Глава 269: Почему так сложно завести девушку?

Цзи Ян почувствовала, что ее легкие вот-вот взорвутся от гнева.

«Большой! Лу, можешь сегодня посидеть у окна и хорошенько вдохнуть воздух!»

Лу Цзинчэнь думал, что провернул отличный трюк, но он и не подозревал, что оскорбил шеф-повара.

Му Сиинь и Сян Цюци рассмеялись над этой сценой. Эти двое вели себя как враги.

На самом деле у Цзи Ян была большая часть продуктов в руках. Поскольку Лу Цзинчэнь намеренно не помогал ей с вещами, Му Сийинь и Сян Цюци, естественно, должны были помочь ей с чем-то.

К счастью, за рулем был Лу Цзинчэнь, так что это не имело большого значения.

Когда они наконец добрались до дома Цзи Яна, она открыла дверь и позволила Му Сийину и Сян Цюци войти первыми. Как только Лу Цзинчэнь хотел войти, Цзи Ян бросился вперед.

Висок Лу Цзинчэня дернулся от гнева. Он подождал, пока войдет Цзи Ян, и когда он собирался шагнуть в дверной косяк, Цзи Ян внезапно захлопнул перед ним дверь, и он чуть не ударился головой о дверь.

Лу Цзинчэнь был в ярости.

Он посмотрел на дверь и закричал: «Сорванец! Не дай мне войти, если сможешь!

Все продукты по-прежнему были у него в руках.

Как и ожидалось, дверь открылась менее чем за минуту. Дверь открыла Му Сийин.

— Потому что ты сейчас в чужом доме. Ты не можешь контролировать свой темперамент? Янъян будет готовить для нас сегодня днем. Если не хотите проголодаться, просто молчите, когда входите».

Лу Цзинчэнь был явно раздражен. «Я вежлив! Посмотрите, как она обращается со мной!»

Му Сиинь сказала тихим голосом: «Цюци сейчас рядом. Мелочность не создаст у нее хорошего впечатления о вас.

Лу Цзинчэнь быстро восстановил самообладание, услышав ее слова.

Му Сийин была права. В присутствии Кьюци ему приходилось сохранять рыцарское поведение. Он ни за что не позволит пацанке разрушить его образ.

Затем разыгралась сцена перед едой.

— Лу, помой овощи.

— Я не знаю, как.

«Кьюси не умеет готовить. Она определенно ищет кого-то, кто умеет готовить».

«Я их помою!»

Все остальные потеряли дар речи.

— Лу, почисти картошку.

— Я не знаю, как.

«Кьюси…»

«Я очистю его!»

Все молчали.

— Лу, поруби ребрышки.

— Я не знаю, как.

— Хочешь, вместо этого я порежу тебя?

«Я их порежу!»

Как обычно, все остальные держали рот на замке.

Когда еда была, наконец, готова, Лу Цзинчэнь был так измотан, что был на грани обморока.

Му Сийин подавала аппетитно выглядящие блюда и злорадствовала над Лу Цзинчэнем, лежащим на диване. «Поторопитесь! Еда готова.

Лу Цзинчэнь глубоко вздохнул. Почему было так трудно поесть?

Скорее, почему было так трудно завести девушку?

Ему и так было тяжело быть одиноким, и теперь сорванец появился из ниоткуда, чтобы мучить его.

Кулинарные способности Цзи Яна были действительно хороши. Всего было шесть блюд и суп с хорошим сочетанием мяса и овощей; нет недостатка в цвете или аромате. Му Сиинь не могла больше ждать и первой взяла палочки для еды.

«Янъян, твоя готовка снова улучшилась».

Цзи Ян ответил: «Конечно, я не такой, как вы, у которых есть люди, которые обслуживают вас весь день».

Сян Цюци рассмеялся. — Ты тот, кто отказывается, чтобы его обслуживали. Ты не можешь винить никого, кроме себя».

Цзи Ян промолчал после слов Цюци.

Цзи Ян все это время командовал Лу Цзиньчэнем, так что после всей тяжелой работы он действительно проголодался. Он взял палочки для еды и потянулся за кусочком кисло-сладкого ребрышка, прежде чем положить его прямо в рот. Его глаза блестели, когда он жевал ребро.

Кто бы мог подумать, что этот сорванец умеет готовить? Ее готовка была даже лучше, чем все, что он готовил раньше.

Он не мог удержаться от того, чтобы потянуться за вторым куском.

Увидев, что Лу Цзинчэнь ест с удовольствием, Му Сийинь подняла бровь и спросила: «Потому что Янъян отлично готовит, правда?»

Лу Цзинчэнь собирался кивнуть в знак согласия, но его слова изменились, когда достигли его рта. «Это так себе».