Глава 909: Она не знала других волков!
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Маленькое лицо Гу Нуэр было справедливым и послушным. «Я дал это тебе, поэтому не могу дать это другим?»
Глаза Е Сымина потемнели. «Конечно.»
Волки очень ценили обещания.
Он был первым, кто сказал: «Кроме тебя, я больше никого целовать не буду». Они оба посмотрели друг на друга. Гу Нуо’эр моргнула и почувствовала, что, похоже, она не понесла потери.
Она выставила мизинец. — Пинки, клянусь!
Е Сымин протянул четко очерченные пальцы. Он не только выругался на мизинце, но и держал одну из ее маленьких ручек в своей ладони.
«Мне не нужно твое обещание. Гу Нуэр, ты просто должен помнить, что если ты сблизишься с другими в будущем, я…”
Он остановился, и его глаза на мгновение потемнели.
Он не мог заставить себя произнести слова «Я убью».
Вместо этого он честно сказал глубоким голосом: «Я расстроюсь».
Слезящиеся глаза Гу Нуэр блестели, а ее маленькое лицо было спокойным и милым.
Она увидела, что глаза Е Сымина были слегка опущены, и его обычно высокомерное выражение лица в этот момент казалось немного тусклым.
Казалось, ребенок мог представить, как его волчьи уши отчаянно опускаются.
Ой! Он был действительно слишком милым!
Она протянула руку и обняла голову Е Сымина.
Как будто она утешала маленькое животное. «Старший брат Сымин, будь хорошим. Я не буду тебя огорчать!»
Она мило улыбнулась, ее белые зубы сияли, а розовые губы были нежными. «Ты всегда будешь моим единственным любимым волком».
Ведь других волков она не знала!
В этот момент Е Сымин почувствовал, что он бесполезен.
Это произошло потому, что несколько слов ребенка заставили его почувствовать удовлетворение.
Его настроение все больше и больше выходило из-под его контроля.
Он был счастлив и подавлен тем, что Гу Нуэр держал его на руках. Все в нем было под ее контролем.
Волки были независимы по своей природе и были полны дикости. Е Сымин еще больше не любил доверять свои эмоции другим.
Однако у Гу Нуэра была такая способность.
Может ли это быть тем, что люди имели в виду, когда говорили, что кто-то им нравится?
На улице трепетали цветы персика, и весенний пейзаж был чрезвычайно красив.
Ветер дул медленно, и красивая девушка в комнате нежно и ярко улыбалась. Юноша запечатлел эту сцену глубоко в своем сердце.
В глубине темного и цветущего сердца тоже цвели грозди цветов, прогоняя весь холод из его сердца.
Психическое состояние Великой Супруги Юй было нестабильным, и она также боялась идти куда-то еще.
Это произошло потому, что бывшая императрица, голос, улыбка и внешний вид мадам Чи время от времени задерживались перед ее глазами и ушами!
В этот момент она от страха съежилась в углу кровати и накрыла голову одеялом. Она только осмелилась открыть глаза, и все ее тело дрожало.
Она пробормотала: «Я не боюсь тебя! Не подходи, не подходи!»
Великая Супруга Юй в панике огляделась. Повсюду в пустой комнате, куда бы она ни посмотрела, были призраки.
В этот момент из-за полуоткрытого окна вдруг прилетела желтая бабочка.
Он мягко взмахнул крыльями и приземлился на стол, откуда мог видеть Великий Супруг Ю.
Глаза Великого Консорта Юй почти вылезли из орбит. «Мадам Чи! Это снова ты! Должно быть, ты снова пришел следить за мной!»
Она помнила, что, когда была жива императрица Чи, ей больше всего нравилось, когда весной порхали бабочки и окружали ее в цветах. Поэтому на платье, туфлях и веере мадам Чи были вышиты бабочки.
Когда Великая Супруга Юй увидела, что бабочка выглядит действительно расслабленной, ее глаза покраснели от ненависти. «Мадам Чи! Даже не думай меня мучить! Я забью тебя до смерти!»
Она вскочила с кровати и побежала к столу.
Бабочка взмахнула крыльями и улетела.
Великий Супруг Ю погнался за ним. «Я собираюсь убить тебя!»
Она безумно выбежала из дворца Чжую.
Когда императорский стражник, охранявший дверь, увидел это, он нахмурился и захотел остановить ее.
Однако его остановил коллега.
Вот так фигура Великой Супруги Юя безумно погналась за бабочкой и побежала в направлении дворца Тайцин..