Глава 122: Не отказался бы от нее

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Он оставил ее ненадолго, а она так скоро уйдет с другим мужчиной.

Он сердито сказал: «Я все еще в больнице. Как можно уйти с кем-то другим? Ты не позаботишься обо мне?»

Сюй Ванвань холодно рассмеялся. «Ты действительно хорош в том, чтобы устроить шоу. Все в больнице знают, что ты притворяешься больным. Ты все еще хочешь продолжать сниматься сейчас?»

«О чем ты говоришь?» Чжао Цзысюань выглядел смущенным. «Ты забыл, что я был тем, кто спас тебя в то время?»

Сюй Ванван не могла не сжать кулаки. — Ты действительно спас меня тогда, это правда.

— Но это не повод притворяться больным.

Сказав это, она вышла.

Чжао Цзысюань все еще не был убежден. Он не стал долго думать и потянулся, чтобы потянуть Ванвана за руку.

Ли Цзингран встал перед ним и строго сказал: «Проваливай».

«Сюй Ванвань, ты должен пойти с ним?» Чжао Цзысюань нехотя закричал. «Я бы отдал свою жизнь, чтобы спасти тебя. Ты собираешься так со мной обращаться?»

Он знал, что самой большой слабостью Сюй Ванван было ее мягкое сердце. Пока он вел себя жалко, он мог вызвать у нее сочувствие.

Сюй Ванван остановилась как вкопанная и обернулась, чтобы посмотреть на него. Выражение ее лица было таким холодным, как никогда прежде.

«Я был благодарен вам и раньше, но после того, как я узнал, что вы симулируете свою болезнь, моя благодарность к вам давно исчезла».

«Ты действительно спас меня. Я могу дать вам сумму денег, так что с этого момента мы будем квиты».

Чжао Цзысюань все еще не был удовлетворен, услышав это. Он прямо проигнорировал существование Ли Цзинграня и хотел снова протянуть руку, чтобы потянуть Сюй Ванвань за руку.

Эмоции Ли Цзинграна были очень холодными. Он встал перед девушкой, схватил Чжао Цзысюаня за воротник, поднял руку и сильно ударил его.

Чжао Цзысюань был так сильно ранен, что упал на землю. Он потянулся, чтобы вытереть кровь с уголка рта, и посмотрел на Сюй Ванвань глазами, полными неоспоримой ненависти.

«Когда он смотрел, как Ли Цзингран и Сюй Ванвань уходят, в его сердце возникла чрезвычайно порочная мысль.

Однажды он обязательно вернет Сюй Ванвань обратно!

«Когда они вышли из больницы, пошел сильный дождь.

Непрерывные капли дождя били в окно автомобиля. За окном сверкала молния и гремел гром. Дорога впереди была размыта, и весь мир, казалось, рухнул.

Сюй Ванвань покосилась в окно, ее длинные ресницы опустились, а глаза наполнились туманом.

Она подумала о том, что Ли Цзингран сказал ей в больнице, и ее сердце наполнилось теплом.

Он сказал, что никогда не откажется от нее.

Он также сказал, что она заслуживает лучшего в мире.

Сюй Ванвань всегда чувствовала, что прожила новую жизнь и давно видела сквозь холод и теплоту человеческих отношений. Ее больше не тронут эти ненадежные слова.

Но по какой-то причине она почему-то всегда верила в Ли Цзинграня.

У него, казалось, была высшая вера, и она была готова быть его самой набожной верующей.

«Машина остановилась под дождем. Ли Цзингран открыла большой черный зонт и открыла дверь для Сюй Ванвань, наклонив зонт в ее сторону. Его боковое лицо было холодным, но его тон был нежным. «Замедлять.»

«Хорошо!» Сюй Ванван выпрыгнул из машины и вернулся к мужчине.

Шел очень сильный дождь, и она была недостаточно одета. Пройдя небольшое расстояние, она чихнула несколько раз подряд.

Ли Цзингран не мог не нахмуриться. — Ты простудился?

Сюй Ванван слегка покачала головой. — Нет, наверное, это потому, что я плохо отдыхал последние несколько дней. Мое сопротивление стало слабее».

Чтобы позаботиться о Чжао Цзысюане, она была занята собой.

Конечно, Ли Цзингран знала, почему она была перегружена работой. Он холодно нахмурился и приказал дворецкому:

«Отправьте наших людей к семье Чжао».

Поскольку Чжао Цзысюань любил притворяться больным, то пусть он еще немного поболеет.

Сюй Ванван взглянул на него и был немного удивлен. «Какой смысл идти к семье Чжао?»

В больнице Ли Цзингран даже ударил Чжао Цзысюаня. Если он снова пойдет к семье Чжао, они определенно не будут хорошо выглядеть.

Ли Цзингран многозначительно посмотрел на нее. «Чтобы выразить соболезнование».

Удивление в глазах Сюй Ванваня сменилось восхищением.

«Как и ожидалось от человека, совершившего великие дела, ситуация действительно была серьезной!

Дворецкий не мог не взяться за лоб и не повернуться, чтобы в спешке уйти.

Ему было трудно сказать, о чем думал Ли Цзингран в присутствии Сюй Ванвань, но, основываясь на своем многолетнем опыте, он мог сразу сказать, что директор Ли был зол.

Затем дворецкий вызвал телохранителя. «Иди и преподай урок Чжао Цзысюаню».

Сюй Ванвань не принесла домой багаж. Она неловко стояла в гостиной со школьной сумкой за спиной. Она поколебалась и сказала: «Хорошо, я вернусь в свою комнату, чтобы сначала сделать домашнее задание».

Последние несколько дней она находилась в больнице, поэтому много пренебрегала учебой. Теперь, когда у нее было время, она должна была наверстать упущенное.

— Иди наверх и делай домашнее задание.

Ли Цзингран развернулся и пошел наверх, оставив эту фразу позади.

Сюй Ванван был ошеломлен и быстро погнался за ним. «Нет потребности. Мне удобнее делать уроки в своей комнате».

«Позже будет гром». Ли Цзингран остановился и оглянулся на нее. Он сказал со слабой улыбкой: «Ты уверен, что не испугаешься?»

Сюй Ванвань:

— Я не уверен! Она немедленно передумала и последовала за Ли Цзингранем. Она сказала с улыбкой: «Я лучше пойду в твой кабинет и почитаю».

В кабинете Ли Цзинграна был только один большой письменный стол, поэтому Сюй Ванван могла только принести стул и сесть на другой конец стола, опасаясь, что она помешает ему, пока он делает свою работу.

Ли Цзингран посмотрел на девушку, сидевшую далеко от него, и сказал низким голосом: «Иди сюда».

«А?» Сюй Ванвань привел в порядок несколько книг и немного смутился. — Идти… куда?

«Сядь рядом со мной», — легко сказал Ли Цзингран.

Сюй Ванван быстро покачала головой. — Забудь, а что, если я потревожу тебя, пока ты работаешь?

— Ну, ты так далеко сидишь. Это потому, что я тебе не нравлюсь?»

— Как это могло быть?

Сюй Ваньвань все еще хотела объяснить, но Ли Цзингран прямо прервал ее. — Раз нет, то садись сюда.

Она тихо вздохнула, не имея другого выбора, кроме как снова собрать сумку. Она тихо подошла к мужчине и села.

Эти двое были очень близки друг к другу, так что она осмелилась лишь осторожно пролистать свою книгу.

Ли Цзингран выполнял свою работу с невозмутимым видом. Его профиль был холоден и серьезен, поэтому никто не осмеливался подойти к нему.

Сюй Ванван устал от чтения. Она мельком взглянула на мужчину, который усердно работал, и не могла не бросить на него еще несколько взглядов.

Пиджак на нем был полурасстегнут, а две пуговицы на белой рубашке были расстегнуты. Его кадык был смутно виден.

Холодный белый свет падал на тонкие руки мужчины. Его тонкие пальцы перелистывали документы, звук утекающих сквозь кончики пальцев страниц был удивительно заманчивым…

— У меня что-то на лице?

Сюй Ванван так погрузилась в свои мысли, что не заметила, что Ли Цзингрань тоже смотрит на нее.

Она дернула головой, и ее глаза встретились с его взглядом.

В тот момент, когда их взгляды встретились, ее сердце не могло не биться быстрее, а щеки слегка горели.

Ли Цзингран скривил губы. — Разве ты не собираешься усердно учиться?

Сюй Ванвань поспешно отвела взгляд и подперла руку, чтобы закрыть лицо. — Ну… я только что отвлекся.

Ей не хватило, чтобы закрыть все лицо, когда она закончила говорить это…