Глава 600: Слушай мои оправдания!
Свет в комнате ясно освещал одежду Вэнь Фулина!
Даже ворвавшиеся патрульные охранники и служанки показали странные взгляды, оценивая ее.
Лицо Вэнь Фулин горело от смущения!
«Старшая сестра, я…» В момент отчаяния она объяснила: «Я обидела маленькую принцессу днем. Я пришел извиниться перед Ее Высочеством!
Гу Но’эр схватился обеими руками за полог кровати. Услышав это, она сразу же тихо сказала: «А? Ищет меня? Но это не мой двор. Как ты узнал, что я пришел сюда?
Выражение лица Вэнь Фулина застыло.
Мадам Бай, казалось, поняла, что происходит.
Последняя крупица доброжелательности в глазах мадам Бай полностью исчезла.
Гу Но’эр облизнула губы и ткнула себя в лицо своей маленькой ручкой, выглядя так, будто она глубоко задумалась.
«На тете Вэнь так мало одежды. Ты не боишься простудиться в такую холодную ночь? Либо ты жаждешь старшего брата Сайминга, потому что он красивый, либо…
Ребенок закатил свои черные глаза и моргнул. — Ты здесь из-за дяди Бая.
После того, как она сказала это, Вэнь Фулин стала похожа на сдутый мяч!
С хлопком она опустилась на колени перед мадам Бай.
«Старшая сестра, не слушайте вздор Ее Высочества. У меня нет таких мыслей. Позволь мне объяснить.»
Госпожа Бай опустила глаза и холодно сказала: «Вы хотите, чтобы я выслушала ваши оправдания, верно?»
Тон Вэнь Фулин застыл, и она почувствовала, что прикусила язык, не в силах сказать ни слова.
Слуги позади мадам Бай смотрели на нее с насмешкой и пренебрежением.
Словно в ее теле вот-вот прожгут дыру!
Завтра все в генеральском поместье узнают, что она, вдова, не смогла соблазнить своего зятя и даже была разоблачена своей биологической сестрой!
Вэнь Фулин крепко закусила губу и тихо всхлипнула.
Мадам Бай нахмурилась. «Вэнь Фулин, я чувствовал, что Лянь Цзи все еще молод, поэтому согласился отпустить вас, ребята, после окончания Фестиваля голодных призраков. Я боялась, что что-то плохое напугает ребенка.
«Я тот, кто потерял свою дочь раньше и очень хорошо знает, что дети драгоценны для своей матери! Я так много думаю о тебе, но что ты делаешь?»
Пока она говорила, госпожа Бай сердито ругалась, не глядя на Вэнь Фулин.
— И все же вы думаете о способах забраться в постель моего мужа! Вэнь Фулин, ты бессовестный? Разве вы не подводите своего покойного мужа, который недавно скончался?!
Вэнь Фулин заплакала и подняла руки, крепко обнимая ноги мадам Бай.
Она неудержимо рыдала. «Старшая сестра, это все моя вина. Однако я действительно восхищаюсь генералом Баем. Умоляю дать мне шанс. Даже если мне придется остаться в главном поместье как самой низшей наложнице, я готова это сделать.
«Я определенно не буду драться со Старшей Сестрой. Если старшая сестра мне не верит, я могу выпить лекарство от аборта в тот день, когда войду в поместье. Старшая сестра, пожалуйста, исполни мое желание. У вас уже есть все. Как ты можешь смотреть, как я скитаюсь с ребенком?»
Мадам Бай почувствовала, что человек перед ней был очень незнаком.
Был ли Вэнь Фулин таким в прошлом?
Почему она вообще ничего не помнила?
Почему у нынешнего Вэнь Фулина такое уродливое и бесстыдное лицо?!
Мадам Бай закрыла глаза. Думая, что принцесса все еще рядом, она не должна пугать ребенка.
«Завтра рано утром уезжайте с Вэнь Чжэном и Лянь Цзи. Никогда не возвращайся в столицу. В противном случае не вини меня за то, что я не сдержался!»
Сказав это, мадам Бай яростно дернула рукавом, и Вэнь Фулин упала на бок.
«Старшая сестра-!»
Мадам Бай холодно проинструктировала охранника: «Чтобы она не причиняла беспокойства, свяжите ее и заприте в дровяном сарае. Не тревожь Вэнь Чжэна сегодня вечером. Если они не уедут завтра, выбросьте их вместе!»
«Да.»