Глава 114 — Захват Гарнет — Часть 3

Мы покидаем дом. Все трое из нас, включая Гарнет, которая должна быть в ужасе, но вместо этого она, кажется, благодарна, что мы забрали ее из этого благородного дома. Что бы они там ни делали, это, вероятно, что-то неладное, но это не наша миссия. Мы должны держать ее в заложниках, пока не будут проведены переговоры между королевской семьей и семьей Югара.

Я нахожусь позади этих двух охотников за головами, Ульфреда и Таки. За моей спиной также Гарнет, которая связана мной за руки. Она не колебалась, на самом деле она сказала мне, что это понятно, учитывая текущую ситуацию. Я пытался спросить ее, почему она не пытается разорвать его, прежде чем мы собирались покинуть это здание, но эта девушка не сказала мне правду, она сказала мне: «Мне не нравится быть пленницей, а потом умирать в одиночестве». Но прежде чем я собирался снова спросить ее «Почему?», Така прервал наш разговор, сказав, что мы должны двигаться как можно быстрее к экипажам, которые находятся почти в 1000 метрах от этого благородного дома.

Когда мы вышли тем же путем, которым вошли в дом, перед нами показался отряд из трех рыцарей, вооруженных мечами и щитами. Все трое кричали: «В атаку!». Но Така легко победила их, сделав трех своих клонов и приказав им атаковать рыцарей. Эти клоны использовали то же копье, что и Така, и они очень легко победили рыцарей, фактически, они оставили одного в живых, только для того, чтобы настоящий Така пошел на того рыцаря и передал это сообщение перед ним.

«В следующий раз, когда ты попадешься нам на пути, будь уверен, ты умрешь навсегда! Капиче?!»

«Д-Д-да!» — говорит рыцарь, напуганный и пытающийся изо всех сил убежать из этой местности, оставляя перед нами только свой сломанный щит.

Така повернулась к нам и отдала нам приказ.

«Нам нужно двигаться дальше! Но будьте осторожны! Вы двое! У девушки могут быть плохие намерения!»

«Я буду», — говорю я Таке, глядя на Гарнет, которая, кажется, благодарна за то, что я смотрю на нее, и это заставляет меня чувствовать себя немного… неловко.

Поддержите творчество авторов, посетив Royal Road и познакомившись с этим романом и другими произведениями.

Я почувствовал, как Ульфред бросил взгляд на меня и Гарнет, и, вероятно, у него та же реакция, что и у меня.

Мы продолжили бежать к экипажам с нашим заложником. Пока мы бежали вперед, мы слышали много ударов мечей друг о друга и щитов, разбивающихся о стены или о рыцарей. Затем я мог видеть, даже ночью, как мускулистая девушка разбивает дверь здания с рыцарем в доспехах. Она падает на рыцаря, затем она быстро ударяет его по голове деревянной частью от двери, которую они разбили. Она встает и видит нас.

«Нам нужно двигаться!» — говорит нам Фиона, прежде чем вытащить свой меч из того здания, которым была разбита дверь, и она также пришла с помощью.

Затем мы все продолжаем бежать к экипажам, в безопасности. Никто не нападал на нас по пути к экипажам для нашего побега, и в этой деревне было не так много крестьян, но это, вероятно, потому, что они боятся этой ситуации. Пока мы бежали вперед, мы увидели труп человека посреди улицы, но мы проигнорировали его, так как у него был проломлен весь череп. Мои заклинания, вероятно, даже близко не смогли бы исцелить его раны или вернуть его к жизни. Даже если бы у меня была большая книга заклинаний и посох, я не смог бы оживить людей из мертвых. Никто не может этого сделать.

***

Несколько мгновений спустя мы прибыли на место, где должны быть экипажи, но там есть большие плохие новости. Наши экипажи там, но лошадей нигде не найти. Скорее всего, их кто-то украл, или они нашли способ сбежать из этих экипажей. Но это нас не остановило, потому что Ульфред, будучи самым сильным человеком в этой команде, идет к месту, где должны быть лошади. Я, Гарнет и Така идем к экипажу, который несет Ульфред, в то время как Фиона и Элиза собираются взять второй экипаж. Перед тем, как мы собрались уходить, Фиона сказала нам.

«Вы отправляетесь в деревню Бран. Это в одном часу отсюда. Там есть дом с зеленой крышей и только первым этажом! Легко обнаружить! Этот дом, это ваше убежище, пока не будут сделаны возражения. И не смейте покидать этот дом или говорить кому-либо, кто вы. Все четверо должны создать фальшивую личность! Понимаете?»

«Да!» — ответили мы Фионе.

«Хорошо! Я постараюсь уделить вам немного времени. Удачи!»

«И тебе того же!» — говорит Така Фионе, которая кивнула ей.

«Фиона!» — громко сказал я ей, прежде чем мы собрались уходить. «Будь осторожна, не поранься!»

«Я сделаю это, Иуда! И будь добр к заложнику и людям там!» — говорит она мне, как заботливый родитель.

И мы отправляемся в разные стороны. Наша карета направляется в деревню Бран, а карета Фионы возвращается в королевство, чтобы выиграть нам немного времени, пока мы не прибудем в дом, куда она нам сказала. Надеюсь, ее будет легко заметить, как она и сказала ранее.