Глава 49

Король Демонов, под темными облаками, иди на вечеринку

Под хмурым небом, спасаясь от Торговой палаты Алого ордена, Госо и его отряд отправились в роскошную гостиницу, где остановился Кассиус.

Посреди роскошной комнаты, освещенной свечами, элегантно сидел на диване Кассиус.

«…… действительно нехорошо. Так ты просто убежал, поджав хвост?

«Мне очень жаль, брат……»

Госо, у которого хватило смелости противостоять даже Черному рыцарю и Хильдегард, не хватило смелости противостоять своему отцу и Кассиусу.

Потому что он достаточно знал об их ужасах с тех пор, как был молод.

«……Джик и Лулу Ноа также получили приглашение. Какие именно планы?»

«Вы находите это странным? Неудивительно, что вы так думаете. В конце концов, отец приказал вернуть Селестию домой, несмотря ни на что.

Только для исполнения своих желаний он заключил союз, и когда он больше не мог этого выносить, он отказался от него.

Человек, который может делать такие вещи открыто, это король Куджаро.

Его сыновья, которые росли, глядя ему в спину, тоже росли очень искаженными.

«Так глупо воздерживаться, когда у тебя есть власть. Так что я решил.

«Чтобы, сделать что……»

Дрожь поднялась, и лицо Госо залилось кровью.

«Ничего. Просто делай то, что хочешь».

Его старший брат злорадно рассмеялся.

«Давайте устроим самую большую вечеринку, захватив Селестию и пригласив лучших женщин. Мы также вызовем неприятных жуков».

Вот о чем он думал.

«Я должен отдать каждому награду за их тяжелую работу. Наслаждайтесь. Хочешь убить, убей. Если тебе нужна женщина, иди и возьми ее. Еще не поздно вернуться в нашу страну».

«Ха-ха-ха».

Однако, возможно, из-за характера родословной Куджаро Госо также был поглощен сладким искушением завтрашней вечеринки.

Мужчины, стоящие в углу, тоже улыбались, полные желания.

Среди этой неповторимой и странной атмосферы в комнату вошла Келли, одетая в величественный рыцарский мундир.

«Кассиус-сама, он был успешно захвачен».

«Кукукук, как и ожидалось от Келли. Хотя противником был только Третий дивизион, вы смогли забрать экспериментальное тело.

— Этого все еще недостаточно, чтобы компенсировать мою оплошность. Пожалуйста, дайте мне еще одну инструкцию».

Келли, у которого всегда суровое выражение лица, сказал с еще более морщинистым лицом.

«Хахахаха, тогда можешь поднимать шум на вечеринке сколько хочешь. В конце концов, я застряну в Селестии, так что ты будешь здесь лучшим бойцом.

«Как хочешь.»

Он стоял в лучах заходящего солнца и начинал думать о том, что будет с Королевством Райт через несколько дней.

«В день пира упадет свет Царствия Света. Конечно же, это свет под названием Celestia Light. Кукуку.

Его прямое лицо безобразно исказилось, когда он предсказывал будущее королевства.

♢♢♢

В день вечеринки, устроенной принцем Куджаро.

Очень не повезло, что к вечеру небо было затянуто темными тучами. Под опекой многих рыцарей и солдат находились прекрасные и сияющие девушки.

«Пожалуйста, будьте осторожны, принцессы. Эти ребята, можно сказать, сборище сумасшедших, мы не должны быть беспечными».

— …Можно отказаться от него.

Двое из них, Джордж Джиджи и Кинг Лайт, которые пришли проводить их в самый разгар их напряженного графика, с беспокойством сказали.

«Ваше беспокойство слишком велико. Я все еще принцесса, несмотря ни на что. Я буду участвовать в партии до тех пор, пока могу быть полезен стране». (Эрика)

Принцесса, на которой было прозрачное светло-голубое платье и украшения, сказала с горькой улыбкой.

«Ооо…. Эрика-сама, на удивление так хорошо выросла…… Я Джордж… Я Джордж… оооо…. Царство Света обязательно будет жить вечно!!!

— Ты слишком преувеличиваешь. (Эрика)

Джордж не мог не оставить слезы умиления по поводу роста девочки-сорванца Эрики.

Однако Король Света, чье выражение лица все еще туманно, посмотрел на Хакуто, одетого в торжественное платье, и сделал ему замечание.

«Хакуто-кун. Эрика рассчитывает на тебя.

— Да, пожалуйста, оставьте это мне.

Увидев Хакуто, который был очень надежен, чтобы отдать честь рыцарю и ответил таким образом, он кивнул, а затем перевел взгляд на Эрику, дочь, которая была вопросом.

«Мистер. Гласс, пожалуйста, дай мне много советов сегодня. Давайте счастливо проведем время вместе». (Селестия)

«Я понимаю. Я бы хотел, чтобы у меня была возможность использовать свои танцевальные па. Ах, я очень нервничаю». (Стекло)

Без какого-либо чувства кризиса Селестия радостно разговаривала со своим избранным слугой.

Увидев поведение Селестии как обычной девушки, которую она никогда раньше не видела, Король Лайт был немного удивлен, хотя и чувствовал себя немного запутанным.

— Селестия, тебе идет.

Хотя он не мог скрыть шок, его беспокоило нечто большее.

Тот факт, что его собственная дочь, чья фигура была так прекрасна в зрелом и чистом белом платье, что даже богиня должна ревновать, пойдет на вечеринку, устроенную мужчиной, был чем-то, чего он не ожидал.

— Тогда отправимся сюда.

В ответ на все проблемы короля Селестия вошла в карету, как будто ей было все равно.

Слуга тоже последовал за ней. Эрика, у которой от недовольства слегка надулись щеки, потащила все еще очень грустного Хакуто в другой вагон.

На глазах у короля и Георга карета безжалостно уносилась прочь.

— По крайней мере, если Альто-сама вернется, это будет немного более обнадеживающе.

«Ну… Я не ожидал, что возвращение будет завтра…»

♢♢♢

«…… Ну, это тоже квалифицировано. Все они без проблем. Если есть люди, которые им что-то говорят, пусть они станут приманкой для моего волшебного глаза».

Настоящий волшебный глаз — это не волшебный глаз, но техника, позволяющая заставить белые глаза закатываться, очень хороша.

В вагоне я еще раз убедился, что шесть мечей соответствуют стандарту.

Однажды я также хочу сделать красивый меч и нож для Хакуто и принцессы Эрики. Хотя моих нынешних навыков недостаточно, чтобы создать что-то, чем я могу быть доволен на данный момент.

— Как, по-твоему, мне следует действовать сегодня, Хроно-сама?

Сидя рядом со мной, Селестия смотрела на меня влюблёнными глазами и спрашивала меня в этот момент времени, пока я находился в процессе оценки.

«Хм?»

— Все именно так, как и планировал Хроно-сама, верно?

«……»

«……»

После короткой паузы мои глаза встретились с невинным взглядом Селестии.

Хотя я совершенно не понимаю, что она хочет сказать.

Но у меня нет лазеек в том, как Король Демонов реагирует, когда я готов.

Вот почему хорошо сказать это вам.

«Как и планировалось ……!»

Уголки моего рта слегка приподнялись, когда я изобразил злую улыбку.

«Неужели это действительно так…?»

— В любом случае, как насчет того, чтобы сначала просто насладиться вечеринкой? Я буду занят до середины сцены, но, пожалуйста, не беспокойтесь об этом, просто не стесняйтесь передвигаться столько, сколько хотите. Я буду сотрудничать с тобой, так что не волнуйся.

«Как хочешь.»

Красота головного убора на ее голове была так прекрасна, что казалась короной.

Даже на вечеринке этот ребенок все еще действовал как подчиненный короля демонов.

Хотя она очень мотивирована, что делает меня очень счастливым, я все же хочу, чтобы она полностью раскрыла свои крылья, в конце концов, это редкая вечеринка. Достаточно того, что я единственный, кто должен продолжать работать в это время.

Тем не менее, я не могу позволить этой девочке стыдиться одиночества, поэтому я буду сопровождать ее в образе Гласса, пока буду искать возможность продать меч мальчику-наемнику.

Судя по тому, что я слышал, в отряде также будут наемники из прошлого порабощения против орков-мутантов, то есть какие-то очень разборчивые в оружии люди.

Я, кажется, не подхожу для азартных игр, поэтому мне лучше усердно работать слугой, торгуя оружием в практичной манере.

«Но если можешь, спроси людей, которые собираются вместе, или людей, которых ты знаешь… скажи что-нибудь вроде: «Не~ не~, разве этот парень не симпатичный? Хочешь пойти и попробовать его?» или что-то вроде социальной беседы. Чтобы привлечь внимание такой группы, как эта, мне также легче продать……”

«……»

«…… Мне жаль.»

Хоть это и не было отвергнуто, но я почувствовал в остром взгляде какое-то недовольство, я поспешно отодвинулся и отвернул занавеску, чтобы открыть щель к окну, чтобы выглянуть наружу.

К настоящему времени я добрался до места, где располагались великолепное здание в западном стиле и оживленный сад. На краю участка виднелась великолепная церковь.

Это было прекрасное место, но погода была немного тревожной.

Погода была немного обескураживающей, но облака двигались в хорошем направлении. ……

В этот момент карета остановилась.

«… Надеюсь, это будет веселая вечеринка».

Хотя она стала спутницей короля демонов, в душе она все еще ученица.

Надеюсь, она сможет хорошо провести время с принцессой Эрикой и Хакуто.

«…… Да.»

Она взяла меня за руку и ответила счастливой улыбкой.