глава 250-наем новых работников для развития GH (2) — Часть 1

Глава 250: наем новых работников для развития GH (2) — Часть 1

Гун-Хо получил электронное письмо от президента Чжон Сук Шин из GH Media.

Она прислала список из пяти книг для публикации. Она включила в список-названия книг, количество страниц каждой книги—имена авторов и т.д. Она также отметила, что два переводчика работают над переводом этих книг на корейский язык, поскольку эта работа была бы слишком большой для одного переводчика.

В конце своей электронной почты она добавила: ,

“Есть серия мультфильмов о мировой истории, которая очень популярна в России. amazon.com в США она состоит из тридцати книг. Я хотел бы опубликовать эту серию в Корее, и я хотел бы знать, что вы думаете.

Мы используем начальные инвестиционные фонды в размере 300 миллионов вон для публикации наших первых пяти книг и еще пяти книг, которые мы опубликуем, а также для управления нашей издательской компанией.

Если мы решим опубликовать серию мультфильмов по мировой истории, о которой я только что упомянул, нам потребуется дополнительно 300 миллионов вон. Нам придется использовать более 3-градусный цвет для этих мультяшных книг, и их будет тридцать. Конечно, нам не обязательно публиковать эту серию, но я считаю, что это хорошая серия книг.

Я хочу начать работать над этим мультсериалом как можно скорее, пока его не забрала другая издательская компания. Так как это мультяшные книги, то их трудно провалить и продать. Я уверен, что это будет иметь успех.

От президента Чжон Сук Шин из GH Media.”

Gun-Ho ответил на электронное письмо,

«Уважаемый Президент Чжон Сук шин, я направлю вам дополнительный инвестиционный фонд в размере 300 миллионов вон, как вы просили. Однако я не буду увеличивать капитал. Вместо этого запишите это, поскольку я работаю в вашей издательской компании в качестве управляющего директора. Вы можете определить мою зарплату в диапазоне между вашей зарплатой и зарплатой главного редактора. Как только четыре крупных государственных страхования будут поданы для меня, я отправлю 300 миллионов вон. Вы можете записать деньги, как вы их получили от управляющего директора GH Media, Gun-Ho Goo.”

Ган-Хо получал зарплату в трех разных компаниях. Он получал 3 миллиона вон от GH Media, 15 миллионов вон от GH Development и еще 15 миллионов вон от GH Mobile. Его месячная зарплата в общей сложности составила 33 миллиона вон. Ган-Хо подлежал обложению совокупным подоходным налогом. Но, поскольку он был единственным владельцем всех трех компаний, пока эти компании работали хорошо, он получал свои дивиденды на 100%.

Gun-Ho отправил 300 миллионов вон в GH Media, а президент Чжон Сук шин заключил контракт с издательской компанией в США для мультсериала. Новость быстро распространилась среди людей в издательской индустрии, и люди начали говорить о GH Media.

“Я слышал, что за этим стоит огромная компания, которая поддерживает президента Чжон сука Сина.”

“Мы не должны конкурировать с президентом Чжон Сук шин. Мы не можем выиграть, потому что не можем найти столько инвестиционных фондов.”

“А как она связалась с такой большой компанией?”

“Вот почему она была известна в издательской индустрии как рука Мидаса.”

Офис архитектора в США отправил чертеж конструкции в офис GH Mobile, вместе с воздушным видом новой фабрики. Гун-Хо не был специалистом в этой области, но с высоты птичьего полета его новая фабрика, которую он построит, выглядела так здорово.

— Директор Юн, вы можете сделать чистую копию этого?”

“Конечно.”

“Тогда не могли бы вы сделать копию и отправить ее вице—президенту Лаймонделла Дайона-мистеру Брэндону Берку?”

— А, это? Конечно. Я так и сделаю.”

“Мы должны будем включить письмо с копией чертежа дизайна и видом с воздуха. Помните ли вы переводчика, который работал на нас, когда мистер Брэндон Берк посетил нас в прошлый раз?”

“О да, я его помню. Тот, который раньше работал управляющим филиалом в США Мистер ли, я полагаю.”

— Свяжитесь с ним, и пусть он напишет письмо мистеру Брэндону Берку, сообщая, что мы посылаем копию чертежей нашего нового завода и его аэрофотосъемку, и мы готовы построить завод. Кроме того, скажите ему, что мы хотели бы заключить официальный контракт в ближайшем будущем.”

— Да, сэр. Я немедленно свяжусь с переводчиком.”

Директор Юн, который отвечал за строительство в GH Mobile, отправил письмо вместе с копией проектных чертежей фабрики и аэрофотоснимка г-ну Брэндону Берку, который был вице-президентом Lymondell Dyeon в Сиэтле, через EMS.

Гун-Хо получил телефонный звонок от менеджера Сон Иль Кана из GH Development. Он сказал, что они сузились до трех окончательных кандидатов на каждую должность секретаря и бухгалтера, поэтому они были готовы к Ган-Хо, чтобы провести заключительное собеседование.

— Сэр, вы сможете прийти в следующий вторник на заключительное собеседование?”

— Вторник-это нехорошо. У меня есть встреча с поставщиками и клиентами, которые находятся в группе S. А как насчет среды?”

“Тогда я назначу собеседование на среду в 11 утра.”

— Звучит неплохо.”

S Group провела встречу с поставщиками и клиентами в своей штаб-квартире в городе Samsung, Сеул. На совещании присутствовало много первых компаний-поставщиков, и многие из них были крупными компаниями. Ган-Хо был одним из них. Когда собрание почти закончилось, кто-то подошел к президенту группы S и прошептал ему на ухо:,

— Ну и что же? Наш председатель здесь?”

На встрече присутствовало около 20 президентов компаний-поставщиков, о чем им сообщил президент Группы компаний S,

“Наш председатель здесь, и он хочет поговорить со всеми вами. Пожалуйста, встаньте и хлопайте, когда наш председатель входит в зал заседаний, чтобы поприветствовать его.”

Председатель группы S был владельцем группы S, и он был чрезвычайно богатым человеком. Ган-Хо никогда раньше с ним не встречался.

— Сейчас придет наш председатель.”

Человек, который, казалось, был секретарем, объявил громким голосом, и президент группы S быстро встал. Все 20 президентов компаний-поставщиков встали вместе с ним.

Председатель группы S вошел в зал заседаний. Он выглядел так, как будто ему было за 70, хотя на фотографии в газете он выглядел намного моложе, подумал Ган-Хо. Но на самом деле он выглядел очень старым с большим количеством возрастных пятен на лице. Он определенно выглядел как 70-летний мужчина.

“Я рад познакомиться со всеми вами. На самом деле, без вас всех, Наша группа S должна будет закрыть наш бизнес. А ты как думаешь? Господин Президент?”

Председатель группы S сказал президенту группы S. Президент ответил быстро и громко:,

“Конечно, сэр.”

«Все, что нам нужно от вас, это производство хороших продуктов. Вам просто нужно производить лучшие продукты, чем те, которые сделаны в Японии или в США люди говорят в Японии, что они делают Isshokenmei.’”

Гун-Хо был удивлен, услышав его снова, потому что это то, что японский инженер г-н Саката Икузо сказал раньше.

— Мистер Саката Икузо даже жевал кусок пластика, чтобы попробовать продукт, который он разрабатывал. Пластик содержит углерод и серу, и он все равно положил его в рот, зная об этом.’

Председатель группы S, казалось, был почему-то удивлен; он улыбался.

“Кто-нибудь из вас знает, что значит «Исхокенмей»?”

Никто не ответил, и гангстер ответил:,

“Это значит, что человек рискует своей жизнью, чтобы что-то сделать.”

“Совершенно верно. Дайте подумать … Вы, кажется, очень молоды. Какую компанию вы представляете?”

“Это GH Mobile.”

“А, понятно. Итак, как только что сказал президент GH Mobile, я хочу, чтобы вы все так усердно работали в разработке хороших продуктов, чтобы вы рисковали своей жизнью. Я считаю, что президент GH Mobile делает это в разработке своих собственных продуктов.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.