Глава 87: Непринужденное следственное подразделение

«Хм, я не знаю, что делать… да, извини, можно мне один из них?»

«Хех! Надеюсь, рыцарю это придется по вкусу!»

Хакуто купил хот-дог у дружелюбного владельца ларька.

Это было очень безопасное место для потребления продуктов питания, потому что открывать ларек разрешалось только тем, у кого было разрешение национальных властей.

У палаток были разноцветные крыши, которые конкурировали друг с другом, каждый из которых изо всех сил старался продемонстрировать свою индивидуальность.

Звуки и запахи жарящегося мяса, соблазн перекусить, фаст-фуд, чтобы набить желудок.

Я не возражал против этих вещей.

На самом деле, мне это даже понравилось, потому что это было похоже на фестиваль.

Я даже хотел открыть свой ларек.

…Я даже подал заявку, но мне отказали.

Что такого плохого в каше, правда?..

«Это будет одна медная монета!»

Хозяин был в хорошем настроении из-за красивой внешности Хакуто, которая могла привлечь как мужчин, так и женщин.

Ну, я понимаю, почему. Он милый.

«У меня есть только серебряные монеты…»

— О, это вообще не проблема.

— Ну… вот.

Хакуто предложил серебряную монету.

«Отлично. Ну вот!»

Хозяин дал ему еще один хот-дог в обмен на серебряную монету.

«О, спасибо.»

Он вернулся с широкой улыбкой на лице, поблагодарив владельца ларька.

«Спасибо, что подождали, поехали…»

— Что ты вообще изучаешь в школе, Хакуто-кун? Твои учителя вообще выполняют свою работу?»

Диалог Хакуто прервался.

Как я объяснял ранее, ларьки в этом районе были надежными.

«Что, а…? Я имею в виду общее образование, бой на мечах и т. д. Я снова сделал что-то не так?»

«Почему ты отдал серебряную монету за то, что стоило всего одну медную монету, и вернулся… с таким довольным видом?»

Мужчина, работавший в ларьке, не собирался обманывать Хакуто.

Он просто шутил.

Ни один рыцарь на самом деле не был бы обманут такой вещью.

В доказательство этого парень застыл на месте, держа в руках сдачу, которую собирался отдать Хакуто, и не знал, что делать.

«Это предарифметическая задача, Хакуто-кун».

«Только потому, что ты не слишком часто ел сам и был в приподнятом настроении… это недопустимая ошибка, даже если ты был взволнован, Хакуто…»

«……»

Принцесса Эрика, которая носила капюшон слишком тесно, чтобы не выделяться в королевской столице, Освальд и Мария были ошеломлены.

Возможно, им придется немного поучиться, прежде чем тренироваться.

♢♢♢♢

«Ух ты, это очень вкусно! В следующий раз я куплю тот, что с мясом».

«…так приятно иметь возможность есть еду из уличного ларька».

«Нелегко быть принцессой. Я не могу поверить, что ты не можешь есть уличную еду…»

«Я уже привык есть уличную еду, потому что мой папа…. любит уличную еду».

«…Нет, нет, нет, это сейчас не важно. Хакуто-кун, ты называешь своего отца папой?

Эрика, Освальд и краснолицый Хакуто сидели на скамейке в парке и дружелюбно разговаривали.

Два человека наблюдали за ними с небольшого расстояния.

«Эй, как ты думаешь, почему мой ларек с овсянкой был отклонен? Каковы были критерии? Если это не конфиденциально, я хотел бы знать».

«Нет-нет, я скажу тебе, независимо от того, засекречено это или нет».

Поскольку Селестия стала служанкой Черного Короля Демонов, Мари, естественно, также уже выразила свою преданность Королю Демонов.

Задаваясь вопросом, почему Король Демонов сказал, что ей не обязательно говорить ему, если это конфиденциально, она задумалась и открыла рот.

«Ну, я не знаю всех подробностей, потому что моя юрисдикция совершенно другая… но я думаю, что это, вероятно, как-то связано с нынешней ситуацией, когда хлеб продается лучше, чем рис. В Царстве Света потребление пшеницы намного выше. Ненавижу это говорить… но я также покупаю хлеб вместо риса».

«Я знал это… Основная проблема с едой. Черт возьми, правда.

Эрика и ее друзья думают, что Гласс и Мари никогда раньше не встречались, но на самом деле они давно знакомы.

«…Но чувак, посмотри на это».

«Это… я, конечно, не понимаю, почему им разрешили открыть магазин…»

Гласс указал на магазин, где продавалось что-то похожее на крекеры с червями.

«Я не собираюсь говорить о культуре питания, но если бы твоя мама купила тебе такую… на перекус, ты бы, скорее всего, назвал ее идиоткой, верно? У ларька очень слабый аргумент».

— О, я думаю, ты прав.

Их разговор развивался хорошо, и иногда казалось, что они… в хороших отношениях.

— …эй, я немного злюсь на тебя.

«Почему ты вдруг делаешь эмоционально нестабильные замечания…?»

«Нет!»

Эрика подошла к нему, взглянула на Глэсс сквозь капюшон и сказала:

«Ты уверен, что готов к этому? Это не та позиция, которую должен поддерживать человек, перед которым стоит миссия! С тобой все будет в порядке, если ты такой беззаботный перед миссией?!»

Эрика отругала его, сложив руки на груди, на что Гласс медленно скрестил руки на груди, выпятил грудь и ответил с достоинством.

«Я ценю ваше предупреждение. Но я не могу сказать наверняка, что с вами все в порядке. Мне не сказали, куда мы идем и что собираемся делать».

«Ой…? Разве я тебе не говорил?

«Должен ли я рассказать вам, что я знаю об этой миссии? То, что это опасно, вот и все».

— Ох… — пробормотала Эрика, покрываясь холодным потом и забывая о своем раздражении.

«…Ну, сейчас мы собираемся расследовать проклятие, которое было связано с инцидентом в замке».

«Думаю, я немного понимаю, что вы сказали, это сложно. Прежде всего, можете ли вы сказать мне, что в инциденте с… замешано проклятие? замок? Мне кажется, что эту информацию следует держать в секрете».

«О, нет…»

Лицо Эрики посинело, когда она осознала, что потом ее могут отругать.

— Не волнуйтесь, Эрика-сама. Глассу-саме настолько доверяют, что Селестия-сама выбрала его сопровождать на вечеринку. Пожалуйста, продолжайте.»

«Ой! Да все верно!»

Она вытерла пот со лба, испытывая облегчение от утешения Мари.

«Уф… Ну, поэтому я направляюсь в дом своего учителя. Я слышал, что его не будет сегодня и завтра, и он не придет в академию».

Читайте романы Фалу онлайн на сайте faloomtl.com.