Глава 629-участие в постановке китайской драмы 2-Часть 2

Глава 629 участие в постановке китайской драмы 2-Часть 2

После полудня Ган-Хо почувствовал сонливость.

— Почему я чувствую себя усталой и сонной? Все, что я сделал сегодня, — это посетил банк на Седжонг-Роуд. Почему мне так хочется спать? Это потому, что сегодня понедельник?”

Ган-Хо поднял руки вверх и потянулся.

— Этот театральный бизнес станет моим последним капиталовложением. Просто у нас слишком много работы. С этого момента я должен позволить другим делать ВСЮ работу, а сам буду просто собирать прибыль. Я все равно не заработаю состояние, работая сама.”

Выпив стакан воды, Ган-Хо поднялся на крышу подышать свежим воздухом.

“Здесь довольно оживленно.”

На крыше было много людей, собравшихся вместе, чтобы поболтать, и некоторые курили. В книжном кафе тоже сидело несколько человек. Вместо жены Чжэ Сика была новая дама, которая варила кофе. Она выглядела немного старше жены Чжэ Сика,но выглядела искушенной.

“Должно быть, это та самая женщина, о которой мне говорил президент шин.”

Гун-Хо вошел в книжное кафе.

“Не хотите ли выпить чашечку кофе, сэр?”

Дама, похоже, не знала, кто такой Гун-Хо, и Гун-Хо чувствовал себя так гораздо спокойнее.

“Мне, пожалуйста, американо.”

Гун-Хо взял свою чашку кофе и вышел из книжного кафе. Затем он подошел к ограждению. В поле его зрения оказались города Синса и Апгуджон. Гун-Хо наслаждался кофе, глядя на открывающийся перед ним вид на город.

-Через два месяца Чжэ Сик Мун станет отцом, и я тоже скоро стану отцом. У меня осталось четыре месяца. Я думал, что стану 3-сдающимся* или 5-сдающимся*, не имея возможности жениться на ком-либо. Оказалось, что я женат и скоро стану отцом.

Интересно, все ли в порядке у моих школьных друзей? Вон-Чхоль Джо, Сук-Хо Ли и Бен-Чхоль Хван … они поженились раньше, чем я и Чжэ Сик Мун. Поскольку их родители поддерживали их материально, они могли начать свою взрослую жизнь раньше нас, например, встретить значимого другого, выйти замуж за этого человека и завести ребенка. Ребенку вон Чхоль Джо сейчас должно быть не меньше пяти лет.

Кстати, почему мы больше не встречаемся? Если я правильно помню, вон-Чхоль Джо и другие организовали клуб или что-то в этом роде со школьными друзьями, чтобы мы могли встречаться чаще. Неужели они все слишком заняты, чтобы устраивать какие-то сборища?’

Была среда.

Гун-Хо уже выходил из ванной, вымыв руки, когда ему позвонил директор сим.

— Сэр, я благополучно прибыл в Шанхай. Сегодня мой первый рабочий день. Мне выделили стол вместе с моей визитной карточкой с названием должности вице-президента.”

“Тебе выделили отдельный кабинет?”

“Весь их офис недостаточно просторен, чтобы выделить мне отдельный кабинет. Они просто поставили перегородку вокруг моего стола. Я уже познакомился со всеми в офисе. Мой переводчик тоже сидит за своим столом в углу.”

— А, понятно.”

“Сегодня днем я иду в студию, где снимается их нынешняя драма.”

— Неужели?”

— И у меня с собой полный сценарий новой драмы. Я собирался попросить своего переводчика перевести его для меня, но, подумав, может быть, лучше, чтобы кто-то в Корее сделал перевод. Я отправил его Мисс президент шин сегодня утром через EMS.”

“Где вы остановились? Вам там удобно?”

— Президент Мин Хек Ким зарезервировал для меня небольшой гостиничный номер рядом с рабочим местом. Это стоит 200 юаней в день. Они также предоставляют завтрак.”

“Поскольку я удостоверился, что вы благополучно прибыли в Шанхай, к концу сегодняшнего дня я отправлю Хуаньлэ Шицзи 50 000 долларов. Как только средства поступят, китайцы будут относиться к вам лучше.”

— Ха-ха, благодарю вас, сэр.”

После разговора с директором сим Гун Хо позвонил президенту Чжон Сук шину.

«Пожалуйста, отправьте 50 000 долларов на банковский счет производственной компании Huanle Shiji в Китае сегодня.”

— Хорошо, сэр.”

“Вам придется подать рапорт в валютное управление о переводе средств. Вы можете спросить банк, как это сделать. Если вам нужна помощь, вы можете обратиться к менеджеру Хонгу здесь. У него есть лицензия налогового бухгалтера; он сможет ответить на любой ваш вопрос, касающийся налогов.”

— Да, сэр.”

— Кроме того, после того, как вы пошлете 50 000 долларов, пожалуйста, сфотографируйте квитанцию и отправьте ее директору Симу.”

— Хорошо, я так и сделаю.”

В четверг Гун-Хо отправился на работу в GH Mobile в городе Джиксан.

Там стояло несколько больших грузовых машин, припаркованных бампер к бамперу.

— Эй, Чан-Хо, что это за грузовики?”

— Похоже, их прислали компании-поставщики. Грузовиков стало больше, чем в прошлый раз.”

В GH Mobile, похоже, тоже было много посетителей; многие люди собрались перед офисом Службы безопасности. Когда «Бентли» Гун-Хо остановился у входа, офицер Службы безопасности, который узнал машину Гун-Хо, сразу же открыл ворота и отдал военный салют.

Когда Ган-Хо поднялся на второй этаж, где располагался его кабинет, он услышал, как люди громко спорят. Гун-Хо попросил позвать его секретаршу-госпожу Хи-Чжон Пак.

“Что происходит?”

“Они живут в этом районе. Сначала они поговорили с директором по общим вопросам, а затем перешли в кабинет президента Сонга и начали повышать голос.”

“Чего они хотят?”

“Не знаю, сэр. Я могу пойти туда и все выяснить.”

— Нет, в этом нет необходимости. Пожалуйста, принесите мне чашку чая.”

Гун-Хо было любопытно, и он подумал, не выйти ли ему из кабинета, чтобы посмотреть, что происходит, но потом решил этого не делать. Он не хотел показаться пугливым. Он просто сидел на диване и спокойно читал газету, попивая чай. Примерно через 30 минут президент сон вошел в кабинет Гун-Хо.

“Что все это значит?”

— Местные жители обратились к нам с жалобой.”

“Они все ушли?”

— Да, теперь они все ушли.”

“В чем их проблема?”

“В эти дни мы получаем все большее количество грузовых автомобилей, и все они выстраиваются перед воротами, прежде чем войти в нашу компанию. Линия теперь очень длинная и занимает дорогу, которой часто пользуются местные жители. Они жалуются, что эти грузовики часто перекрывают дорогу, и их машины и культиваторы не могут выйти из-за них. Они просят нас решить эту проблему. По их словам, они уже поднимали этот вопрос с нашим генеральным директором, но вопрос остался нерешенным. Вот почему они пришли сегодня ко мне в офис.”

— Увеличение продаж вызвало подобную проблему. Есть ли у нас план решения этой проблемы?”

“Мы собираемся сделать еще один въезд, чтобы уменьшить текущие пробки на дорогах у главных ворот. Продавцы будут использовать новый вход, в то время как мы используем Передние ворота для транспортировки наших продуктов.”

“Хм.”

«Это будет стоить, чтобы построить дополнительные ворота. И, вероятно, нам придется нанять еще двух охранников, и это будет стоить нам слишком дорого.”

“Если местные жители не могут жить с нынешним повышенным трафиком, нам придется это сделать.”

«Несколько жителей также утверждали, что грузовики некоторых компаний-поставщиков повредили их склад, где они хранят свою сельскохозяйственную технику. Они хотят, чтобы мы заплатили за ущерб. Однако мы не можем выяснить, какая компания-поставщик сделала это.”

“Хм.”

“Я немедленно начну строительство, чтобы открыть еще одни ворота. Нам придется убрать несколько деревьев в нашем дворе, хотя бы для того, чтобы освободить достаточно места.”

“Окей.”

“Если мы достигнем выручки от продаж в 200 миллиардов вон в следующем году, нам придется серьезно подумать о строительстве второго завода.”

— Хм, понятно.”

Президент сон покинул кабинет, поклонившись Гун-Хо.

В кабинет Гун-Хо вошел директор по общим вопросам.

“Прошу прощения, сэр, за беспокойство.”

“Все в порядке. Такое случается.”

— Некоторые жильцы-очень старые люди, и они даже не пытаются понять ситуацию. Они говорят в одну сторону, не слушая других.”

“Я понимаю это, но мы должны ладить с жителями этого района для нашего бизнеса. Я слышал об этой ситуации от господина Президента Сонга. Итак, мы строим вторые врата?”

— Да, сэр.”

— Наличие дополнительных ворот звучит неплохо. Пусть местные жители знают, что мы делаем все возможное, чтобы решить этот вопрос как можно скорее, и скажите им, что мы открываем еще одни ворота. Кроме того, подготовьте несколько подарков и раздайте их им во время предстоящего Корейского Дня Благодарения.”

— Да, сэр.”

“Есть ли у нас в настоящее время 450 рабочих в общей сложности?”

“Да. Сейчас мы находимся в процессе найма новых работников. Мы ожидаем, что к концу следующего месяца у нас будет более 500 рабочих.”

«Поскольку у нас здесь больше работников, роль руководства стала критической. Продолжайте в том же духе.”

— Да, сэр.”

Директор по общим вопросам поклонился Гун-Хо и вышел из кабинета.

Примечание*

3-Отказ-человек, который отказался от трех вещей в жизни: (1) встречи со значительным другим; (2) женитьбы на ком-то; (3) рождения ребенка.

5-отказ – помимо трех вышеперечисленных вещей, этот человек отказался еще от двух: (4) обладания собственным домом и (5) социальных отношений.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.