Глава 74: Временный лагерь на горе Кьеянг — Последствия (4)

Точка зрения желтого детектива:

Пространство, которое казалось одновременно знакомым и незнакомым.

Я стоял посреди такого странного сна.

Это вызвало у меня ностальгическое чувство, словно разворачивалась сцена из старых воспоминаний, но это был незнакомый сон, которого вообще не было в моей памяти.

В нескольких шагах впереди я отчетливо видел спину мужчины.

Мужчина в таком же желтом костюме, как и я.

Его лицо было скрыто, но в нем чувствовалась странная знакомость, резонанс, который, казалось, тянул за края поблекших воспоминаний.

Изгиб его плеч, ритм его шагов, все, казалось, тихо и настойчиво жестикулировало, чтобы я узнал его.

По какой-то причине я ощутила тоску и побежала за ним. С каждым шагом какая-то странная тяжесть сдерживала мои шаги.

Обрывки старых воспоминаний, о которых я не знал, отягощали мои шаги.

С каждым шагом вперед открывалась совершенно незнакомая сцена.

«Джуниор, если ты будешь полагаться только на свою интуицию, у тебя будут большие проблемы».

Я услышал голос неизвестного мужчины.

На моей памяти такого не было.

Еще один шаг вперед открыл еще одну сцену.

«Отныне… ты».

Какой-то окровавленный человек передал мне что-то.

Этого тоже нет на моей памяти.

Как бы далеко я ни бежал, расстояние между мной и человеком, идущим медленно и легкими шагами, казалось, не сокращалось.

В последний момент, когда этот человек оглянулся на меня,

Его голова начала покрываться красноватым дымом, как у Уотсона.

В тот самый момент.

Когда он собирался что-то сказать.

Я проснулся от сна.

***

??? Точка зрения:

Ночной город был окутан глубокой тьмой, словно черный опал.

Тихой ночью, когда городской шум стих, из окна полуразрушенного здания просочился красный свет.

Багровый свет газовой лампы на деревянном столе мягко покачивался и танцевал, окрашивая интерьер кабинета детектива в рубиновый оттенок.

В такую ​​тихую ночь красное пламя в Уотсоне внезапно со свистом вспыхнуло.

[Холмс спит?]

[Да, спит.]

[Холмс кажется странным.]

[Вероятно, ничего?]

Дым, вытекающий из Уотсона, заполнял кабинет, и над ним клубились густые тени.

[Когда следующий запрос?]

[Но Холмс теперь кажется странным.]

[Страшный!]

[Это «глаза»?]

[Но нам ведь не нужно убегать, правда?]

[Это пока не точно.]

[Холмс странный?]

[Будет ли также юниор №3?]

Хаотичное бормотание коллективного монолога Уотсона внезапно прекратилось в какой-то момент.

Все тени пристально уставились в одну точку.

[Холмс странный!]

[Холмс странный!]

[Холмс странный!]

Дым, вырывавшийся из газовой лампы, стекал по столу, просачивался через дверную щель и начинал просачиваться наружу.

Дым поднялся по лестнице и стенам.

Дым, который продолжал подниматься по лестнице старого здания, достигнув своего намеченного места, начал просачиваться в определенное место.

Комната, где сквозь полуопущенные жалюзи пробивался слабый звездный свет.

Через плотно закрытую дверную щель начал выходить дым.

Старая вешалка и висевший на ней желтый плащ, освещенные тусклым светом жалюзи, также были охвачены дымом, и их следов больше не было видно.

Документы и папки с делами на старом столе поглотил дым, а пепельница и полупустая бутылка виски на краю стола также исчезли в дыму.

Единственным предметом, выступающим, словно остров, из моря непроницаемого дыма, был старый кожаный диван со слегка продавленными подушками.

На этом диване спал желтый детектив в костюме.

Похоже, он уснул сразу же по возвращении от усталости.

Дым окружал детектива, словно глядя на него сверху вниз.

[Холмс помнил?]

[Холмс должен продолжать забывать?]

[Почему он может помнить?]

Дым, клубящийся от газовой лампы, осмотрел местность вокруг детектива и обнаружил сферу, периодически испускавшую свет.

[Мы не можем позволить ему забрать этот Объект!]

[Мы должны его уничтожить.]

[Когда он получил этот Объект?]

[Пока мы спали!]

Сфера, стоявшая на столике, направляла свет в сторону головы спящего детектива, и всякий раз, когда свет падал вниз, детектив, казалось, корчился от боли.

Красноватый дым окутал сферу в его ладони и раздавил ее.

[Холмс. Навсегда вместе!]

***

??? Точка зрения:

<Предварительный эксперимент Golden Reaper>

<Золотой Жнец парит над магнитом>

Мы будем полагаться только на вашу доброту! Нажмите здесь!

Пожертвовать сейчас

<Учитывая, что он имеет схожие характеристики с оригиналом, ожидается, что Gray Reaper также будет парить над магнитом>

<Мило> Я написал последнюю строчку, но потом зачеркнул ее росчерком ручки.

Я не могу описывать такие впечатления в отчете, нет.

Я наблюдал, как Золотой Жнец весело парил над магнитом в безмолвном кабинете помощника директора.

Я постучал пальцем по Золотому Жнецу.

Тук-тук.

Что бы я ни делал, вечно счастливый Золотой Жнец просто улыбался мне в ответ.

Из-за опасений по поводу ментального заражения я решил тайно перенести «Золотого жнеца» из гостиной в кабинет заместителя директора на хранение.

К счастью, поскольку Золотой Жнец имеет свойство быстро исчезать, никто не счел его исчезновение подозрительным.

Было бы неприятно, если бы кто-то из сотрудников посчитал это странным, но, к счастью, таких не нашлось.

Это было неизбежное решение, чтобы защитить психическое здоровье исследователей и более внимательно наблюдать за Золотым Жнецом.

Взглянув на часы, я увидел, что уже 12 часов ночи.

Пора кормить Золотого Жнеца.

«Жнец! Давай есть».

Я достал из холодильника пудинг, и Жнец прыгнул мне на ладонь, откусывая от него маленькие кусочки, словно маленький зверек.

Ном ном ном~

Наблюдая за тем, как Жнец ест, мне в голову пришла одна мысль.

«Интересно, как мило было бы, если бы Рипер мог издавать звуки?»

Я хотел услышать крики Жнеца.

Я так и думал.

Хм, я прочистил горло и снова открыл блокнот, чтобы начать наблюдение.

У меня нет личных мотивов, мне просто нужно выполнять свою работу.

***

Точка зрения Жнеца (MC):

Смотрю телевизор, убаюкивая себя на руках у Йерин.

На столе перед телевизором были разложены по видам всевозможные пудинги.

«Это все виды пудингов, которые можно купить в Сеуле! Разве это не потрясающе?»

Когда Йерин обняла меня сзади, наши щеки соприкоснулись, она рассказала мне о пудингах.

В основном о том, где они продавались и каковы их характеристики.

Ном ном ном~

Я пробовала каждый пудинг по одному, медленно и методично.

Пудинги по-прежнему вкусные.

Но это был совсем не тот вкус пудинга из лагеря!

Я грустно покачал головой из стороны в сторону.

«О! Эта партия тоже не подошла? Может, мне тогда взять те, которые продаются только в сельской местности?»

Йерин крепко обняла меня и проворчала: «В последнее время ты стала слишком разборчивой».

Мне было жаль Йерин, которая столкнулась с трудностями при приготовлении пудингов, но мне действительно хотелось узнать, что за пудинг принес ниндзя.

«Ты придирчивый свиной Жнец!»

Йерин ущипнула меня за щеки, когда дала волю эмоциям.

«О, точно. Та-дам! Я понял. Найти его оказалось не так уж и сложно, как я думал».

Ерин достала из рук фотографию и показала ее мне.

На фотографии запечатлен экзотический пейзаж на фоне черной грязи.

А в центре фотографии весело танцевал угольно-черный пингвин.

Тум-чит тум-чит.

Припев: Что…?

Хотя энергичные танцевальные движения не производили никакого звука, они заставляли чувствовать ритм и инстинктивно биться.

Еще забавнее было наблюдать, как пингвин танцует, используя свои короткие руки и ноги.

«А, но я слышал, что они продают это в «Daily Object». Похоже, в последнее время их бизнес идет не очень хорошо, поэтому они даже продают такие фотографии, чтобы заработать денег… Даже если они не являются научно-исследовательским институтом, нормально ли для них иметь дело с Objects?»

Йерин добавила, что небрежное обращение с такими Объектами может привести к большим неприятностям. Но это не было убедительно со стороны Йерин, которая сама обращалась с ними крайне небрежно.

***

Юниор 1 Точка зрения:

Утром в детективном агентстве.

Как обычно, в детективном агентстве витал слабый аромат кофе и слышались громкие звуки телевизора.

Смерть, по-видимому, вызвана неопознанным диким животным.

Подозрения, что новый наркотик, недавно появившийся в Сеуле, связан с Objects.

Сегодня утром в Сеуле снова было много случаев заражения.

Старший вздыхал, потягивая темный жареный кофе, а фоновой музыкой служили звуки телевизора.

Глаза старшего выглядели опухшими? Он казался очень уставшим.

«Старший, почему вы выглядите таким измученным?»

«Не знаю. Я странно устал. Может быть, из-за этого…»

Там, куда указал пальцем старший, находился расколотый на две части Объект.

«Когда я проснулся, он был разбит. Возможно, это был Объект с ограничением по использованию или по времени. Логично, что у способности к исцелению есть такие ограничения».

«Ну, что пропало, то пропало. Такой старший! А что насчет следующего запроса?»

«Не знаю. Такое чувство, что я слишком много работаю в последнее время…»

Старший откинулся на спинку стула и посмотрел в потолок, пока говорил.

«Давайте сначала выполним несколько простых поручений, чтобы заработать немного денег. Как только я почувствую себя достаточно отдохнувшим, я снова возьмусь за дело Объекта».

«Найти доказательства измены? Нормально ли, чтобы детектив это делал?»

«Именно так и поступают детективы. Кажется, вы слишком многого от меня ждете из-за Ватсона. Я не Шерлок».

Газовая лампа яростно мигала, словно возражая против слов старшего.