Глава 142: Не хочу носить ту же одежду, что и собака

Сегодня она была одета довольно небрежно. Когда продавщица вышла поприветствовать ее, она оглядела ее с ног до головы и равнодушно сказала: «Здравствуйте, добро пожаловать!»

— Могу я узнать, какая одежда вам нужна? Мы можем дать вам несколько предложений».

Сюй Ванван вежливо покачала головой. — Я посмотрю сам.

Стиль этого магазина одежды был очень простым. Большая часть одежды, висевшей в магазине, была длинной юбкой. Стиль был элегантным и очень подходящим для важного случая.

Сюй Ванван ходила по магазину, и ее взгляд, наконец, остановился на белоснежном атласном платье.

Это платье было разработано с самым простым дизайном, но форма талии была очень хорошей. Если бы цифра была хорошей, она бы выглядела очень высококлассной. Ее глаза загорелись. Только она собиралась позвать продавца, как услышала позади себя знакомый голос:

— Я возьму этот!

Губы Сюй Юэ изогнулись в самодовольной улыбке. Она поспешно подошла, указала на платье, которое хотел Сюй Ванвань, и сказала продавщице: «Заворачивай сейчас же».

Глаза продавца загорелись. Ей было все равно, нравится это Сюй Ванвань или нет. Она нетерпеливо сказала: «Хорошо, пожалуйста, подождите минутку».

Сказав это, продавец быстро пошел за одеждой.

Сюй Юэ подняла подбородок и подошла к Сюй Ванвань. «Почему ты все еще в настроении приходить сюда и покупать одежду?» Сюй Ваньвань тихо отдалилась от нее и бросила на нее холодный взгляд. «Ты так сильно навредил Сюй Юйчу, но все еще покупаешь одежду?»

«Верно.» Сюй Юэ улыбнулась, ничего не скрывая. «Если вы хотите обвинить кого-то, вы можете винить только Сюй Ючу. Так или иначе, все случилось. Разве мама и папа не винили меня?»

Сюй Ванвань нахмурила брови.

Она действительно не знала, почему этот человек может быть таким бесстыдным.

«Я советую вам подумать о том, что вы должны делать с завтрашней церемонией ученичества».

Сюй Юэ усмехнулась: «Вы думаете, что, полагаясь на позорные методы достижения успеха, вы будете свободны от забот в будущем?»

«Позвольте мне сказать вам, что такая непостижимая вещь, как искусство, не может быть изучена таким деревенским деревенщиной, как вы. На твоем месте я бы убежал, поджав хвост».

Сюй Ваньвань слегка рассмеялся и возразил: «Почему ты так торопишься? Если у вас действительно есть способности, то давайте не будем мешать друг другу и позволим друг другу сиять. Нам не пришлось бы так ограниченно судить о других, если бы

мы?»

— Хм, я правду говорю! Сюй Юэ стиснула зубы и недовольно сказала: «Такой деревенщина, как ты, должен просто оставаться в деревне. Как ты смеешь позориться?»

«То, что я делаю, не имеет к тебе никакого отношения». Сюй Юэ потерял дар речи. «Просто подожди и увидишь!»

Она не верила, что мастер Наньшань действительно оценит такого деревенского увальня, как Сюй Ванвань.

— Мисс, ваша одежда завернута. Вы хотите заплатить картой или наличными?» Сюй Юэ знала, что это именно то, что нужно Сюй Ванвань. Она удовлетворенно улыбнулась. «Убери мою карту!»

— Хорошо, пожалуйста, следуйте за мной.

Как только Сюй Юэ ушла, она услышала, как другая продавщица позади нее спросила Сюй Ванвань: «Мисс, у нас все еще есть последний товар в том же стиле в нашем магазине. Хочешь попробовать?»

«Не надо, я не хочу носить ту же одежду, что и собака».

Когда Сюй Ваньвань сказала это, она намеренно повысила голос, чтобы все в магазине могли ее услышать.

Она развернулась и изящно ушла. Сюй Юэ была так зла, что ее лицо почернело, ее кулаки были крепко сжаты.

Как мог деревенский деревенщина быть таким высокомерным!

«Остановись прямо там!»

Сюй Юэ была так зла, что бросилась вперед и схватила Сюй Ванвань. — Деревенский деревенщина, какое право имеешь ты меня критиковать?

«Я ошибаюсь?» На губах Сюй Ванвань мелькнула тень сарказма. «Ты можешь навредить даже собственной семье, я думаю, ты хуже собаки».

«Все животные умеют отвечать взаимностью и испытывать чувства. Ты действительно хуже их.

Сюй Юэ была так зла, что глубоко вздохнула и подняла руку, чтобы дать пощечину Сюй Ванвань.

Однако эта пощечина была остановлена ​​в воздухе.

Сюй Ванван приложил немного силы и стряхнул ее руку. Она холодно сказала: «Не прикасайся ко мне».

Сюй Юэ отшатнулась на несколько шагов назад, чуть не упав на землю.

Она полностью сошла с ума и закричала: «Сюй Ванвань, подожди!»

Сюй Ванвань не хотел с ней спорить. Она сунула руку в карман и повернулась, чтобы идти назад.

Сюй Юэ посмотрела на ее беззаботную спину и чуть не задохнулась от гнева.

Сюй Ванвань, завтра увидишь!

Выйдя из этого магазина одежды, Сюй Ванван не был в настроении продолжать покупки.

Она осмотрела еще несколько магазинов и уже собиралась уйти, как вдруг нашла магазин ципао.

Ципао в магазине было простым, элегантным и классическим. У каждой из них было свое очарование, источающее неповторимое очарование китаянки.

Глаза Сюй Ванвань вспыхнули от изумления, когда она вошла в магазин.

изумлять

Ей сразу же понравилось чистое черное бархатное ципао. Будь то китайский узел на воротнике или изысканная вышивка на манжетах, все они были совершенны.

Продавщица с энтузиазмом сказала: «Мисс, у вас действительно хороший вкус. Это наш новый продукт. Можешь примерить». Глаза Сюй Ванвань загорелись. — Хорошо, сними его и дай мне примерить.

После того, как она вошла в раздевалку и переоделась в ципао, она была потрясена, когда встала перед зеркалом.

У этого ципао сбоку на ноге был разрез, но он совсем не открывался. Удачный крой подчеркивал ее красивую талию.

Платье было действительно достойным. Надев его, она выглядела так, как будто она была молодой девушкой из Китайской Республики.

Сюй Ванвань удовлетворенно улыбнулся. «Я хочу это

один.»

Продавец с энтузиазмом похвалил ее, а затем взял Сюй Ванвань за плату.

Купив все необходимое, Сюй Ванван взяла такси и поехала домой.

Хотя по дороге домой произошел небольшой инцидент, она все еще была в хорошем настроении, когда вернулась домой.

Она напевала мелодию и направлялась в гостиную, когда увидела Ли Цзинграна, сидящего на диване и читающего газету. «Ты дома?»

Сюй Ванван был в восторге. Она посмотрела на время и поняла, что уже семь часов вечера.

Однако Ли Цзингран всегда работал сверхурочно в течение этого периода времени и большую часть времени не возвращался к обеду.

— Ну, куда ты пошел?

Ли Цзингран услышал голос, отложил газету и неторопливо облокотился на диван, слегка прищурившись.

Сюй Ванван подошел с улыбкой. «Церемония ученичества состоится завтра. Я пошла в торговый центр, чтобы купить платье сегодня днем».

— Ты купил только одну штуку? Сюй Ванвань удовлетворенно кивнул. «Да! Этот стиль — мой любимый, поэтому достаточно купить одну вещь».

Ли Цзингран незаметно нахмурился и посмотрел вниз. Он заметил клеймо на переносной коробке девушки и принял его к сведению.

Почему его девушка должна была жить так скромно?

«Дворецкий, найди эту марку одежды и попроси кого-нибудь присылать сюда новую вовремя каждый месяц».

«Да…»

Дворецкий взялся за лоб и достал небольшой блокнот. Он внимательно записал марку одежды, а затем побежал в сторону, чтобы позвонить.

Глаза Сюй Ванвана были полны удивления. «Что делаешь?»

— Вам не нужно экономить мне деньги. Если вам это нравится, то купите все это, — легкомысленно сказал Ли Цзингран.

Сюй Ванвань легко вздохнул.

Какой богатый парень.

— Но это деньги, которые ты заработал тяжелым трудом. Нет нужды тратить на меня так много, — серьезно сказал Сюй Ванвань. «Кроме того, пока есть достаточно одежды, нет необходимости быть таким экстравагантным».