знаешь, я выгляжу странно, — сказал Мистер Смайлс.

«Не странно», — ответил Серра. «Очень мило. Действительно, очень мило».

Румянец на щеках мистера Смайлса был едва уловимым, поскольку ее щеки изначально были уже темными, но Серра стала мастером улавливать иногда едва уловимый румянец своих подруг.

И парень.

Серра всегда

знал, когда Фенрир краснел в игре или в реальной жизни.

Серре также было очень трудно не смотреть прямо на бедра Мистера Смайлса. Прямо сейчас, Серра даже больше, чем стала сильнее, хотела, чтобы ее лицо было прижато между этими бедрами. Ей хотелось почувствовать, как из нее выдавливают душу, когда бедра Мистера Смайлса раздавливают ей голову.

Даже если это означало, что он лопнет, как арбуз, атлетические бедра Мистера Смайлса того стоили.

— Ты… ты правда так думаешь? – спросил мистер Смайлс.

«Ага. Фен тоже подумает, что ты супер-горячий, — ответил Серра.

Румянец мистера Смайлса стал еще темнее. «А-а, не дай ему увидеть меня! Ах… ах, ты совсем не похож на остальных. Да вы все такие… ну, знаете, довольно женственные и все такое. И… ну, ты знаешь.

«Белый?»

— Да… ну, я думаю, ему нравятся именно такие девчонки. Н-не «эт», с «эт» что-то не так. Ах, просто подумал… было бы неплохо поразмышлять над этой мыслью. Может быть, я просто слишком долго был одинок…

«Это совпадение. Фена такие вещи не волнуют. Никто из нас этого не делает».

Серра этого не знала, но, сказав это, она открыла врата.

И уже было невозможно остановить то, что должно было произойти дальше.

«Да, все так говорят. Последний парень, с которым я был, был тем, кто заставил меня сыграть в эту игру. Он так много внимания уделял тому, как его приняли, и всему остальному… но я обнаружил, что ему на самом деле плевать на то, чтобы принять меня, как бы то ни было, ах, посмотри. Ах, это был для него просто фетиш. Выяснилось, что он писал сообщения на онлайн-форумах, посвященных поиску таких девушек, как я, и жутким вещам вроде «at». Он не умолкал о том, что встречался с «экзотической» девушкой, и даже опубликовал мои фотографии, о которых я даже не подозревал. После того, как я так старался стать для него сильнее… я в итоге выбросил его, как только узнал, каким он был подонком.

— Ох, — сказал Серра.

Понимая, что она, возможно, слишком рано рассказала о чем-то слишком личном, хотя это было далеко не так близко к тому, чтобы отправиться в лес наедине вместе… Лоб мистера Смайлза стал немного вспотевшим. — П-извини за это. Я не говорю, что вы такие «в или что-то в этом роде», ах просто… у меня есть плохой опыт с людьми, которые ведут себя так, будто им все равно.

«Нам действительно все равно. Для нас ты тоже не фетиш. Я думаю. Нелл увлекается монстрами и незаконными вещами. Кэсс похожа на тебя, и ей нравится, когда ее кусают. Азаваза… Я пока не уверен. Фен любит свитера. Ему очень нравятся свитера. И я увлекаюсь БДСМ. Я не думаю, что кто-то из нас хочет делать кому-то непристойные вещи только потому, что он черный».

«Это… ах, думаю, приятно знать об этом. Н-не твои фетиши или что-то в этом роде, но… зная, что я не один из них. Я имею в виду, я знаю, что это только меньшинство и все такое, и я, вероятно, беспокоюсь об этом гораздо больше, мне следовало бы, но тот человек, с которым я был в течение нескольких лет, натянул это на меня, так что, думаю, это своего рода иррационально бойся сейчас».

«Все нормально. Единственная часть тебя, которую я фетишизирую, это твои бедра. И твой акцент.

— Да… ты очень честный… ах, я не знаю, как я должен на это реагировать…

— Я вроде как знаю, что ты чувствуешь.

«О чем?»

«Фетиш. Со мной такого никогда не случалось, но я видел, как люди в Интернете говорили о том, как им грустно, что технологии почти всегда могут исправить людей, поскольку они разрушили их фантазии. Я видел, как парни говорили о том, как бы им хотелось, чтобы у них были подруги в инвалидных колясках и тому подобное, чтобы девушки зависели от них в достижении высоких целей, получении помощи в случае падения и тому подобном. Это всегда было отвратительно».

— Ах… ты же сказал, что ты глухой, не так ли?

«Ага.»

«Извини. Быть превращенным в фетиш из-за инвалидности, должно быть, еще хуже, если из-за цвета кожи превратиться в фетиша».

«Нет. Они одинаково плохи. О, и я стану «милой глухой подругой» Фена, и я знаю, что они все завидуют, потому что у них никогда не будет такой девушки, как я. Люди, которые нас фетишизируют, никогда не останутся с нами».

«Да, это хороший способ взглянуть на это».

Схожий интерес к кино, схожий интерес к мужчинам, схожие взгляды на фетишизацию и принятие друг друга такими, какие они есть, не придавая этому особого значения – две девушки даже не осознавали, насколько близкими друг к другу они стали в короткометражке. время с момента встречи на причале. Поначалу они едва могли разговаривать друг с другом, но теперь были более чем счастливы вместе обсуждать серьезные вопросы. Мистеру Смайлсу пришлось разглагольствовать о ее бывшем парне, а Серре пришлось поговорить о странных людях, которых она встретила, которые были расстроены тем, что люди с ограниченными возможностями теперь стали менее инвалидами.

Конечно, Серра, возможно, хотела, чтобы ее фетишизировали во многих отношениях, но это произошло потому, что она решила представить себя в таком фетишизированном виде перед своими любовниками. Она хотела

им фетишизировать ее. Она не

хочу, чтобы случайные мерзавцы в Интернете фетишизировали ее просто за то, что она глухая.

Если ее собирались фетишизировать, то это было из-за того, чего она хотела.

быть фетишизированным. Например, ее миниатюрное тело. Или ее непристойный характер. И так далее, и так далее.

«Кстати, мы набираем сотрудников», — сказал Серра.

«Привет, Хирин?» Что ты имеешь в виду? – спросил мистер Смайлс.

«Мы нанимаем новых подруг. Вы можете подать заявку, когда захотите, но вы также должны понравиться другим. Мы групповой пакет».

— Ах… ах, я едва тебя знаю, а ты говоришь что-то вроде «эт!»

«Я перехожу к делу. Если вам нравится Фен, то можно сообщить вам об этом. Это сэкономит время, если вы сразу поймете, что все в порядке. Тебе даже разрешено флиртовать с ним при нас и все такое.

«Ах, никогда бы не смог!»

— Но тебе все равно разрешено.

— Я снова надену свои вещи после того, как мы закончим, и больше их не сниму. Я в порядке, оставаясь сзади и любуясь на расстоянии…

— Это делает тебя похожим на сталкера. У Фен уже был один. Я не думаю, что он хочет еще одного».

— А-а, это не сталкер! Я просто… я не собираюсь впадать в ступор из-за парня только потому, что он атаковал мое слабое место…

— Твоя шея — твое слабое место?

— Ах, я имею в виду… а-а никогда не говорил «в… точно…»

«Все нормально. Если ты останешься здесь, то Фен, вероятно, сделает что-нибудь еще, чтобы заставить тебя влюбиться в него. Это только вопрос времени. Тогда вы полюбите и остальных из нас. Мы заставляем его выполнять всю тяжелую работу».

— Что… что ты имеешь в виду?

«Фен делает много вещей для людей, даже не осознавая этого. Поначалу он помогал мне выжить, кормя и одевая меня, когда я понятия не имел, что делать, а затем он всегда относился ко мне как к любому другу. Он позволил Кэсс проникнуть в него копьем сзади и всегда заканчивал тем, что заводил ее, когда у них были тренировочные бои, плюс он ударил парня, который вел себя с ней как член на ее настоящей работе. Нелл была чьей-то рабыней, когда он ее спас. Азаваза была одинока и отпугивала большинство людей, но Фен принял ее и подыгрывал ей без каких-либо других намерений. Потом он помог Еве с некоторыми вещами и чуть не погиб, спасая ее во время боя».

— Он… он все сделал?

«Ага. Каждый день, который вы проводите рядом с ним, увеличивает вероятность того, что с вами произойдет что-то плохое, от чего он вас спасет. Или это увеличивает вероятность того, что он случайно возбудит вас, даже не осознавая этого. Подтолкнуть, подтолкнуть. Подмигиваю.»

«Х-хе, ну, знаешь, по ссылке. и это не значит, что он мне это подарил

взволнован… «Это ложь. Боже, я действительно слишком долго был одинок…

«Видеть? Что бы ты ни делал, если ты останешься рядом с Феном, он спасет тебя или заведет. Это всегда случается. Табс — единственное исключение, но это потому, что ей не нравятся парни. Он очень поддерживал ее и в каком-то смысле спас ее раньше».

«Ах, не знаю, по-твоему, он больше похож на хорошего человека или на бабника».

«Я думаю, что технически он и то, и другое. Я не знаю. Я не умею говорить громкие слова».

«Хех, я знаю это чувство. Кто угодно… ах привел тебя сюда, чтобы мы могли тренироваться. Давай перестанем говорить о нем и обо всем этом. Давай сосредоточимся на том, чтобы стать сильнее, чтобы ты мог гордиться собой. Звучит неплохо?» Мистер Смайлс хрустнула пальцами и шеей, ожидая ответа.

Серра улыбнулась и кивнула, дав Мистеру Смайлзу именно тот ответ, на который она надеялась. «Ага. Я хочу стать достаточно сильным, чтобы иногда быть тем, кто защищает других. Фен — единственный, кому удобно играть роль главного героя истории, так что это невесело. Я тоже хочу быть похожим на главного героя».

«Тогда нам просто нужно сделать тебя похожим на главного героя! Это значит, что нам нужно раздобыть для вас несколько мощных атак, может быть, эпическое оружие и все такое прочее. Я могу попытаться помочь тебе с этим, но сейчас я думаю, что смогу научить тебя основам боя. Как передвигаться на поле боя, как сражаться без оружия на случай, если ты когда-нибудь потеряешь свое, и все такое, как «ат».

«Стану ли я таким, каким был ты? Я не умру, сколько бы мне ни было больно?»

— Хех, тебе придется украсть у меня все это снаряжение ради «эта». Этот костюм и маска — одно из лучших снаряжений, которые вы можете найти в этой игре. Их лично для меня создала сама предводительница Сталкеров Пустыни! Ах…

«Сталкеры пустыни?»

— Да… ты ничего не слышал.

— Я слышал, ты говорил, что их создал лидер Охотников пустыни.

Мистер Смайлс отвела взгляд, сцепив руки за спиной, когда она попыталась – но безуспешно – невинно свистнуть.

— Ты типа тайный шпион или что-то в этом роде? — поддразнил Серра.

Мистер Смайлс застыла на месте, и ее лицо быстро покрылось потом. — Ах… ах, я не знаю, о чем ты говоришь…

«Ой. Хорошо, — сказал Серра и пожал плечами. — Ты все еще можешь научить меня, как стать сильнее?

Мистер Смайлс расслабился и вытер пот с лица. — Да, конечно, могу. Каким-то образом ей удалось убедить Серру, что она действительно не понимает, о чем говорит.

Тем временем Серра поняла, что, вероятно, это не лучшая идея вызывать шпиона им в лицо, и она определенно собиралась рассказать Фенриру о том, что она шпионка, позже.