Глава 137.2: Румянец

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Девушка, которая выросла в деревне и знала только, как копать урожай в поле, почему она должна быть ее покровительницей?

С этим ее мужем-калекой Цзеюанем?

Бабушка действительно постарела.

Тем временем маркиз Гу отправился к Гу Яню. Гу Янь уже был в порядке, но все равно притворялся, что умирает у него на глазах.

Маркиз Гу был в такой ярости, что, вернувшись в поместье, как бы старая мадам Гу ни приходила искать его, он решительно отказался найти Гу Чанцина и попросил его выпустить Гу Чэнлиня!

Старая мадам Гу попросила кого-нибудь отправить уголь Гу Чэнлинь.

«Какой уголь пошлите? Пусть замерзнет насмерть!»

Затем уголь Гу Чэнлиня конфисковал его отец.

……

Сяо Люлан также слышал новости о женской академии Императорской академии.

На самом деле, правда по этому поводу немного отличалась от того, что распространялось в светских кругах. На самом деле кронпринцесса не выступала за это. Вместо этого именно вдовствующая императрица Чжуан предложила создать женскую академию еще более десяти лет назад, но Его Величество и члены кабинета министров единогласно выступили против этого.

Затем это дело завершилось без заключения.

Теперь, когда снова было выдвинуто это старое предложение, скорее всего, это была идея Его Величества.

Великий наставник Чжуан побудил сотни чиновников ходатайствовать о повторном открытии Императорской академии, что резко повысило его престиж в глазах двора и народа. Его Величество, надеясь обрести известность и престиж для императорской семьи, основал женскую академию имени наследной принцессы.

Поскольку ею руководил императорский двор, качество образования в этой женской академии было неплохим.

Сяо Люлан говорил о женской академии во время ужина.

Маленький Цзин Конг был поражен: «Женская академия? Значит ли это, что Цзяо Цзяо тоже может посещать школу?»

Пожилая женщина смутно почувствовала, что слово «женская академия» звучит знакомо. Она осторожно вспомнила, но ничего не могла придумать, однако это не помешало ей поддержать Гу Цзяо, собирающегося учиться: «Можешь идти».

Гу Цзяо: …Но я не хочу идти.

Некая женщина, пережившая серию жестоких экзаменов, таких как вступительные экзамены в колледж, в своей прошлой жизни, заявила, что не хочет снова открывать книгу в этой жизни.

В конце концов, семья не заставляла ее ходить в школу. В конце концов, принуждение ходить в школу было поистине угнетающим.

Сяо Люлан, Гу Сяошун, Гу Янь и Маленький Цзин Конг прекрасно это понимали!

После обеда Маленький Цзин Конг вдруг посмотрел на Гу Цзяо и сказал: «Цзяо Цзяо, я хочу съесть засахаренный боярышник!»

Гу Цзяо погладил свою маленькую тигровую шляпу и ответил: «Хорошо, я куплю ее для тебя».

В этом и была прелесть жизни на улице. Вы могли купить все, что хотели, в любое время. В деревне это было невозможно.

«Я пойду.» — сказал Сяо Люлан.

— Все хорошо, это не очень далеко. — ответил Гу Цзяо.

Пожилая женщина махнула рукой, говоря: «Хорошо, вы двое просто идите вместе! Не тратьте время на ссоры здесь!»

После этого два человека вместе направились на улицу Чанъань.

Когда они вышли из дома во дворе, снег еще не выпал. Но в середине их поездки пошел обильный снег.

Гу Цзяо посмотрела на трепещущий снег над ее головой и взволнованно сказала: «В столице действительно рано идет снег».

Сяо Люлан сказал: «В этом году еще не рано, иногда он приходится на конец десятого месяца».

«Ой.» Гу Цзяо спросил: «Вы давно жили в столице?»

Оба они редко спрашивали секреты друг друга. Впервые такая тема была поднята так спокойно.

«Эн.» Сяо Люлан произнес в знак согласия.

Гу Цзяо больше не задавала вопросов. Некоторые темы могут быть подняты по прихоти, но не должны быть подробно изучены.

Она смотрела на бесконечные улицы, говоря: «Столица действительно хорошее место».

— Тебе нравится столица? Сяо Люлан посмотрел на нее и спросил.

«Эн.» Гу Цзяо ответил: «Столица полна жизни».

На самом деле, она не очень любила оживленные места, но, находясь в среде, наполненной шумом и волнением, она яснее чувствовала, что еще жива.

Шел сильный снег, но ветер стих; снежинки тихо падали.

Сяо Люлан внезапно вспомнил об этом однажды в городе. Тоже была такая снежная ночь. Они вышли купить пирожные с османтусом и сели перед прилавком, чтобы съесть две тарелки супа с клецками на пару.

Жизнь была еще тяжелой в те дни.

Она даже не хотела покупать себе яйцо-пашот и только попросила владельца киоска дать ему одно.

Хотя правда заключалась в том, что Гу Цзяо просто не любила яйца-пашот, Сяо Люлан не знал об этом, поэтому по сей день он был тронут ее действиями.

«Тск… Как ты ходишь?»

Гу Цзяо врезался в кого-то. Это был молодой человек, который, казалось, торопился.

Молодой человек чуть не сбился с ног и сказал Гу Цзяо: «Смотри, куда ты идешь, ах!»

Гу Цзяо: «О».

Это действительно она случайно столкнулась с другой стороной.

Она не была неразумной.

Она также была очень хорошим человеком, иногда.

Поэтому она извинилась.

Молодой человек, не в силах больше ничего сказать, ушел, что-то бормоча.

Улица Чанъань была переполнена людьми, вы могли легко наткнуться на кого-то, если не были осторожны.

Сяо Люлан взглянула на нее, желая что-то сказать, но колебалась.

Снег падал все сильнее и сильнее, теперь сопровождаемый холодным ветром.

«Хм? Почему я не вижу прилавок с засахаренным боярышником, а? Я помню, что он был здесь днем». Маленькие ручки Гу Цзяо уже замерзли. Она подняла их и поднесла ко рту, дуя на них теплым дыханием, а затем снова опустила.

Сяо Люлан посмотрел на ее руку, и кончики его пальцев шевельнулись.

Но в итоге не протянул руку.

Гу Цзяо сделал это еще пару раз, чувствуя себя ужасно холодно.

Сяо Люлан, наконец, набрался смелости и протянул руку, чтобы взять ее.

«Ах… Нашел… Смотри!» Рука Гу Цзяо отодвинулась, когда она указала куда-то.

Рука Сяо Люлана схватила воздух. Гу Цзяо, указывающий на прилавок, оглянулся на него. Он быстро и плавно менял свое действие, спокойно поднимая руку и прикрывая лихую голову.

Гу Цзяо подошел к прилавку и попросил пять палочек засахаренного боярышника: «Кстати, брат, у тебя есть засахаренный боярышник с меньшим содержанием сахара?»

Продавец улыбнулся и сказал: «Какое совпадение, девочка, это действительно так! Мой маленький племянник, которому всего один год, любит это есть. Но есть слишком много вредно для его зубов, поэтому я сделал несколько которые выглядят очень красными, но на самом деле не содержат много сахара!»

«Тогда, можно мне две палочки этого?» — спросил Гу Цзяо.

«Все в порядке!» Продавец взял две палочки менее подслащенных засахаренных боярышников для Гу Цзяо и сказал: «Всего семьдесят штук, я даю вам еще одну маленькую».

«Большое спасибо.» Гу Цзяо потянулся к засахаренным боярышникам и схватил их все одной рукой. Их было так много, что она почти не могла удержать их всех.

Сяо Люлан увидел, что она с трудом несет их, и сказал ей: «Я сделаю это».

Гу Цзяо покачала головой: «Нет! Я их подержу!»

С этими словами она развернулась и пошла обратно.

Сяо Люлан догнал свой костыль.

Пока они шли, вдруг мягкая маленькая рука протянулась и взяла его пустую руку.

Сяо Люлан был ошеломлен.

Гу Цзяо склонила голову набок, моргнула и сказала: «Если ты возьмешь засахаренный боярышник, ты не сможешь держать меня за руку. Разве ты не хотела сейчас взять меня за руку?»

Лицо Сяо Люлана внезапно покраснело, и он почувствовал, как какие-то эмоции наполняют его сердце.