Глава 32 — Побег из опасной зоны — Часть 2

Чудовищный паук и крыса собирались свалить Юлиуса, но Ганс, который успел спасти своего товарища по команде, запустил заклинание под названием «Забвение» прямо в эту крысу. Заклинание, которое запустил Ганс, заставило крысу пролететь несколько метров от них. Пока гигантская комбинация крысы и паука была отправлена ​​в полет, он сломал так много деревьев на своем пути к месту назначения, которое было просто рекой, заполненной электрическими узорами. Который, скорее всего, убил это существо, выпустив тонну электрических разрядов в этого зверя.

Юлиус и Ганс, не имея времени, решили покинуть это место бегом, потому что звук разрушаемых деревьев мог привлечь гораздо больше врагов или даже монстров, подобных этому. Юлиус и Ганс достигают ущелья, и там, как они оба приходят к выводу, ищут другую альтернативу, чтобы иметь возможность безопасно сбежать. Юлиус и его коллега Ганс идут по другой тропе, которая ведет в место, которое я не ожидал. Тропа, по которой они шли больше нескольких минут, ведет к деревне, но эта деревня была не просто какой-то деревней, это была та самая деревня, на которую напали каннибалы и сожгли дотла. Просто странность этого места в том, что оно целое и не выглядит так, будто оно вообще загорелось. Этот сон, вероятно, страннее, чем я думал. Так или иначе, два искателя приключений спускаются в долину, держась друг за друга, потому что они оба ранены.

Когда Ганс и Юлиус спустились в долину, они вошли в деревню, которая была сожжена пламенем и атакована полностью каннибалами, прежде чем я и Фиона собирались защитить это место и убить всех каннибалов там. Те, кто бродят по деревне в поисках лечебной лавки, лавки, которой в большинстве случаев управляют волшебники, обладающие высшими навыками исцеления, и которой чаще всего пользуются искатели приключений, охотники за головами или рыцари, если они в тяжелом состоянии, и среди них нет мага или волшебника. Двое искателей приключений легко находят такое здание, которое поможет им как можно быстрее встать на ноги и сражаться как энергичный рыцарь в шестнадцать или тридцать лет. Они вдвоем вошли в это здание, и там они нашли волшебника, которому принадлежит это место, который в настоящее время пытается вылечить маленькую светловолосую девочку, ту, которую я спас в реальном мире несколько часов назад, которая, похоже, заразилась укусом тех больных волков.

«К счастью, ты выживешь», — говорит волшебник той маленькой девочке, одновременно исцеляя ее обеими руками, в которых заключена удивительная целительная магия.

«Спасибо, Доктор», — говорит маленькая девочка, вставая по команде Доктора с места, покидая его кровать и направляясь к себе домой.

Волшебник увидел Юлиуса и Ганса, а затем сказал им, чтобы они пошли в комнаты и постелили там постель, где им придется немного отдохнуть, пока Волшебник-Медик их не вылечит.

Волшебник, который занимается лечением, исцеляет их за короткое время, после чего говорит им, что они могут уходить без проблем, что Юлиус и Ганс и сделали, потому что этим двоим нужно было отправиться в безопасную зону, где собирается их армия, но они не покинули деревню на повозке или чем-то в этом роде, они покинули деревню традиционным способом, пешком. Они решили уйти из этой деревни пешком по каким-то причинам, но они боялись, что тот, кто будет управлять повозкой, может оказаться вражеским шпионом, или замаскированным каннибалом, или, что еще хуже, парнем, который некомпетентен в мышлении.

Двое искателей приключений покидают деревню и идут по тропе, которая, скорее всего, была проложена таким количеством телег, что даже Бог Путешествий забыл, кто или какая раса проезжала по ней. Ганс и Юлиус шли мирно, и пока эти двое лечились, они решили поговорить друг с другом.

Этот контент был незаконно взят с Royal Road; сообщите о любых случаях появления этой истории где-либо еще.

«Эй! Ты слышал о Хендерсоне?» — спросил Ганс у Юлиуса.

«Ты имеешь в виду того придурка, который даже мечом оруженосца не умеет махать? Или того, который чистит конюшни в Королевстве?» — спросил Юлиус у Ганса.

«Этот придурок… Он нанял парня из гор Неплалос».

«Горы Неплалос… Я никогда не слышал о таких горах».

«Ну, они находились далеко-далеко от нашего Королевства. Я слышал, что воины там могут сражаться без оружия, голыми руками и даже своим весом, а один из них, которого нанял Хендерсон, настолько толстый, что он, вероятно, мог бы победить Большого Гаса в конкурсе по еде».

После того, как он это сказал, я подумал, знали ли эти двое Большого Гаса? Откуда они его знали? Они товарищи по войне, друзья или просто соседи… Мужик, я должен спросить Большого Гаса об этих двух воинах, потому что теперь мне интересно, в чем их дело и почему они появляются в моих снах без хорошей или плохой причины.

Двое искателей приключений некоторое время шли, пока не достигли места, куда хотели прибыть. Похоже, их безопасное место — небольшой район, где установлены военные палатки, в которых рыцари, оруженосцы и маги свободно живут, пока не появятся боевые приказы. Ганс и Юлиус собирались войти в эту область, но два рыцаря охраняют вход, который останавливает их, протягивая им свои катаны. Эти стражники спросили их имена, к какому лагерю они принадлежат и какова их цель здесь находиться. Юлиус сказал им, что на них напали, когда они пошли исследовать область, которая, кажется, полностью занята ловушками и врагами.

Эти два солдата спрашивают Юлия, где остальные, потому что когда они отправились исследовать эту область, их было не только двое, их было несколько. Юлий, чувствуя себя грустным, говорит этим рыцарям, что враги, которые напали на них, были не вражеской армией, с которой они столкнулись прямо сейчас, а племенем каннибалов, которые расставляли ловушки, чтобы заманить человеческую добычу. И эти каннибалы похитили двадцать пять женщин и мужчин-солдат, которые были отправлены исследовать это место, даже если они были мертвы, потому что эти ловушки, безусловно, убивали их. Другой солдат спросил их, что это за ловушки, и Юлий сказал им, что ловушки были сделаны из знаменитого медвежьего капкана, ядовитых шипов, которые могут пронзить даже самую прочную обувь из металла, и своего рода сонной пыли, которая заставит их спать всю свою жизнь.

Ганс не мог знать эти подробности, которые вытащил Юлиус, потому что, если вспомнить, волшебник был ранен в ногу одной из тех ловушек, которые поставили те люди, жаждущие человеческой плоти. Солдаты интересовались этими подробностями, которыми поделились два воина, поэтому он позволил им войти в эту безопасную зону, чтобы отдохнуть и передать отчет генералу. Но даже когда эти солдаты вошли в этот лагерь, все начало ярко светиться на несколько мгновений, пока я не услышал голос, кричащий: «Иуда! Иуда!» Просыпайся, парень!». Я открыл глаза и на своем лице я увидел лицо тех, кто заставил меня покинуть эту страну снов, это был Большой Гас, который завтракал, пока он смотрел на меня, пока я пытался встать с кровати.

«Доброе утро, приятель!» — говорит Большой Гас, поедая кусок куриного мяса. «Ты хорошо спал?»

«Вроде… Эй! Я знаю, это прямолинейно и безумно, но мне приснился сон о двух парнях по имени Юлиус и Ганс, которые ехали в лагерь, и по дороге они говорили о тебе».

Большой Гас уронил свой кусок мяса, он выглядит шокированным, как и я, а затем он спрашивает меня:

«Вы сказали, что Ганс и Юлиус вернулись в наш лагерь?»

«Эм… Да. Почему?»

«Иуда… Эти двое парней… Хорошая команда в бою. Но я думал, что они погибли в той экспедиции».

«Нет, их не было, просто тот, по имени Ганс, был ранен в левую ногу».

«Понятно… После окончания наказания мы вернемся в лагерь и поговорим с ними. Скорее всего, вы встретитесь с ними наяву, а не во сне. Кстати, они нашли там что-нибудь интересное?»

«Ловушки. Множество ловушек, расставленных каннибалами».

«Чёрт побери этих каннибалов… Ненавижу этих чудаков, которые едят представителей своей расы только потому, что им надоело есть нормальную еду».