Глава 750: Я хочу знать, что такое любовь
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Цюнци почувствовал в своем сердце нотку гнева.
Они находились в непримиримых отношениях с богами!
Какой демонический зверь, пришедший сюда, раньше не сражался с богом?!
Эти высокие и могущественные боги заставили их потерять свободу и оказаться в ловушке Царства Асуров!
Почему бог-демон все еще мог позволить такой маленькой фее гладить себя, как любимого кота?!
Разве это не была тоже форма унижения?!
Точно так же, как Цюнци был зол и готов пойти на риск быть избитым, чтобы допросить его..
Гу Нуэр внезапно сказала: «А? Это место грязное. Не двигайся!»
Однако Гу Нуэр внезапно сказала: «А? Это место грязное. Не двигайся!» Он только чувствовал, как мягкая рука потирала его уши.
Оказалось, что одно из звериных ушей Цюнци было испачкано кровью.
Он остался позади, когда он сопровождал Е Сымина в битве и убивал тех демонических зверей, которые не желали подчиняться.
Он не мог видеть сам.
Однако, когда девочка увидела на ухе небольшой кровавый струп, она взяла на себя инициативу стереть его.
В конце концов Гу Нуэр даже побежала к Мертвому морю и намочила руки. Она не забыла вынуть маленький носовой платок, который был при ней, и намочить его.
Она побежала обратно и постепенно промыла звериные уши Цюнци.
Глядя на Цюнци, чья шерсть вернулась к своему первоначальному цвету, Гу Нуэр прищурилась и улыбнулась.
«Хорошо, теперь ты выглядишь еще выше и сильнее!»
Она продолжала тереть круглую голову Цюнци. Хотя его тело было огромным, в ее глазах оно действительно напоминало котенка.
«Я думал, ты ранен. Хорошо, что ты не ранен. Вы должны научиться защищать себя! »
В этот момент Цюнци забыл, что ему следует злиться.
Он ошеломленно посмотрел на Гу Нуэра.
Ее улыбка была теплой, как ясная весна весной.
Неужели все маленькие феи были такими доступными?
Е Сымин не хотел, чтобы она была так близко к Цюнци.
Поэтому он схватил маленькую руку Гу Нуэр. — Хорошо, разве нам всё равно не придется торопиться назад?
Только тогда ребенок вспомнил.
«Это верно! О нет, если мы вернемся поздно и небо станет ярким, Отец и
Мама обязательно забеспокоится, когда узнает, что меня нет! Старший брат Сымин, давайте побыстрее уйдем!»
Однако Гу Нуэр внезапно повернулась и посмотрела на ошеломленного Цюнци.
Он еще не пришел в себя от мягкого прикосновения.
Маленький носовой платок Гу Нуо’эр все еще висел на ухе зверя.
Гу Нуоэр поджала губы и тихо сказала: «Старший брат Сымин, я пойду туда и подожду тебя! Ты уходишь, так что тебе следует попрощаться с Цюнци, мяу-мяу».
Сказав это, она взяла на себя инициативу и пошла на другую сторону.
Ее маленькое тело сидело на корточках у мертвого моря и смотрело, как звезды падают одна за другой, превращаясь в светящийся шар, плывущий по воде, а затем медленно погружающийся.
Е Сымин посмотрел на Цюнци. «Я должен идти. Я оставлю тебе Царство Асура,
Таоу, а также Хундунь и Таоти на данный момент». Цюнци было немного грустно. — Ваше превосходительство, вы вернетесь?
«Да», — твердо ответил Е Сымин.
Его глубокий и черный взгляд посмотрел на Гу Нуэра, который сидел на корточках сбоку и смотрел на море.
«Когда я выясню, что такое «нравится», я вернусь». Цюнци тоже был немного озадачен. «Как…» Оно тоже не понимало.
Этот вопрос звучал так глубоко.
Неудивительно, что бог-демон хотел искать ответ снаружи.
Е Сымин ничего не сказал. Он подошел к Гу Нуэру, и они вдвоем полетели через мертвое море под пристальным взглядом Цюнци.
Ребенка несла на руках Е Сымин, но она не забыла повернуться и помахать Цюнци.
«Прощай, Цюнци мяу-мяу. Если будет возможность, я приведу тебя поиграть!»
Юноша крепко обнял девушку за талию и несколько раз подпрыгнул. В мгновение ока он ступил на свет звезд и покинул поле зрения Цюнци. Подул ветерок, и два звериных уха Цюнци задрожали.
— Типа… что именно?