Глава 356

Сюй Ванван в замешательстве нахмурился. — Если я правильно помню, после того, как я ушел, ты тоже вышла замуж. Я не знаю, какие обязанности нам еще предстоит выполнить».

Их отношения разорвались три года назад. Если бы они встретились снова, они были бы незнакомцами, и они могли быть только незнакомцами.

Глаза Ли Цзинграна потемнели. Ему не нравилось это слышать.

«У вас нет выбора.»

Прежде чем Сюй Ванвань смогла понять, что имел в виду мужчина, она внезапно поднялась. Ли Цзингран одной ногой открыл дверь и положил маленькую женщину на руки на кровать.

Сюй Ванван смущенно посмотрел на мужчину. — Что именно ты хочешь сделать?

Выражение лица мужчины было по-прежнему очень спокойным. — Не волнуйся, я не буду тебя заставлять.

С этими словами он выключил свет в комнате и встал перед окном под лунным светом, быстро раздеваясь.

Как бы ни была спокойна Сюй Ванвань, в этот момент она все равно не могла успокоиться. Она встала и собиралась встать с кровати, но не успела сделать и двух шагов, как мужчина схватил ее.

На этот раз, когда Ли Цзингран толкнул ее на кровать, он наклонился и прижал ее. Между силой мужчин и женщин существовала огромная разница. Маленькая сила Сюй Ванваня совсем не могла его поколебать.

«Ли Цзингран, ты можешь проявить ко мне немного уважения!» Сюй Ванвань глубоко вздохнул. «Между нами уже невозможно. Отпустить!»

Тело мужчины раскалилось, а взгляд пылал. Он вытянул свои тонкие пальцы и медленно поднял ее подбородок. Его голос был хриплым до предела. «Будь послушным. Я тебя, естественно, не трону.

Выслушав его слова, Сюй Ванван действительно больше не двигался.

В воздухе вдруг стало тихо, а вокруг воцарилась мертвая тишина.

Звук дыхания друг друга становился громче в ночи. Сюй Ванван слегка моргнула. Казалось, она могла слышать ровное сердцебиение, исходящее из груди мужчины.

Ли Цзингран молча обнял женщину на руках. Он не стал переступать свои границы.

Сюй Ванван понимал его характер и характер. Она также знала, что не сможет покинуть это место сегодня ночью.

Она вздохнула в своем сердце. «Остальные.»

После утомительного дня она не хотела больше тратить время и опыт на то, чтобы продолжать мучить себя.

Ли Цзингран укрыл ее. «Спи».

Сюй Ваньвань думала, что не сможет хорошо спать, лежа рядом с мужчиной, но в ту ночь она все еще была необычайно спокойной и умиротворенной. Через несколько минут она уснула.

После того, как маленькая женщина заснула, кадык Ли Цзинграня скользнул ему в горло. Он встал и принял холодный душ.

Холодный лунный свет отражался от изголовья кровати, отражая прекрасные ноги Сюй Ванвань. Она лежала на боку. Изгибы и изгибы ее тела были нежными и красивыми. Ее длинные волосы падали на край подушки, придавая ей утонченную красоту.

Ли Цзингран посмотрел на нее еще несколько раз, прежде чем его сонливость исчезла. Он просто сидел перед кроватью и всю ночь молча наблюдал за ней.

На следующий день, когда Сюй Ванвань проснулась, мужчина, лежавший рядом с ней, уже ушел.

Она спала исключительно крепко. Когда она проснулась, было уже десять часов утра.

Когда она уже собиралась встать с постели, дверь в комнату распахнулась.

Сюй Яньчжи стоял у двери с выражением удивления на лице. «Мама, а почему ты в комнате у Годдэдди?»

Лицо Сюй Ванвань побледнело. Она быстро подняла пальто с пола и надела его на себя, а затем быстро вышла.

«Мама прошлой ночью зашла не в ту комнату. Твоего дяди Ли здесь нет.

Сюй Яньчжи поджал губы. «Хорошо.»

«Мама, а где мы сегодня будем играть? Думаешь, крёстный по-прежнему будет водить нас играть?»

Сюй Ванван покачала головой. «Янжи, дядя Ли очень занят работой. Мы не можем слишком полагаться на его компанию. Если ты действительно хочешь пойти куда-нибудь, я отведу тебя поиграть после завтрака, хорошо?

«Пока я могу выходить на улицу, чтобы играть, я согласен с любым, кто меня берет!» Сюй Яньчжи быстро пошел на компромисс и взял Сюй Ванван за руку, когда они вышли.

После нескольких быстрых кусочков завтрака Сюй Ванвань включила свой телефон, чтобы найти ближайшие места для игр.

По стечению обстоятельств на ее телефон выскочило сообщение.

Линь Цзяннан: «Ванван, что ты делаешь сегодня? Хочешь пойти со мной за покупками позже?»

Сюй Ванван сразу же ответила, когда увидела сообщение. — Конечно, мне скучно.

Линь Цзяннан знала, что ее оставили в доме семьи Ли.

Они встретились в согласованном торговом центре. Лицо Сюй Яньчжи было полно предвкушения, и он время от времени оглядывался назад. «Мама, а с чем тетя Линь хочет принести мне поиграть?»

Сюй Ванван посмотрел на торговый центр. — Может быть, она принесет тебе поесть чего-нибудь вкусненького.

Глаза Сюй Яньчжи мгновенно загорелись. «Большой! Больше всего я люблю вкусную еду».

Подождав некоторое время, по обочине медленно проехал «Мерседес-бенз».

Линь Цзяннан вышла из машины на высоких каблуках. Она обернулась и помахала Сун Цинчэню, который был в машине. «Ладно, возвращайся в НИИ и работай!»

«Возвращайся скорее», — сказала Сун Цинчэнь и уехала.

«Ванван, маленькое сокровище!» Лин

Сюй Яньчжи быстро подошел, чтобы поприветствовать ее. «Тетя Лин!»

Они обнимали друг друга, и сцена была очень теплой.

Сюй Ванвань улыбнулся и спросил: «Как твоя жизнь после свадьбы?»

«Ванван, ничего страшного, если ты не упомянешь об этом, но я злюсь, когда ты упоминаешь об этом». Линь Цзяннань одной рукой держал Маленького Туаня, а другой рукой держал руку Сюй Ванвань. Они шли в торговый центр на высоких каблуках: «Сун Цинчэнь проводит весь день в научно-исследовательском институте. Те, кто его знает, подумают, что он старообрядец. Те, кто его не знает, могут подумать, что он очень занят».

«Он даже не смотрит на меня и ребенка. Я злюсь, когда он говорит об этом».

Сюй Ванван посмотрел на нее с другим значением. «Ребенок?»

Линь Цзяннан поняла, что проговорилась, и прикрыла рот рукой. «ЭМ-М-М…»

«В чем дело? У вас с доктором Сун тоже есть ребенок?» В глазах Сюй Ваньваня появилась тень радости.

Выражение лица Линь Цзяннаня было немного грустным. «Во всем виноват Цинчэнь. Он ясно знает, что я еще недостаточно развлекалась, но все же настоял на том, чтобы в это прекрасное время родить ребенка. Теперь мне нельзя никуда идти и что-либо есть. Вздох!»

Сюй Яньчжи, стоявший рядом, очень обрадовался, услышав эти слова.

Он протянул свою маленькую руку и осторожно потянул Линь Цзяннаня за рукав. «Тетя Лин, как вы думаете, я Послушный?»

«Конечно, ты послушный». Линь Цзяннань не сопротивлялась этому милому маленькому мячику. — Ты самый послушный ребенок, которого когда-либо видела тетушка.

«Тетя Линь, тогда ребенок в твоем животе должен быть таким же послушным, как и я». Сюй Яньчжи моргнул своими большими глазами и серьезно сказал: «Когда твой ребенок родится, ты все равно сможешь играть со мной. Что вы думаете?»

Линь Цзяннань рассмеялся. — Не ожидал, что Янжи так много знает.

«Вы беременны. Позволь мне пойти с тобой в магазин детской одежды, чтобы выбрать одежду для ребенка в твоем животе, — предложил Сюй Ванвань. — Так уж получилось, что Яньчжи не приносит сюда одежду.

«Хорошо». Линь Цзяннань немедленно кивнул и согласился. «У меня тоже нет никакого опыта. Вы можете помочь мне со справкой».

В магазине детской одежды Сюй Ванвань помогла Линь Цзяннань выбрать несколько детских вещей, основываясь на ее предыдущем опыте выбора одежды для маленького сокровища. Затем она привела Сюй Яньчжи примерить несколько комплектов детской одежды.