Глава 134

Все были шокированы.

Знаешь, это кипящий чай. Если прикоснуться к нему, он вспыхнет. Более того, целую чашку чая выливают прямо на людей?

Все люди нервно посмотрели на Цзиннин, но увидели, что она уже увернулась в сторону, ее тело не пострадало, а чашка чая упала на противоположную стену, проломив землю.

Мы почувствовали облегчение.

Снова глядя в глаза Лу Ланьчжи, я не могу не чувствовать себя еще более подавленным.

Цзиннин тоже немного злится.

Она уважает Лу Ланьчжи и не желает с ней спорить, потому что она вырастила Лу Цзиншэня.

Но это не значит, что она может делать перед собой все, что захочет, снова и снова без какой-либо прибыли.

Ее лицо было холодным, и она сказала глубоким голосом: «Моей тете все еще за тридцать или сорок. Разве ты не понимаешь, почему тебе нужно ждать, пока чай остынет?

Дети детского сада понимают вещи, которых вы не знаете, но и обвиняете наливатель чая, ваши глаза и пальцы давно играют? Разве ты не видишь белый пар и не чувствуешь температуру? Придется ли ждать, пока ты попадешь в рот?

Лу Ланьчжи не ожидал, что Цзиннин так скажет.

Как младшая дочь семьи Лу, где она не пользовалась лестью и похвалой? Когда она испытала такой гнев?

И теперь женщина, стоящая перед ней, смеет ее ругать?

Она даже не так хороша, как дети в детском саду?

Боже, кто дал этой женщине смелость? Знает ли она, кто она?

Не только Лу Ланьчжи, но и Гуань Сюэфэй и группа слуг были шокированы.

Я действительно восхищаюсь смелостью Цзиннинга.

Вы должны знать, что во времена отсутствия родителей Лу Ланьчжи, вероятно, на определенном уровне будет играть роль матери для Лу Цзиншэня.

Если так, то Лу Ланьчжи — свекровь Цзиннин!

Как ты смеешь так невежливо говорить со своей свекровью?

Я восхищаюсь тобой!

Лу Ланьчжи была так зла, что закричала: «Что ты такое! Как ты смеешь учить меня уроку? Знаешь ли ты, что я говорила о глубине резкости, когда была ребенком? Пока я говорю хоть слово, ты никогда не появиться здесь снова!»

«Это потому, что ты воспитал А Шена, поэтому он всегда был очень вежлив с тобой. Но в этом мире дело не в том, что ты вежлив с другими. Люди всегда уважают тебя. Всегда есть люди, которые высокомерны и властны в других. территорию людей в силу их доброты. В таком случае, я не думаю, что мне нужно больше это терпеть».

«Ты! Ты…!»

Лу Ланьчжи указал на нее и даже сказал два слова на «ты». Лицо ее покраснело от гнева, но следующих слов она не произнесла.

Увидев это, Гуань Сюэфэй нахмурилась и пошла вперед, чтобы поддержать ее.

«Тетя Лу, с тобой все в порядке?»

Лу Ланьчжи потребовалось много времени, чтобы замедлить тон, указывая на Цзиннин и неоднократно кивая.

«Хорошо, хорошо! Впервые я встретил человека, который осмеливается так со мной разговаривать. Подожди! Я хочу посмотреть. Глубина резкости между тобой и мной. Кого мне выбрать?»

С этими словами Лу Ланьчжи ушел вместе с Гуань Сюэфэем.

п.-𝐎(-𝑣./𝑒).𝑳/(𝒷).1—n

Группа слуг была так напугана, что не смела издать ни звука.

Пока звук двигателя автомобиля не раздался далеко, тетя Лю подошла к Цзиннин и забеспокоилась: «Мадам, боюсь, я не сдамся, если уйду так сердито, вы…»

Jingning слегка опускает глаза, на мгновение, легкий голос: «Следуй за ней идти!»

Она пришла к этому этапу не благодаря лести.

Она будет соблюдать элементарную вежливость между людьми, но если другая сторона будет настаивать на том, чтобы полагаться на старое и продавать старое, она не позволит другой стороне осуществить свое желание.

Неважно, кто это!

«Но сэр…»

Тетя Лю очень обеспокоена.

Цзиннин слабо улыбнулась.

«Если он мне не верит, какой смысл в статусе пары?»

С этими словами он ушел.

Только лицо невежественной тети Лю осталось стоять на месте.

На другой стороне.

Группа Лу.

Дверь кабинета президента была распахнута. Лу Цзиншэнь нахмурился. Как только он поднял глаза, он увидел Лу Ланьчжи с входящими Гуань Сюэфэй.

«Тетя Лу, брат Цзиншэнь работает. Мы…»

«Софи, не останавливай меня. Эта женщина посмеет сделать это со мной. Разве я не должен пойти в глубину резкости, чтобы обсудить объяснение? Я должен найти его сегодня».

Пока они говорили, они подошли к Лу Цзиншэню.

Лу Цзиншэнь встал и посмотрел на Су Му, который волновался, но не осмеливался его остановить. Затем он отвел глаза и уставился на Лу Ланьчжи, стоящего перед ним.

На его красивом лице вспыхнула улыбка, и он спросил: «Тетя, когда ты пришла?»

Лу Ланьчжи одет в белый костюм от Chanel. Хоть ей и за 40, она по-прежнему выглядит очаровательно.

Но в это время внешний вид барабана действительно повлиял на ее темперамент. Она глубоко вздохнула, не ответила на вопрос Лу Цзиншэня, а прямо спросила: «Глубина резкости, что с тобой? Киото представил так тебе много знаменитых дам. Ты даже не можешь на них равняться. Ты можешь выбрать только одну из этих вещей! Что в ней такого хорошего, что тебе приходится на ней жениться?»

Лу Цзиншэнь был ошеломлен, а затем его лицо поникло.

«Вы бывали в Луюане?»

Когда Лу Ланьчжи увидел, что он не отвечает на свои вопросы, он спросил себя очень серьезным тоном, что еще больше разозлило его.

«Что? Я не могу поехать в Луюань, потому что спрятала своего ребенка?

Она сказала, глядя на несправедливость красного цвета.

Обида на Цзиннин еще глубже.

Увидев это, Гуань Сюэфэй хмурится и тихим голосом успокаивает Лу Ланьчжи.

«Тетя Лу, не говори так. Брат Цзиншэнь всегда уважал тебя больше всех. Все это знают, не так ли?»

Сказала она, глядя на Лу Цзиншэня и тихо подмигивая ему.

Лу Цзиншэнь этого не видел.

«Тетушка, Цзиннин не такая женщина. Она моя жена, а Луюань — ее дом. Когда вы приезжаете в Цзиньчэн, вы не приходите в компанию, чтобы сначала найти меня. Вы должны прийти, чтобы найти ее проблему. Можете ли вы винить других в том, что с ними поступили несправедливо?»

Его тон смягчился, но Лу Ланьчжи был в ярости.

«Лу Цзиншэнь! Что ты говоришь? Что такое Луюань, ее дом? Это твоя территория! Это территория Лу! Почему она занимает это место с женщиной, которая ничто…»

«Тетя!»

Только что Лу Цзиншэнь сказал, что его лицо было тяжелым. На этот раз он был действительно серьёзен.

Он холодно посмотрел на Лу Ланьчжи и сказал глубоким голосом: «Я повторяю в последний раз, что она моя жена».

Лу Ланьчжи:

Видя, что атмосфера между ними была неподходящей, Гуань Сюэфэй помчался, чтобы собраться.

«Брат Цзиншэнь, моя тетя просто на мгновение рассердилась, вот почему. Не принимай это близко к сердцу, и только сейчас…»

Она закусила губу и с трудом сказала: «Мисс Цзин действительно немного агрессивна. Конечно, я не говорил, что она плохая, но моя тетя все-таки ее старшая, и она больше не может произносить эти слова. !»