Глава 383-383 Позвольте мне поискать этих плохих парней прямо сейчас

383 Позвольте мне поискать этих плохих парней прямо сейчас

Мастерство Гу Цзычэня в использовании скрытого оружия было превосходным.

Однако ему действительно было нелегко демонстрировать свои навыки с Гу Но’эр на руках.

Более того, он тоже был окружен. В первый раз он спас Хань Тунфу, но во второй раз оказался беспомощен.

Бандит поднял свой клинок и направил его на Хань Тунфу, который крепко спал на земле.

В этот момент маленькая рука Гу Но’эр слегка шевельнулась.

В изначально спокойной воде моментально всколыхнулись огромные волны!

Вся лодка неустойчиво качалась. В конце концов, он даже начал крутиться.

Бандиты не могли стабилизироваться и несколько раз качались вперед-назад. В конце концов, они не выдержали и упали один за другим!

Когда лодку раскачивало, они, а также Ван Фу, Хань Тунфу и другие катались взад и вперед по кабине!

Гу Но’эр сузила глаза и позабавилась.

Однако она забыла, что ее брат, Гу Цзычэнь, тоже едва держался за оконные перила сбоку, чтобы стабилизироваться!

Некоторые из бандитов пошатнулись и хотели встать. Падая, они напали на Гу Цзычэня.

Маленький рот Гу Но’эр слегка приоткрылся, а ее розовые губы были мягкими. «Вау, такие похвальные духи. Ты уже в таком состоянии, но все еще хочешь запугивать нас!»

Ребенок зацепил ее светлые кончики пальцев, и огромная волна накатила с озера и ударила в лодку.

Вся лодка двигалась параллельным движением очень далеко, удаляясь от берегов.

Также в этот момент бандиты были выброшены из салона.

Гу Цзычэнь тоже потерял равновесие и упал на землю.

Он боялся, что наткнется на Гу Но’эр, поэтому использовал себя в качестве амортизатора. Гу Но’эр только лежала на его груди, но она была в порядке.

Гу Но’эр уперлась своими маленькими ручками и ножками.

Шаги ребенка были твердыми на бешено трясущейся лодке.

«Пятый брат, хорошо защити дядю Ханга! Нуо’эр хочет выйти и найти безопасное место, чтобы спрятаться!

Сказав это, она выбежала.

Когда она столкнулась с горными бандитами, падающими перед ней, девочка не забыла перепрыгнуть через них.

Ее маленькое тело было чрезвычайно подвижным!

«Нуо’эр!» — крикнул Гу Цзычэнь.

Ей было всего пять лет. Что, если ее вдруг выбросит из лодки и она упадет в воду?

Гу Цзычэнь быстро поднялся, но лодку сильно трясло.

Он не забыл подобрать клинок, брошенный одним из бандитов, и яростно взмахнул им, отбросив бандита, который собирался атаковать Ханг Тунфу.

Когда она вышла на улицу, Гу Но’эр прогуливалась, заложив руки за спину.

Лодка раскачивалась влево и вправо, как огромный батут.

Однако она выглядела так, будто шла по ровной земле.

«О, дай мне осмотреться. Куда были брошены все эти злодеи?»

Девочка подошла к корме и посмотрела туда-сюда, но никого не нашла.

«Это странно. Они упали в воду?»

В этот момент она почувствовала, как позади нее мелькнула фигура.

Гу Но’эр обернулся. Только что выпавший бандит где-то спрятался. В этот момент он на самом деле поднял свой клинок со свирепым выражением лица, желая ударить Гу Но’эр!

Девочка отступила на два шага, ее красивое лицо было нежным, а глаза блестели.

«Ты все еще хочешь начать внезапную атаку? Хм, ты действительно плохой. Это неправильно!»

Сказав это, она махнула своей маленькой рукой.

Много рыбы внезапно выпрыгнуло из озера и ударило бандита в лицо.

Затем эти рыбы упали в воду позади него.

Прежде чем бандит успел среагировать, его укусила за нос последняя старая мягкотелая черепаха, выпрыгнувшая из озера.

Бандит трясся и бешено боролся, обеими руками схватив старую мягкопанцирную черепаху, которая кусала его за нос.

Лодка уже была неустойчива, поэтому он сильно упал.

Гу Но’эр мило улыбнулась. «Мой поздравительный подарок неплох, верно?»