Глава 114

В это время ее увидела и маленькая девочка.

Она моргнула большими влажными глазами, и ее нежное личико было полно любопытства и настороженности.

Когда Цзиннин захотела сказать что-то еще, она внезапно крикнула: «Мама!»

Цзиннин: —????

В следующую секунду маленькая девочка встала и с волнением побежала к ней.

«Мама! Наконец-то я нашел тебя.

Цзиннин

Это Кто может сказать ей, что происходит?

Посреди ночи тебе нравится быть матерью?

Цзиннин с ужасом смотрит на маленькую клецку в своих руках. Спустя долгое время она реагирует.

«Маленький друг, ты выбрал не того человека. Я не твоя мама».

«Мама, я так скучаю по тебе! Говорили, что тебя можно найти только здесь. Я не верю. Я не думала, что ты здесь!»

Сяотуаньцзы, очевидно, был очень счастлив, две маленькие ручки держали ноги Цзиннин, но он не сдавался.

Цзиннин не может смущаться, но из слов ребенка слышно, что ребенок ищет свою мать и может быть разлучен со своей семьей.

В таком случае она не знала, как объяснить, поэтому просто не сказала этого.

Цзиннин огляделась, не увидела других людей, затем спросила: «Дети, вы одни? А как насчет вашей семьи?»

«Мы с бабушкой потерялись. Я не могу найти свою семью!»

Цзиннинг мрачно вздохнул и подумал, что так оно и есть.

Здесь очень далеко. Это недалеко от пригорода. Я не знаю, что думают эти взрослые. Они оставили здесь такого маленького ребенка одного.

Она немного разозлилась и наклонилась, чтобы поднять ребенка.

— Как тебя зовут, маленький друг?

«Меня зовут Энн».

«Энн, не бойся. Тетя отвезет тебя в полицию, дядя? Дядя-полицейский поможет тебе найти твою семью.

Ребенок посмотрел на нее и моргнул.

Эта пара ясных, ясных, больших глаз, полных озадаченности и растерянности, слезящихся.

Цзиннин видел, что его сердце тает.

«Мама, ты хочешь найти дядю-полицейского, чтобы арестовать бабушку?»

Цзиннин находится в застое.

Харт сказала, что если можно, я очень хочу, чтобы безответственные родители были арестованы.

Но она знала, что это маловероятно.

Посмотрите на платье ребенка, оно явно богатое и изнеженное, вероятно, оценочное или отделенное от опекуна.

Поэтому она покачала головой. «Нет, просто хочу, чтобы они помогли тебе найти твоего дедушку».

«Но сейчас дядя-полицейский не работает, а АНН очень устала и хочет спать. Мама, ты отвезешь меня домой? Энн хочет пойти домой и поспать».

Цзиннин:

В глазах Ван-Ван была небольшая усталость.

Я не могу этого вынести.

Забудьте об этом, завтра будет завтра!

Это всего лишь одна ночь. Заберите ребенка обратно и отвезите ее к семье завтра, когда она хорошо отдохнет.

Думая так, Цзиннин придерживает ребенка к машине.

Весь путь обратно в Луюань.

У тети Лю сегодня праздник, а остальные слуги не вернулись на работу после нового года, поэтому сегодня дома редко никого нет.

Цзиннин отвел ее в комнату для гостей. Ребенок впервые попал в новую среду. Ей было очень любопытно все. Она ощупала и огляделась на Западе. Ее красивые глаза были полны радости.

«Мама, это твой дом? Какой у тебя красивый дом

Исправление улыбки Цзиннинг: «Опять же, я не твоя мать, зови меня тетей».

Энн посмотрела на нее немного обиженно.

«Но ты моя мать ~ ~»

Цзиннин находится в застое.

Она посмотрела на пару обиженных, чуть красных глаз ребенка, необъяснимо пронзенных в сердце, словно уколовшихся иглой, какой-то боли.

Она не могла понять, почему она так себя чувствовала. Она впервые встретилась с ребенком, но у нее было какое-то знакомое чувство, как будто она видела его уже давно.

Цзиннинг вздохнул.

Не могу снова исправить ее адрес, приседаю и смотрю на нее нежно, мягким голосом: «Хорошо, время еще не раннее, ты отдохнешь здесь, хорошо?»

Энн энергично кивнула.

«Мама, ты будешь спать со мной?»

Цзиннин на мгновение колебался.

Она никогда не приносила с собой ребенка, но ребенок был настолько мал, что она не могла спать одна.

Поэтому он кивнул: «ОК».

Энн была очень взволнована своим обещанием.

Он быстро уложил Цзиннин лечь и сказал: «Можете ли вы рассказать мне историю?»

n()𝓸/-𝒱-)𝑒))𝒍//𝑩—I)-n

Цзиннин был ошеломлен.

Рассказать историю? Эээ, похоже, она мало что знает!

Цзиннинг хотела отказаться, но ей было невыносимо ждать влажных глаз ребенка.

В конце концов ей пришлось сказать: «ОК!»

«Да! Я хочу услышать историю о ледяной королеве!»

«Э-э, все в порядке

К счастью, до Цзиннин я немного посмотрел этот мультфильм. Хотя я не могу рассказать вам всего об этом, я могу придумать и дать вам общее представление.

Анна долго не спала.

Цзиннинг замолчал и посмотрел на тихое спящее лицо ребенка, наконец с облегчением.

Той ночью ребенок спал особенно ароматно, но Цзиннин, пролежав в постели несколько часов, тоже не спал.

И только после полуночи, когда уже почти рассвело, я едва заснул.

На следующий день Цзиннин сопровождала ANN на завтрак и отвезла ее в полицейский участок.

Ребенку тоже было хорошо, зная, что ей помогут найти свою семью, поэтому всю дорогу не плакала и не шумела.

Когда я приехал в полицейский участок, я услышал, что его обнаружили вчера вечером. Случилось так, что нашелся и человек, который сообщил, что потерял ребенка, и связался с другой стороной.

Цзиннинг сел на скамейку со стулом и вскоре увидел вбежавшую старушку с седыми волосами.

«Анна

«Бабушка

Счастливый на лице ребенок вскочил со стула и побежал к старику.

Старые и молодые держатся изо всех сил, Цзиннин видит ситуацию, знает, что другая сторона, должно быть, является семьей Аньана, это правда, это просто облегчение.

«Юная леди, ты спасла нашу семью, Анъан?»

Старик посмотрел на нее и спросил.

Цзиннин кивнул и остановился. В конце концов, она не могла не сказать: «Ан’ан еще так мала. Ты слишком беспечен. Как ты можешь позволить ей оставаться в таком месте одной? Что, если что-то случится?»

Старика она отругала, но он не рассердился и с улыбкой кивнул.

«Да-да, в следующий раз обратим внимание». Цзиннин тоже мало что говорит. Ведь она ребенок из чужой семьи. Более того, видно, что у Анъана и старика очень хорошие отношения. Как постороннему человеку, ей нужно сказать много слов, что неразумно и неумолимо.

Итак, Цзиннин подал знак уйти, но старик остановил его.

«Девочка, на этот раз ты нам помогла. Это небольшая услуга. Пожалуйста, прими ее».

Старик достал конверт, не открывая его. Цзиннинг понял, что это такое, по форме внутри.