Глава 587. Глава 587. Первый принц настаивал на том, чтобы дать мне денег!

Глава 587: Первый принц настаивал на том, чтобы дать мне денег!

В поместье графа Дин’ана.

Глядя на рану на лице Чжуан Жоюня, Гу Цзысяо поджал губы и сказал графу Динань: «Ты можешь уйти первым. Я хочу сказать несколько слов мисс Чжуан».

Граф Динг’ан был явно немного встревожен.

Он взглянул на Чжуан Жоюня с намеком на предупреждение в глазах.

Он как будто боялся, что она начнет нести чепуху.

Затем граф Динъань повернулся и улыбнулся Гу Цзысяо.

«Хорошо, эта тема уйдет. Если Вашему Высочеству что-нибудь понадобится, вызовите этого субъекта еще раз.

После того, как он ушел, остальные служанки в холле тоже ушли.

Только тогда Гу Цзысяо снова спросил: «Тебя избили?»

Чжуан Жоюнь поджала губы. На ее лице не было страха.

Она всегда казалась немного смелее обычных девушек.

В этот момент она не ответила на вопрос. «Ваше Высочество, прежде чем ответить на ваш вопрос, могу я спросить, почему вы здесь на этот раз?»

Гу Цзысяо нахмурился.

Чжуан Жоюнь объяснил: «Если вы пришли из-за того случая, когда я отругал вас в прошлый раз, то я могу признать, что меня только что избили.

«Кто-то уже преподал мне урок. Ваше Высочество, пожалуйста, оставьте прошлое в прошлом и на этот раз отпустите меня. Если для чего-то другого, то… Я скажу тебе правду.

Как могла быть такая девушка?

Гу Цзысяо не мог не рассмеяться. — Ты можешь сказать мне правду. Я здесь не для того, чтобы сводить с тобой счеты.

Чжуан Руоюнь вздохнул с облегчением.

Она выпрямила спину, и ее голос стал еще громче, чем раньше.

«Мяоинь был наказан. Отец и мать винили в этом меня. Они наказали меня, заставив встать на колени, и даже хотели дать мне пощечину. Однако те старые девы хотели принять жесткие меры, поэтому я сопротивлялся. Хотя меня избили, им тоже не поздоровилось».

Если бы Гу Цзысяо мог видеть это, он бы знал, что все старые девы, которые ворвались в резиденцию графа Динъаня, были ранены.

Когда Чжуан Жоюнь сказала это, выражение ее лица взлетело.

Хотя ее щеки тоже распухли, она, похоже, не чувствовала себя обиженной.

Она фыркнула. «Я вырос в деревне и выполняю грубую работу. Некоторые старые девы могут забыть о том, что меня держат. Более того, я не сделал ничего плохого. Почему меня должны бить?»

В конце концов, она вдруг поняла, что сидящий перед ней знатный молодой господин был первым принцем.

Казалось, она сказала слишком много в его присутствии…

Чжуан Жоюнь тут же сдержала выражение лица и смущенно почесала лоб.

— Тем не менее, спасибо, Ваше Высочество, что все еще думаете навестить меня.

Гу Цзысяо стоял высокий и был похож на холодную сосну.

Он нес в себе непоколебимое достоинство и элегантность императорской семьи.

Он лишь понимающе улыбнулся Чжуан Жоюню.

Он вовсе не собирался обвинять ее.

Чжуан Жоюнь пробормотала себе под нос.

Перед приездом в столицу няня сказала ей, что в столице много знатных людей и правил.

Если бы она не вела себя хорошо, ее либо ударили бы веслом, либо даже лишили бы жизни.

Однако с этим первым принцем с дворянским статусом, который стоял перед ней, казалось, было особенно легко ладить.

Гу Цзысяо спокойно сказал: «В прошлый раз на банкете в поместье великого наставника вы были прямолинейны и разоблачили вдохновителя, спасая мою сестру от подставы. Это правильно для меня, чтобы навестить вас. Я также догадался, что, возможно, ваше положение не слишком хорошо.

Он вынул из рукава две-три банкноты и положил их на стол.

«Это вам.»

Чжуан Жоюнь был ошеломлен. «В прошлый раз Великий Настоятель дал мне банкноты. Я определенно не могу принять их на этот раз».

Гу Цзысяо, казалось, ожидал, что она скажет это, и только спросил: «Ты действительно этого не хочешь?»

Чжуан Жоюнь на мгновение заколебался.

Мгновение спустя она смущенно сказала: «Ваше Высочество, если у вас есть намерение помочь мне, вам нужно сказать только одно предложение. Я просто не знаю, готовы ли вы помочь мне с этим».