412 Старший Брат Симинг, Подними Меня. Я повешу их!
Гу Но’эр подняла свою маленькую голову и на некоторое время сузила трепещущие глаза.
Она кивнула и похвалила детским голосом: «Хорошо выглядит!»
Цюй Нян вышел и не мог не сказать: «Это хорошее дерево, но разве прохожие не увидят, что здесь есть магазин?»
Гу Но’эр махнула мизинцем. «Этого не произойдет. Тетя Цюй, позвольте вас спросить. Если вы пройдете мимо и увидите два дерева, вам будет любопытно?
«Кроме того, наша дверь не полностью заблокирована. Все обязательно найдут и придут посмотреть!»
Е Симинг также взглянула на местонахождение акации.
Деревья были усыпаны светло-красными цветами, распустившимися в разгар сезона. На изумрудно-зеленом тоже были розовые пятна.
Он поднял брови. «Я купил эту акацию в монастыре Тайши. На него повлияли подношения благовоний, и он должен принести некоторую популярность».
Старый Цзян первоначально покрыл голову соломенной шляпой и лежал в тени дерева, греясь на солнышке.
Услышав это, он быстро снял шляпу. Его глаза расширились, как будто он нашел это невероятным.
«Монастырь Тайши — национальный монастырь! Деревья акации — это духовные деревья! Как ты смог его купить?»
Выражение лица Е Симин было спокойным и равнодушным. «Почему нет?»
Гу Но’эр моргнула слезящимися глазами. «Старший брат Симинг, ты ведь не приставил меч к шее дедушки-монаха, не так ли?»
Е Симинг нахмурился. — Я не знал.
— Вы тоже не угрожали ему продать его вам?
— Я не знал.
Е Симин не могла не смотреть на нее холодно.
Насколько неразумным он был в сердце крошки?
Е Симин серьезно сказал: «Когда я сказал, что хочу попросить дерево, старый монах попросил меня взять то, что мне нравится. Эту акацию я тоже взял не даром. Я пожертвовал много денег монастырю, прежде чем вернуть дерево».
Гу Но’эр коснулась ствола дерева своей маленькой рукой.
Она подумала про себя, что дедушка-монах был действительно щедрым!
Под солнечным светом листья акации качались на ветру, как ребенок, над которым издевались.
Гу Но’эр, казалось, услышал его мысли…
«Бу-у-у, мне было комфортно и непринужденно, каждый день наслаждаясь благовониями. Этот человек переместил меня сюда, чтобы я мог подвергаться ветру и солнцу. Если бы не то, что мы были связаны судьбой, я бы умер, чтобы он это увидел!»
Ребенок расхохотался.
Е Симинг опустил глаза. «Что вы смеетесь? Ты мне не веришь?
Если бы он знал раньше, он бы тоже перенес старого монаха и позволил ему лично объяснить Гу Но’эру.
Гу Но’эр покачала головой и улыбнулась. «Это не так!»
Ее маленькая рука медленно коснулась ствола дерева, как будто она утешала его или разговаривала сама с собой.
— Не волнуйся, я буду хорошо к тебе относиться.
Гу Нуо’эр повернула голову и пригласила Е Симин украсить вместе с ней две акации.
Ребенок попросил няню Ху достать немного красного шелка, который она приготовила давным-давно.
«Старший брат Симинг, подними меня. Я их повешу!»
Е Сымин поднял Гу Нуоэр и посадил ее себе на плечи.
Маленькие руки Гу Нуо’эр были прекрасными и нежными, она держала кусочки ярко-красного шелка и вешала их на акации с зелеными листьями и светло-розовыми цветами.
«Фу… Я повешу еще парочку. В будущем они определенно будут очень красивыми, когда я увижу их издалека».
Гу Но’эр какое-то время занималась собой и с удовлетворением смотрела на свой шедевр.
Е Симинг посмотрел на нее, и его губы изогнулись в слабой улыбке.
Ребенок действительно легко удовлетворился.
При мысли об этом Е Симин решила не находить возможности ступить на эту безымянную траву.
Было бы нехорошо заставлять Гу Но’эр плакать и грустить.
Солнце припекало, и дул теплый летний ветерок.
Под двумя деревьями девушка сузила глаза, и ее голова была покрыта потом.
Юноша рядом с ней улыбнулся ей, его глаза сияли.