Глава 235

Сюй Ванван чувствовал себя обиженным и обиженным. Она присела на корточки и некоторое время молча плакала.

Часы на стене показывали ранние утренние часы.

Это было уже тогда, но Ли Цзингрань все еще не вернулся.

Сюй Ванван мрачно вернулся в постель. Она обняла одеяло и завернулась в свое тело. Когда она подумала о том, что только что произошло, она так рассердилась, что не могла заснуть.

В конце концов, ей совсем не хотелось спать в ту ночь. Она не спала до утра, и лицо ее было очень бледным.

Когда тетя Чжан впервые увидела Сюй Ванвань, она воскликнула: «Мисс Сюй, вы больны? Почему ты выглядишь таким бледным?

Сюй Ваньвань мягко покачала головой и мрачно допила кашу из миски. — Тетя Чжан, я в порядке.

«Мисс Сюй, если вы плохо себя чувствуете, вы должны как можно скорее отправиться в больницу для лечения».

Внимание Сюй Ванвань было совсем не на этом. Она не ответила на вопрос прямо. «Невестка Чжан, где директор Ли?»

«Директор Ли отправился в компанию очень рано. Разве ты не знал?

Сюй Ваньвань на мгновение остолбенела и отложила ложку в руке.

Откуда ей знать о расписании Ли Цзинграна.

Он мог исследовать ее, но у нее даже не было места, чтобы допросить его.

У Сюй Ванвана не было особого аппетита. Она торопливо съела несколько глотков риса, прежде чем собрать школьную сумку и пойти в школу.

Утром у Линь Цзяннаня не было времени поесть дома. Она пила соевое молоко и, увидев Сюй Ванвань, не могла не нахмуриться. — Ванван, ты плохо спала прошлой ночью? Почему у тебя такие большие темные круги под глазами?»

Сюй Ванван неосознанно коснулась своих глаз и пробормотала про себя: «Неужели это так очевидно…»

Она не заснула прошлой ночью и некоторое время плакала. Как могло так много людей увидеть, что ее состояние было неправильным.

«Как прошло ваше вчерашнее расследование?» Линь Цзингран выглядел взволнованным. У нее даже не было настроения есть.

Сюй Ванван на мгновение заколебался и мрачно сказал: «Я всегда ношу с собой школьную сумку. Никто, кроме близких мне людей, не тронет мою школьную сумку».

«За исключением Ли Цзинграня, у которого есть мотив расследовать меня, никто другой не сделал бы такого».

Линь Цзяннан недоверчиво сказал: «Вы же не подозреваете, что это сделал крупный генеральный директор Ли?»

Сюй Ванван кивнул. «Да, я пытался его урезонить вчера, но в итоге он разозлился еще больше меня».

В этот момент ее настроение стало еще хуже. «Я пытался урезонить его, но ничего не вышло. Ли Цзингран был действительно слишком много. Он даже хлопнул дверью и ушел».

Услышав это, Линь Цзяннань не могла не держаться за лоб.

«Ванван, я думаю, что на этот раз вы действительно неправильно поняли большого генерального директора Ли. У него нет причин делать с тобой такую ​​подлую и бесстыдную вещь».

Сюй Ванван был озадачен. — Но кроме него, кто еще захочет подслушивать каждое мое движение?

«Ванван, во-первых, такое поведение совсем не честно. Это даже немного извращенно, — серьезно проанализировал Линь Цзяннан, — за большим генеральным директором Ли стоит такая большая власть. Если бы он захотел узнать ваше местонахождение, ему было бы легко. Ему нет необходимости использовать такой низкоуровневый метод.

«Подумай об этом. Если вы очень способны и хотите исследовать человека, не нужно ли вам послать за ним несколько человек?»

«Он не станет использовать такой закулисный метод, чтобы подбросить кому-то жучок, а затем тайно подслушивать с жалким выражением лица, верно?»

Нахмуренные брови Сюй Ваньвань постепенно расслабились.

Слушая объяснение Линь Цзяннаня, казалось, что оно имеет какой-то смысл.

В конце концов, Ли Цзингран не был таким несчастным человеком. Логически говоря, он не стал бы делать такую ​​презренную вещь.

«Ванван, если вы неправильно поймете большого генерального директора Ли, он определенно подумает, что вы ему не доверяете. Конечно, он будет очень зол».

Выслушав, Сюй Ванван почувствовал себя немного неловко.

В конце концов, реакция Ли Цзингран прошлой ночью была очень большой. Должно быть, он был зол.

Она легко вздохнула. — Но я и этого не хочу…

Она тоже не хотела, чтобы Ли Цзингран злился, но когда она нашла жука, она была слишком зла. Это был первый раз, когда она подумала о Ли Цзингране.

Если она действительно неправильно его поняла, то разве ей не придется извиняться?

Линь Цзяньнань утешила Сюй Ванвана и сказала: «Кстати, у моего папы есть друг из следственной организации. Вы можете отдать мне Жучка и отправить его на проверку отпечатков пальцев. Тогда ты узнаешь, кто это сделал».

Глаза Сюй Ванвань загорелись. «Действительно? Почему ты не сказал мне раньше?»

Если бы Линь Цзяннань сообщил ей эту новость раньше, ей не нужно было бы искать Ли Цзинграня и допрашивать его. Она не хотела видеть результат в конце.

«Вчера днем, когда вы услышали об этом, вы ушли в ярости. Как я мог найти время, чтобы рассказать вам?» Линь Цзяннань рассмеялся: «Я думал, что вы обнаружили некоторые доказательства. Кто знал, что вы действительно пошли допросить крупного генерального директора Ли».

Сюй Ванван почесала нос. Хотя она ничего не сказала, но все же немного нервничала в душе.

Если бы она действительно неправильно поняла Ли Цзинграна, у нее действительно были бы проблемы.

— Но тебе не о чем слишком беспокоиться. Вы узнаете правду, когда станут известны результаты. Если это сделал не крупный генеральный директор Ли, вы можете просто пойти и извиниться перед ним».

Сюй Ванвань опустила голову, чтобы скрыть тревогу в глазах.

Если бы она поднялась, чтобы извиниться перед таким холодным и высокомерным человеком, как Ли Цзингран, это определенно стоило бы больших усилий.

При мысли об этом у нее заболела голова.

Через три дня стали известны результаты расследования.

Линь Цзяньнань держал отчет об испытаниях и торжественно вручил его Сюй Ванваню. «Взглянем. На нем есть подробные результаты испытаний».

Сюй Ванван нерешительно взял его. Хотя она сделала некоторые приготовления в своем сердце, когда она открыла отчет и увидела правду, ее руки все еще дрожали без причины.

— Будет ли результат расследования ошибочным?

Линь Цзяннан серьезно сказал: «Этого не будет. Я специально заставил людей провести расследование еще несколько раз. Это действительно такой результат».

Зрачки Сюй Ваньвань слегка расширились. Глядя на отчет, в котором говорилось, что отпечатки пальцев Сюй Юйчу и Сюй Юэ совпадают, ее сердце постепенно остыло.

Но почему они так поступили?

Какую пользу принесет им расследование ее дела?

Линь Цзяннан обеспокоенно сказал: «Ванван, твой младший брат молод, у него определенно нет таких мыслей…»

— Но твоя сводная сестра всегда против тебя. Очень вероятно, что она поручила сделать это вашему младшему брату.

Пальцы Сюй Ваньвань сжались, отчет в ее руке уже помялся.

Выслушав слова Линь Цзяньнаня, Сюй Ванван примерно кое-что понял.

Сюй Юйчу тоже был очень близок с ней. Если он был тем, кто положил жучок в свой школьный портфель, это тоже было очень разумно.

Но у него не было причин исследовать ее.

Это было точно так же, как сказал Линь Цзяннань. Кто-то, должно быть, поручил ему это сделать.

По совпадению, отпечатки пальцев Сюй Юэ все еще были в отчете об испытаниях, поэтому Сюй Юэ была тем, кто проинструктировал Сюй Юйчу сделать это.

После стольких кругов Сюй Юэ стала очень дотошной. Она тратила столько усилий, чтобы подслушивать каждое ее движение. Какова была цель этого?

Мысль о том, что за ним наблюдают в течение последних нескольких месяцев, вызвала у Сюй Ванваня мурашки по спине.

Еще больше ее отчаяло то, что Сюй Юйчу действительно участвовал в этом деле.