Глава 171.2: Наследная принцесса наказана

Гу Цзяо обрадовалась тому, что успешно блефовала!

Она покачала головой, демонстрируя самодовольное выражение лица, похожее на лицо Маленького Цзин Конга.

Сяо Люлан: …Правильно ли быть таким очевидным и так быстро разоблачать себя? Разве это не заставит вас потерять лицо?

«Цзеюань Сяо, леди Сяо, мы здесь». Стюард Чжоу сказал по другую сторону занавеса.

Сяо Люлан поблагодарил его после того, как они вдвоем вышли из кареты. В этот момент во дворе внезапно раздался крик Маленького Цзин Конга, ошеломивший их!

Они все еще помнили последний раз, когда Маленький Цзин Конг устроил сцену из-за Грандонты.

Сегодня Гу Цзяо ушла в спешке и забыла разбудить маленького парня и сказать ему, что ее не будет дома.

Если он проснется и обнаружит, что не спал прошлой ночью в постели Гу Цзяо, он снова почувствует, что его сон был напрасным!

Однако, когда они с тревогой вошли на задний двор, они увидели Маленького Цзин Конга, счастливо играющего в снегу со щенком, семью цыплятами и маленьким соколом.

Гу Цзяо: …Э? Я больше не важен?

Маленький Цзин Конг увидел Гу Цзяо и Сяо Люлана и сразу бросился к ним: «ЦзяоЦзяо! ЦзяоЦзяо!»

— позвал он возбужденным голосом.

«Плохой зять».

Он позвал приглушенным голосом.

Гу Цзяо открыла рот: «Ну, только что я…»

Маленький Цзин Конг очаровательно сказал: «Знаю, знаю! Цзяо Цзяо пошла курить благовония! Цзяо Цзяо хочет, чтобы Будда благословил меня, чтобы я стал выше!»

Гу Цзяо: Что происходит?

Глаза маленького Цзин Конга засверкали, как звезды: «Мой Мастер был здесь~»

Тема изменилась слишком быстро.

Гу Цзяо тупо моргнула и увидела, как Маленькая Цзин Конг достала листок бумаги из маленькой коробки в снегу и протянула ей: «Цзяо Цзяо, смотри!»

Это было… эм… Что это было?

Гу Цзяо не могла прочитать слова на бумаге.

Сяо Люлан посмотрел на это, в результате он тоже был удивлен: «Документ на дом в штате Лян».

Гу Цзяо: Это была спекуляция недвижимостью за границей?

Гу Цзяо одарил Сяо Люлана взглядом, который можно было только понять, но нельзя было описать словами. Это не фальшивый поступок, который вы с дедушкой умышленно совершили, чтобы утешить маленького парня, не так ли?

Сяо Люлан указал на печать в документе: «Это подлинный документ на дом, на нем есть официальная печать ямена».

Гу Цзяо: «…»

Гу Цзяо узнал от Маленького Цзин Конга, что его хозяин пришел посреди ночи, оставив ему подарок, прежде чем снова уйти.

Гу Цзяо спросил: «Вы его видели?»

Маленький Цзин Конг на мгновение задумался, а затем ответил: «Да! Я видел его!»

Дети всегда были тверды в своих убеждениях. Пока они хотели что-то увидеть, они могли видеть это, не видя на самом деле!

Гу Цзяо добавил: «Вы открыли ему дверь?»

Маленький Цзин Конг: «Да! Да!»

Были времена, когда дети любили говорить все, что хотели!

Это произошло главным образом потому, что Маленький Цзин Конг искренне верил, что открыл дверь своему Учителю, и даже провел приятный вечер со своим Учителем!

Маленький Цзин Конг пошел играть, покачивая головой.

В коробке было еще одно письмо, написанное ужасным почерком Гу Цзяо. В письме говорилось, что она собирается зажечь первые благовония, и попросила Будду благословить рост Цзин Конга. Опасаясь, что ему будет небезопасно спать одному, она сначала отвела его в постель Грандонты.

Гу Цзяо посмотрел на Сяо Люлана и сказал: «Но это неправда?»

Сяо Люлан развел руками: «Это не я».

Он действительно не был способен к такому почерку.

Между тем, старый вождь по соседству, наконец, смог вздохнуть с облегчением после слишком сильного истощения. Он мог легко подражать знаменитой картине, но серьезное подражание почерку своего маленького благодетеля чуть не убило его…

……

Обрушение висячего моста вызвало такой большой шум, что новость никак нельзя было скрыть, и вскоре ночью она достигла дворца.

Установлен также человек, перегородивший дорогу. Это была кронпринцесса.

Наследная принцесса сообщила, что собирается в храм Пудзи возжечь благовония, поэтому заместитель командующего имперской гвардией закрыл для нее дороги, мост и даже улицы.

На самом деле, эта вещь изначально не имела большого значения. Ведь императорская семья не могла путешествовать без показухи и экстравагантности.

Пока ничего не происходило, все было хорошо.

Но проблема была в том, что что-то произошло, и это был даже вопрос жизни и смерти!

Его Величеству, который не мог усидеть на месте и негде было выместить свой гнев, потому что женщину трудно было увещевать, пришлось вызвать кронпринца в императорский кабинет и хорошенько его отругать: «Посмотри, что ты натворил». «В первый день Нового года вы вдвоем устроили мне такой большой беспорядок! Думаете, мой трон слишком стабилен? Значит, вы хотите доставить мне неприятности?»

Наследный принц тоже чувствовал себя обиженным. Кто из членов императорской семьи никогда не отличался показухой и экстравагантностью в путешествии? Не говоря уже о том, что это была наследная принцесса, будущая императрица Чжао, и она только что перекрыла участок дороги и мост. На самом деле, даже если бы она сегодня закрыла весь храм, не позволяя другим возжигать благовония и поклоняться, это тоже не считалось бы неправильным.

Дело было не в том, что наследный принц был неравнодушен к наследной принцессе, а в том, что так было всегда с императорской семьей.

Это была не только роскошь и расточительность императорской семьи, но и обычаи императорского двора.

Единственное исключение было, если наследная принцесса путешествовала инкогнито.

Но тогда ее безопасность не будет гарантирована.

Однако прямо сейчас Его Величество был действительно разгневан, и кронпринц не осмелился опровергнуть ни единого слова.

Его Величество продолжал ругать его: «Разве ты не можешь учиться у третьего ребенка? Как его жена справилась с этим вопросом? Как поступила твоя жена?»

Супруга третьего принца последовала совету Гу Цзяо и отобрала большое количество людей, умеющих плавать, из числа своих телохранителей, а также имперской гвардии, а затем отвела их к черному входу в храм. Как только висячий мост сломался, она тут же направила их вниз по реке, чтобы спасти людей.

Течение реки было небыстрым, и все держались за доски висячего моста. Если их вовремя спасти, они не замерзнут в реке.

Большая часть утопающих была спасена, а жертвы сведены к минимуму.

Большинство из них были экзаменующимися на предстоящем столичном экзамене.

Можно себе представить, сколько потерь талантов это принесло бы всему двору, если бы не спасли толпу!

У Его Величества когда-то было очень хорошее впечатление о кронпринцессе. Ведь раньше она была помолвлена ​​с Младшим начальником, и они росли друзьями детства. Этот ребенок был таким превосходным, так как же его партнер мог быть хуже?