Глава 792 — Глава 792: Это моя императорская бабушка?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 792: Это моя императорская бабушка?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Старого мастера Цяо прогнали неохотно.

Гу Нуоэр прикрыла рот маленькой рукой и усмехнулась.

Затем она легла и завернулась в мягкое одеяло.

Старая мадам Цяо легла рядом с ней и нежно погладила ребенка.

В комнате остался только один свет. Свет был теплым и мягким, от которого люди клонились ко сну.

Белые волосы старой госпожи Цяо выглядели еще более доброжелательными в этом свете и тени.

Гу Нуэр совсем не хотелось спать. Она моргнула слезящимися глазами и спросила: «Бабушка, кто посадил это дерево в школе?»

Нежно поглаживающая рука старой мадам Цяо остановилась, и ее улыбка исчезла. «Нуо’эр действительно хочет знать?»

Гу Нуоэр кивнул.

Ее глаза были серьезными и сверкали любопытством.

Старая мадам Цяо не могла не тихо вздохнуть.

Она посмотрела на занавески кровати, ее взгляд стал отстраненным, как будто она оглядывалась на десятилетия назад.

«Это дерево посадил старый друг по имени Чи Фу. Когда-то она была близкой подругой бабушки. В то же время она также императорская бабушка Нуоэр, покойная императрица».

Сказав это, старая госпожа Цяо шикнула на нее. «Однако посторонним об этом говорить нельзя. Это потому, что перед смертью покойной императрицы ее лишили титула и отправили в холодный дворец».

Даже до самой смерти ей был присвоен лишь титул императрицы Иань Хуэйшу. Гу Нуоэр расширила свои черные глаза. «Она моя… императорская бабушка?»

Ребенок с любопытством спросил: «Что она сделала не так, что императорский дедушка хотел отправить ее в холодный дворец?»

Старая мадам Цяо натянула одеяло для ребенка.

Когда свет и тень переплелись, она горько улыбнулась.

«Вот как во дворце. Женщины соревнуются друг с другом в интригах. Победитель наслаждается богатством и славой, а проигравший может лишь умереть с сожалением до конца своей жизни.

«В то время говорили, что для того, чтобы победить консорта Юя, получившего в то время всю любовь императора, покойная императрица, не колеблясь, преследовала своего биологического сына и хотела подставить консорта Юя.

«Однако тогда в этом вопросе было много подозрительных моментов.

Однако в то время покойный император твердо верил словам консорта Юя. Более того, человек, который выскочил, чтобы опознать ее, на самом деле был доверенной служанкой покойной императрицы, которая начала прислуживать ей еще до того, как она вышла замуж.

«Изначально они были молодой парой и долгое время были вместе. Если рассуждать логически, их отношения должны быть крепче золота. Однако из-за такого случая покойный император разгневался и отправил покойную императрицу в холодный дворец.

«Поначалу ее не лишили титула. Однако покойная императрица отказалась признать свою ошибку и отказалась признаться. Покойный император, казалось, злился на нее, и ни один из них не хотел опускать головы, пока покойный император не отменил ее титул императрицы и не заставил ее передать золотую печать дворца».

Гу Нуэр внимательно слушал.

Она перевернулась и подперла подбородок своей маленькой рукой, тихо хлопая длинными ресницами и глядя на бабушку.

Когда старая госпожа Цяо говорила о прошлом, она вспоминала, насколько изолированной и беспомощной была тогда ее хорошая подруга Чи Фу в холодном дворце!

Она не могла не расплакаться.

Ей было грустно из-за беспомощности подруги, а также она чувствовала себя беспомощной из-за того, что не смогла помочь подруге!

«Покойная императрица страдала психическим заболеванием в холодном дворце. После того, как она впервые потеряла сознание, когда императорский врач пришел проверить ее пульс, он обнаружил, что ее внутренние органы повреждены и лечить уже поздно».

В черных глазах Гу Нуэра читалась душевная боль.

Ее голос был мягким. «Холодный дворец очень убог. Я знаю это. Я слышал от

Старшая сестра Ваньинь сказала, что до моего рождения многие матери-супруги были заперты отцом. Очень немногие из них вышли живыми».

Старая мадам Цяо взяла ребенка на руки и нежно похлопала ее по спине.

«Это верно. Это место наполнено холодом, голодом и холодными глазами слуг. Человеку приходится пережить самые одинокие дни и ночи. Каким бы сильным ни был темперамент, они все равно будут полностью побеждены.»