Позже, в доме, где некоторое время останавливаются шесть румынских рыцарей, Джош рассказал остальным, что делал Юлиус и что он узнал. Остальные четыре рыцаря обсуждались этой штукой. И когда Юлиус приходит в дом старой леди, с маленькой девочкой, на лице которой был большой шрам, старая леди чуть не упала в обморок.
«Что там произошло?» — спрашивает Камилла у Юлиуса, который передает маленького ребенка пожилой женщине, которая сопровождает ее в спальню пожилой женщины, чтобы попытаться заставить ее почувствовать себя лучше, а также попытаться заставить травму исчезнуть, используя ручные методы вместо магии, потому что пожилая женщина не волшебница, как другие люди.
«Три рыцаря хотели убить даму, потому что она им отказала. Поэтому я взял дело в свои руки и убил этих рыцарей, и знаете ли вы, кто были эти трое рыцарей? Это были те, с кем мы столкнулись некоторое время назад в таверне… Ну, часть из них».
«И ты их убил?»
"Да."
Камилла поднимает руку, но не для того, чтобы ударить Джулиуса, а говорит ему.
«Дай пять!»
И Юлий дал пять Камилле, в то время как другие были впечатлены действиями Юлиуса. Они не кажутся впечатленными, когда впервые его увидели, но теперь они начинают считать его великим человеком с большим сердцем, а также человеком, который знает, что хорошо, а что плохо. Спасение маленькой девочки от этих отвратительных рыцарей имеет что-то невероятное, зная тот факт, что эти рыцари — всего лишь некоторые люди, которые попали туда благодаря деньгам и ценности своих родителей.
Несколько минут спустя все решили пойти спать, но Люциан и Луи решили немного побыть снаружи, потому что они должны защитить этот дом, на случай, если кто-то собирается напасть на них, как какие-то негодяи и бесчестные воины. Люциан приготовил свою булаву на все случаи жизни, а Луи просто стоит на бревне с палочкой, готовой запустить великое заклинание во врагов, если они когда-нибудь придут. Эти двое стоят снаружи в течение нескольких минут, пока не засыпают на траве со своим собственным оружием в руках. Но, к счастью, никто не думал нападать на них, не после того, что произошло ранее с теми рыцарями и теми, кого убил один-единственный.
—
Тем временем на фронтах на границе Турецкой империи и Королевства Румынии, небольшая армия, которая состоит в основном из молдавских воинов и нескольких румынских воинов, включая Роджера, рыцаря, который был дворецким оборванного дворянина по имени Фернандо, который теперь отбывает наказание в камере Королевства. Эти рыцари прячутся в некоторых разрушенных зданиях, которые все еще стоят, потому что враг использует один из самых смертоносных видов оружия, используемых в этом мире, чтобы убить кого угодно, отравленные стрелы. Турецкая империя запускает значительное количество этих стрел в армию, которой руководит парень по имени Тудор, потому что он тот, кто был в большинстве сражений, великий тактик, а также его отец был одним из величайших генералов молдавской армии, Штефан Дракон.
Пока враг запускал очередную волну этих стрел, которых было восемь этой ночью, Стефан решил попытаться сделать что-то, чтобы заставить свою армию двигаться. Теперь в его армии есть несколько магов, но они слабы в силе, потому что Королевство Молдовы полагается гораздо больше на чистую силу, чем на магические штуки. Итак, Стефан говорит этим девяти магам из своей команды.
«У меня есть идея. Почему бы вам всем девятерым не применить к ним заклинание?»
«Какие заклинания?» — спрашивает один из девяти рыцарей своего лидера.
«Что-то огромное, и кто может нанести урон своей армии», — говорит лидер этой армии. «Я не знаю, я никогда не изучал магические штучки. Но ваш девятый не знает эффективного заклинания, который может запустить гигантскую орбитальную сферу, который может уничтожить армию отравленными стрелами?»
«Попробуйте «Огненный шар», — говорит Роджер, который лежит на стене и ждет. «Один маленький волшебник всегда использовал это заклинание, чтобы поймать несколько оживших животных».
«Оживленные животные?» — спрашивает один из девяти магов, находясь под впечатлением. «Сколько лет волшебнику?»
«Если я правильно помню, он получил десять лет».
Все были немного шокированы этой информацией, но затем маги решили воспользоваться советом Роджера и использовать это заклинание, которое может помочь им продвинуться. Теперь, что касается некоторых магов, то не многие из них похожи на Иуду, который изучает и читает романы о магии и прочем с самого начала жизни, или имеют при себе книгу заклинаний, некоторые из них просто родились с магией, которую используют редко, или другой тип людей, которые пытаются забыть, что у них в жилах есть магия, и используют свою чистую силу для борьбы.
Маги заняли позицию на первом этаже и решили выстрелить огненными шарами, используя жезлы, руки или посохи. Они выстрелили девятью огненными шарами на турецкую территорию, которые успешно приземлились и разрушили их импровизированные стены из деревьев и камней. А когда стены разрушались, их пушки с отравленными стрелами тоже были уничтожены.
Несколько бойцов и Роджер бежали с места и атаковали турецких врагов, некоторые из которых отступили оттуда, но некоторые из них, может быть, десять, имели мужество дать отпор. Но сегодня были их паршивые новости, потому что они были немедленно убиты оружием Роджера и другими тремя мускулистыми воинами. Они так сильно избили этих рыцарей, что некоторые из них умерли, а двое из них просто получили несколько сломанных костей.
—
Молдавская армия и Роджер продолжали маршировать вперед, пока не прибыли в турецкую столицу, где император находится в своем собственном замке, и он с ужасом смотрит на свою книгу, которая может предсказывать будущее. Он увидел в книге абзац, в котором было написано: «Молдавская армия марширует вперед, разрушая стены, без проблем уничтожая всю армию и также освобождая некоторых рабов. И те шесть воинов из Румынии прибудут позже, когда эта империя уже будет разрушена этими рыцарями, и они увидят, как император покинул свой замок».
Император знает расстояние между турецкой и молдавской битвой, и она не очень далека от замка, поэтому он решает послать всех своих оставшихся рыцарей в ту территорию, куда приближаются молдаване, чтобы схватить его и схватить. Пока он говорил одному из своих командиров, что делать, он ответил ему.
«У нас недостаточно людей, сэр. Их изрядно потрепали эти шесть воинов».
«Проклятия!» — говорит Император одному из своих командиров. «Затем посылает туда остальных и отдает им все мощное оружие, которое мы получили».
«Да, Ваше Величество!» — говорит командир, сбегающий вниз, чтобы предупредить других рыцарей о том, что битва уже началась и им предстоит защитить Империум, чтобы его не захватил и не уничтожил.
Когда командующий покинул спальню императора, турецкий император решил лечь на кровать и попытаться немного поспать. Он очень быстро устроился поудобнее и уже через несколько минут заснул. Пока император спал, в окна дворца ворвался слабый порыв ветра, и они сдвинули одну страницу «Книги будущего», а на следующей странице вместо текста появилось изображение. Изображение, на котором изображены три больших рыцаря, которые находятся на большом пиратском судне, находятся перед порталом, большой черной дырой, расположенной посреди океана, а под изображением написано что-то вроде: «Столкновение».
История была незаконно украдена; если вы заметите ее на Amazon, сообщите о нарушении.
—
На следующий день, в деревне, которая находится не более чем в двадцати километрах от Империи, наши шесть рыцарей из Королевства, где живет наш Главный Герой, уже проснулись, взяли свои вещи и решили идти в Империю, но перед тем, как уйти, они попрощались со старушкой и с маленьким ребенком, которого, по-видимому, зовут Элизабет. И после того, как они попрощались и поблагодарили старушку за то, что она позволила им остаться, они идут по тропе, которая приведет этих шестерых рыцарей в Империю.
Несколько минут спустя, эти шесть рыцарей покинули деревню, и их встретила птица, которая села на бревно и защебетала для них, похоже, что птица прикрепила к одной из своих ног кусок пергамента с важным посланием. Камилла взяла послание у этой птицы, и она начала громко читать его всем воинам, которые слушают чтение Камиллы.
«Мы приближаемся к стенам! Будьте осторожны по пути туда! Там вас ждут рыцари и другие сильные бойцы. Подписано: Роджер!»
«Роджер?» — спрашивает Джулиус. «Кто этот парень?»
«Надёжный парень, который помогает Иуде поймать благородного человека», — говорит Джош.
«Иуда?» — спрашивает Габриэль. «Маленький ребенок?»
"Ага."
«Этот парень, должно быть, сильный», — говорит Юлиус. «Ловишь дворянина, а?»
«Которого, правда, обошёл Спирвулф», — продолжил Джош, чем заставил всех остальных пятерых рыцарей подивиться этому парню по имени Джуда.
«Ну», — говорит Джулиус. «Кто бы ни был этот молодой парень, я впечатлен его смелостью».
«Это оруженосец Фионы», — говорит Камилла через некоторое время, когда шесть рыцарей продолжают свой путь в Империю.
«Понятно», — говорит Джулиус, который чувствует себя весьма уязвленным, когда Камилла упомянула Фиону, как и почти все опытные воины или рыцари, когда упоминается это имя.
***
Несколько мгновений спустя эти семь воинов достигли своего контрольно-пропускного пункта, другой деревни, которая выглядит совершенно заброшенной. Эта деревня находится в восьми километрах от Империи, и наши семь рыцарей решили войти в деревню, чтобы посмотреть, что происходит. Необычно для деревни, которая находится не очень далеко от Империи или Королевства, или даже города, быть заброшенной и без среды обитания, ну, человеческой среды обитания.
Эти семь рыцарей, пока они шли в деревню, они обнаружили некоторые дома частично разрушенными, или другие здания, которые были снесены как ничто. Таверны также были разрушены, и они были в зданиях, и даже снаружи, некоторые скелеты, которые означают, что они здесь уже давно. Джош и Камилла исследуют заброшенный дом, чтобы увидеть, что внутри, в то время как другие пять рыцарей исследовали остальную часть этой деревни, чтобы увидеть, как она держится, и может ли она все еще быть местом для людей или полулюдей, чтобы жить в мире.
В доме, который обследовали Джош и Камилла, Джош решил расспросить Камиллу.
«Как думаешь, здесь еще кто-то живет? Это выглядит как-то…» — он смотрит на паутину на столах и на поврежденные вещи оттуда, а также на несколько скелетов животных, лежащих на земле. «Жутковато».
«… Кто бы здесь ни жил, это, должно быть, просто одинокий человек, живущий всего в одном доме», — говорит Камилла, копаясь в небольшой библиотеке, которой владел или продолжает владеть владелец этого дома.
«Да. Будем надеяться, что это просто одинокий мужчина, который живет в другом доме».
Камилла изучает некоторые книги из этой маленькой библиотеки, в то время как Джош поднимается на первый этаж. Пока Джош поднимался по этой старой лестнице, он чувствовал себя довольно напуганным, потому что он пугается, когда заходит в заброшенное здание или когда просто проходит мимо.
—
Когда он был маленьким мальчиком, его друзья разыграли его, заставив зайти в заброшенный дом, потому что там была маленькая девочка, которая звала его, но когда Джош вошел в дом, его друзья закрыли дверь и позволили Джошу остаться там на некоторое время, пока он не усвоит урок, что нельзя бросать в кого-то палки или камни в голову.
И он говорит, что в этом доме какое-то время, потому что он пытался найти альтернативу, чтобы выйти из этого здания, но он не смог. Задняя дверь была сломана, окна были забаррикадированы металлом и досками, и даже подвал был закрыт огромной кучей камней, которые были там по какой-то причине. Затем он решил пойти к своим друзьям и умолял позволить ему покинуть этот заброшенный дом, но они смеялись над ним, они смеялись над его другом, умоляющим покинуть дом, но после нескольких минут уговоров Джош внезапно остановился.
Внутри дома кто-то был, но это был не человек и не призрак. Нет, в доме находится гигантская рептилия, похожая на аллигатора, но похожая на вид Crocodylus intermedius, известный как крокодил Ориноко. Эта рептилия имеет довольно массивные размеры, рот с несколькими отсутствующими зубами, а также один красный и один голубой глаз, которые смотрели на душу Джоша. По всему его телу мечи, которые пронзили все его массивное и твердое тело. Эта рептилия увидела Джоша, стоящего у двери, и который испуганно смотрит на него. Наш искатель приключений не понимает, почему эта огромная рептилия здесь, но он не хочет спрашивать, он хотел немедленно покинуть этот заброшенный дом. Он стучит в дверь, но когда он стучит, рептилия внезапно закричала на него без причины.
Тогда друзья Джоша, услышав крики рептилии, наконец поняли, какую ошибку они совершили, и они действуют быстро, отпирая дверь. Они вытащили бревно, которое они там поместили, чтобы заблокировать дверь, и открыли дверь. И когда дверь открылась, Джош побежал оттуда как можно быстрее, в то время как его друзья были уже в пути.
Когда эти дети покинули заброшенный дом, который теперь стал территорией огромного аллигатора, дверь внезапно закрылась сама собой, и то же самое произошло с воротами этого дома.
Джош не прекращал бежать, пока не добрался до дома, и решил броситься в постель и оставаться там довольно долго. Эта штука пугала Джона до сих пор, но сегодня все будет по-другому, потому что Джош теперь взрослый мужчина, который может даже уничтожить огромную крысу, которая метает лезвия из своего хвоста.
—
На первом этаже Джош увидел, что это просто обычный старый чердак. Он заходит в ту комнату, заполненную ящиками, какой-то одеждой, брёвнами, а также некоторым сломанным оружием. Пока он заходит в этот гранат, он решает открыть ящик и обыскать его, чтобы посмотреть, что скрывает этот ящик. Но к его удивлению там были только какие-то пергаментные тексты, которые были бесполезны, они не содержали фрагментов о том, что там происходит или об этом месте, просто какие-то бесполезные клочки бумаги, написанные на неизвестном языке. Джош решает исследовать другие ящики, но он находит там что-то похожее, одежду из пергамента с неизвестным языком, а также находит несколько мисок, сделанных с использованием древесного материала.
Закончив обыскивать все эти ящики, он покидает чердак и спускается вниз. Пока он спускался по лестнице, он громко спросил Камиллу.
«Вы что-нибудь нашли?»
«Нет. Ничего важного», — говорит Камилла, когда Джош прибывает на место.
«Тексты на неизвестном языке?»
"Ну… Это была книга, которая содержит это." Она протягивает Джошу книгу, которая содержит эти неизвестные языки, и он начинает быстро просматривать, чтобы понять, о чем она. Остальное — просто несколько романов на нашем языке или языке бриткинг. Тот, кто живет здесь, должен быть читателем, потому что я нашел там несколько интересных романов."
Джош дошел до одной страницы книги, которая просто показывает кусок пергамента, который находится между страницами. Он вынимает этот кусок пергамента и разворачивает его, возвращая ему первоначальную форму, и находит там сообщение на румынском языке, в котором говорится: «Не смотри на голову оленя. С тобой случится что-то плохое!» и после того, как Джош берет этот кусок, он передает его Камилле, которая читает его и кладет в карман.
«Как ты думаешь, о чем он говорит?» — спрашивает Джош.
«Без понятия», — говорит Камилла. «А что ты нашла наверху?»
«Хлам. Много хлама».
«Понятно. Ну что ж, нам пора идти».
"Да, конечно."
Эти двое покидают заброшенный дом. Джош покинул дом, неся с собой эту книгу на неизвестном языке, потому что она может помочь им в будущем, или если один из этих шести рыцарей сможет прочитать этот неизвестный язык, а если нет, то ему придется обратиться к библиотекарю из своего королевства.
Когда Джош и Камилла вышли из дома, их товарищи не ждали там, они продолжили искать в этой деревне кого-то или какую-то важную информацию. Джош спросил Камиллу, могут ли они остаться здесь и подождать их, но Камилла хотела осмотреть другие дома, и Джош решил пойти с ней, на случай, если случится что-то плохое и Камилле понадобится помощь. Они оба решили осмотреть дом с другой стороны улицы.