Глава 635 – Глава 635: Поехали, Осенняя Охота!

Глава 635: Вперед, Осенняя охота!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Это была поздняя осень и сентябрь.

Дул мрачный ветер, и все увядшие листья на ветвях были сметены.

Именно в этот момент правительство прислало новости.

После серии тщательных расследований и допросов Вэнь Фулин действительно стала причиной смерти своего мужа Лян Шэна!

Этот старик, Вэнь Чжэн, был эгоистичным человеком.

Перенеся несколько наказаний, он больше не мог этого терпеть.

Он плакал и признался, что это была идея Вэнь Фулина.

К нему это вообще не имело никакого отношения.

Однако правда заключалась в том, что Вэнь Фулин отвечал за планирование, а Вэнь Чжэн отвечал за введение наркотиков.

Он безжалостно отравил до смерти честного и прямодушного Лян Шэна!

После того, как дело было раскрыто, оба они были приговорены к смертной казни в соответствии с законом.

Ребенок, Лянь Цзи, не был причастен к делу, поэтому его оправдали.

Однако у Лянь Цзи не было других родственников в этом мире.

Когда эта новость достигла ушей Гу Нуэр…

Ребенок тоже пожалел его.

Однако она знала, что иногда быть слишком мягкосердечным — нехорошо!

Она решила забыть об этом.

У каждого была своя судьба. Как она могла спасти столько людей?

Вскоре пришло время осенней охоты, которая проводилась раз в три года.

Это было любимое мероприятие Гу Нуэр.

«Когда мы доберемся до охотничьих угодий, мы сможем съесть шипящее жареное мясо и побегать поиграть. Я так счастлив!»

В коляске девочка махала маленькими ручками на руках у матери и взволнованно говорила.

Там шел длинный и могучий след экипажей.

Его Величество привел своих подданных, принцев и супругов в императорские охотничьи угодья, Императорскую обитель Футу.

Благородная супруга Цяо вставила аксессуар для волос под наклоном, и ее внешний вид был несравненно прекрасен.

Ее красные губы были полными, и она нежно улыбнулась. «Когда я привел тебя сюда поиграть три года назад, Нуоэр был еще молод, а ты уже вспомнил, что ел жареное мясо?»

Гу Нуоэр подняла голову и гордо сказала: «Я помню! Я до сих пор помню, как Второй Брат и Третий Брат столкнулись с черным медведем. Их гнали до самого ручья, и они все промокли!»

Гу Ихань слушал со стороны и от души рассмеялся.

«Второй и Третий в тот раз были смущены. Однако мой Бэби Нуо совсем не боится!»

В тот раз Гу Нуоэр встретила черного медведя вместе со своими двумя старшими братьями.

Два ее брата подхватили ее и побежали.

Когда они достигли ручья, Гу Цзытан и Гу Цзыяо больше не могли бежать.

Гу Нуоэр даже раскинула стрелковое оружие и встала перед двумя своими братьями.

Тогда ей было всего два года. Она была размером с небольшую редиску и яростно кричала детским голосом: «Тебе нельзя издеваться над моими старшими братьями!»

Позже черный медведь действительно ушел.

Тогда Гу Ихань похвалил этот факт как доказательство того, что принцесса является благоприятным символом. Даже свирепым зверям приходилось избегать ее.

Гу Нуэр выползла из рук Благородного Супруга Цяо и побежала в угол кареты, чтобы порыться там.

Затем она подняла небольшой набор лука и стрел, который она принесла.

«Отец, посмотри! Я специально попросил дедушку его приготовить! Завтра я пойду на охоту и поиграю с братьями!»

Благородный супруг Цяо немного колебался. «У стрел в лесу нет глаз. Что, если ты получишь травму?»

Голос ребенка был мягким. «Мне не будет больно. У меня есть старший брат Сымин!»

Улыбка Гу Иханя стала шире. Он воспользовался возможностью, чтобы нести свою драгоценную дочь на руках.

«Хороший Нуоэр, как и ожидалось от ребенка Отца. Тогда, когда отцу было шесть лет, я тоже натянул лук и подстрелил дикого гуся!»

Глаза Гу Нуэр тут же загорелись. «Отец такой потрясающий!»

Сказав это, она сжала маленькие кулачки и детским голоском оскалила зубы. «Просто подожди. Я тоже что-нибудь сниму. Я не поставлю отца в неловкое положение!»

Она на мгновение задумалась. «О, если я действительно не могу ничего стрелять, я могу выстрелить несколькими фруктами, чтобы утолить жажду Отца».

Гу Ихана она позабавила, и его сердечный смех раздался из кареты.

Когда императорская гвардия, следовавшая сбоку, услышала это, они все знали, что чем лучше будет настроение Его Величества, тем щедрее будут охотничьи награды!

На осенней охоте три года назад первое место досталось приемному сыну принца Сюаня.

Его Величество небрежно наградил его половиной сундука с золотом!

На этот раз все потерли ладони.

Хотя Цю Шоу сказал, что это была охота, на самом деле Его Величество хотел узнать, есть ли среди различных аристократических семей какие-нибудь храбрые люди, которые могли бы быть верными и служить стране в будущем.

Любой благородный молодой мастер в семье, молодой и энергичный, хотел хорошо работать.