Глава 8

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Сюй Ванвань не хотел доставлять Ли Цзинграну неприятностей из-за нее.

В растерянности она заперлась в своей комнате, чтобы придумать контрмеру.

Вечером за дверью раздался стук дворецкого. «Мисс Сюй, директор Ли зовет вас вниз на ужин».

Сюй Ванван немедленно встал. «Приходящий!»

Перед уходом она положила телефон в карман.

Поскольку она не могла принять решение, она могла бы также попросить Ли Цзинграна о помощи.

У Сюй Ванвань было что-то на уме, поэтому она была рассеянной во время ужина.

Хотя она все время сохраняла хорошую осанку и время от времени разговаривала с Ли Цзингранем, в ее глазах все еще был намек на беспокойство.

Ли Цзингран отложил палочки для еды и своими тонкими пальцами протянул ей салфетку. — Что-то у тебя на уме?

Сюй Ванвань медленно подняла голову. Увидев, что мужчина раскусил ее мысли, она решила больше этого не скрывать. «Да…»

«Расскажи мне.»

Ли Цзингран внезапно заинтересовался. Он хотел знать, что может быть на уме у этой девушки.

Сюй Ванван полезла в карман, достала телефон и нашла сообщение от Чжао Цзысюань.

Она осторожно передала трубку и невинно сказала: «Я не знаю этого человека, но он продолжает приставать ко мне и угрожать мне…»

Ли Цзингран знала, что потеряла память. Если бы она сказала, что не знает Чжао Цзысюаня, это точно не вызвало бы подозрений.

Ли Цзингран взял телефон и посмотрел историю чата на телефоне. Хмурость на его лице становилась все более и более очевидной.

Чжао Цзысюань.

Он запомнил это имя.

Он позвал дворецкого и холодно сказал: «Иди и расследуй Чжао Цзысюаня».

Сюй Ван был слегка взволнован.

Через некоторое время дворецкий быстро подошел и что-то прошептал на ухо Ли Цзинграну.

Лицо его становилось все темнее и темнее, а сердце его становилось все более и более несчастным.

Этот Чжао Цзысюань на самом деле был женихом Сюй Ванваня.

Если Сюй Ванвань не придет в семью Ли, ее скоро выдадут замуж за этого мужчину.

Ли Цзингран насмешливо рассмеялся. «У семьи Сюй плохой вкус. Они действительно нашли такого никчемного человека своим зятем.

Не будет преувеличением сказать, что люди из семьи Сюй были слепы. Ведь они были способны бросить собственную дочь.

Сюй Ванван подошел к Ли Цзинграну и моргнул. Она неуверенно спросила: «Этот мужчина мой жених?»

Тон Ли Цзинграна был недовольным. — Он ненадолго.

«Но он попросил меня встретиться с ним… Что мне делать?» — прошептал Сюй Ванвань.

Ли Цзингран сузил глаза. — Конечно, мы должны встретиться.

Сюй Ванван был ошеломлен. Она не ожидала, что Ли Цзингран так ответит.

«Он такой плейбой, у него нет права разорвать с тобой помолвку», — усмехнулся Ли Цзингран. — Если он хочет разорвать помолвку, ты должна его бросить.

Глаза Сюй Ваньвань загорелись, и она почувствовала облегчение, когда представила сцену, в которой она бросает Чжао Цзысюаня.

Однако она не подала вида и серьезно кивнула. — Хорошо, я тебя послушаю.

Ли Цзингран посмотрел на Сюй Ванвань сверху вниз и остановился. — Пойдем со мной завтра в торговый центр.

«Разве мы не встретимся с Чжао Цзысюанем?» Сюй Ванван был озадачен. — Почему мы идем в торговый центр?

Взгляд Ли Цзингран остановился на невинном лице девушки. — Ты теперь член семьи Ли. Конечно, я не могу позволить тебе потерять лицо».

Он хотел, чтобы она предстала перед Чжао Цзысюанем в славной манере, а затем бросила эту мразь, которая ничего не знала.

На следующий день Ли Цзингран привел Сюй Ванвань в крупнейший торговый центр в городе А.

Воздух в торговом центре был очень холодным. Сюй Ванван была одета только в тонкую рубашку с короткими рукавами, поэтому она не могла не потереть руки, быстро следуя за Ли Цзингранем.

Ли Цзингран остановился и посмотрел на девушку позади него. Он, казалось, подумал, что она идет слишком медленно, поэтому протянул руку. «Держи меня за руку.»

Сюй Ванван колебалась несколько секунд, затем медленно протянула руку и осторожно потянула мужчину за рукав.

Уголки губ Ли Цзингрань слегка изогнулись. Он намеренно замедлил шаг и привел ее в магазин дорогих мобильных телефонов.

Он спокойно спросил: «Какая марка мобильного телефона тебе нравится?»

«А?» Сюй Ванван на мгновение не отреагировал. «Я не знаю…»

В прошлой жизни она ни разу не меняла телефон. Она всегда использовала свой старомодный мобильный телефон, который давно устарел.

Увидев, что она ничего не знает, Ли Цзингран напрямую позвонил продавцу. «Вытащите лучший мобильный телефон в вашем магазине».

Продавщица побежала за товаром. Вернувшись, она с энтузиазмом представила: «Сэр, вы покупаете мобильный телефон для своей девушки? Тот, что я принес тебе, оказался ярко-розовым. Он очень подходит этой прекрасной даме».

Сюй Ванван смутила ее объяснение, и она быстро объяснила: «Вы неправильно поняли. У нас не такие отношения…»

Глаза Ли Цзинграна потемнели. Он был необъяснимо недоволен объяснением Сюй Ванвань.

Продавщица тоже была тактична и быстро меняла слова. «Извините, я неправильно понял. Но наш телефон вам очень подходит».

Ли Цзингран прямо сказал: «Собирай вещи».

Сюй Ванван немедленно взглянул на цену на этикетке и потянул Ли Цзинграна за рукав.

«В чем дело?»

«У меня есть мобильный телефон. Мне не нужно покупать его».

Кроме того, она еще не заработала денег. Как она могла позволить себе такой дорогой мобильный телефон?

Ли Цзингран рассмеялся. «Как ты можешь быть такой бережливой, если ты старшая дочь в семье Ли?»

«Хотя мой мобильный телефон немного устарел, им все еще можно пользоваться. Позже его можно будет изменить».

— Ты так хочешь сэкономить для меня деньги?

Сюй Ванван поджала губы. — Но я не могу безрассудно тратить ваши деньги.

Ли Цзингран терпеливо сказал: «У меня нет недостатка в деньгах».

Сюй Ванван хотел что-то сказать, но продавец уже упаковал телефон и передал его Ли Цзинграну.

Ли Цзингран достал кредитную карту и передал ее продавцу. «Проведите картой».

Смахнув карту, продавец посмотрел на Сюй Ванвань и улыбнулся. «Сэр, мисс, я желаю вам счастливой жизни и лучших отношений».

Сюй Ванван неловко улыбнулась.

Ли Цзингран взял новый телефон и сохранил в нем номер. Затем он передал его Сюй Ванвань. «Это мой личный номер. Звоните мне по этому номеру в будущем».

Сюй Ванван нерешительно взял трубку и со смешанными чувствами посмотрел на три бросающихся в глаза слова в первой строке списка контактов.

Она действительно не ожидала встретить Ли Цзинграна в этой жизни.

Этот мужчина оказался намного лучше, чем она себе представляла.

Ли Цзингран мог видеть эмоции в глазах девушки. Он тихо сказал: «Вы уже покинули семью Сюй. Не волнуйтесь слишком много. Некоторые вещи должны были принадлежать тебе.

Сердце Сюй Ванваня внезапно тронуло.

В прошлой жизни у нее украли личность. Ей должно было нравиться обращение со старшей дочерью семьи Сюй, но по воле случая она стала приемной дочерью, которую все ненавидели.

В этой жизни она встретила Ли Цзинграня, и этот человек сказал ей, что эти вещи должны были принадлежать ей.

Сюй Ванвань вскоре осознал. Она подняла свой тонкий подбородок, посмотрела мужчине в глаза и серьезно сказала: «Я больше не отдам то, что принадлежит мне».

Глаза Ли Цзинграна были полны восхищения.

Это было то, что он хотел увидеть.

На втором этаже торгового центра располагался магазин элитной женской одежды. Ли Цзингран заранее проинформировал их и уже заставил людей подготовить последнюю партию новых стилей.

Когда сотрудники магазина одежды увидели, что прибыл Ли Цзингран, они сразу же подошли к нему и сказали: «Директор Ли, когда мы узнали, что вы приедете, мы специально оставили модели высокого класса, которые первыми были выпущены в продажу. мир.. Я сейчас же пойду и принесу их тебе».